Хрустальная пирамида - Содзи Симада
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но все-таки…
— Займись сам этим, вместе с охранниками. Осмотрите комнату Алексона.
— Каким образом? — Эрик широко развел руки, но говорил по-прежнему приглушенным голосом. — Ты видел эту мощную дверь? С молотком и ломом там делать нечего. Нужно проделать дыру газовым резаком.
— Тогда делайте дыру. Отправляйся за резаком.
Эрик молча смотрел в лицо режиссера.
— Поезжайте в Новый Орлеан, там у моего знакомого есть авторемонтная мастерская. Когда выйдете на шоссе, увидите телефонную будку и оттуда сразу ему позвоните. Мы с ним давние приятели; сошлитесь на меня, и резак с баллоном ацетилена он вам одолжит. Да, имей в виду: нашим радиотелефоном воспользоваться не получится — сломался.
— Ты в своем уме? А если окажется, что это убийство? Ответственность ляжет на нас.
— Пожалуй… — Режиссер задумался. — Тогда займись и поисками преступника.
Эрик подавленно молчал. Кинорежиссеры — особая порода людей, они не в состоянии думать ни о чем, кроме фильма, который сейчас снимают. Даже если на съемках погибнут один-два человека, они могут не обратить на это внимания. Но без этих качеств стать крупным режиссером невозможно.
— К тому же нет гарантии, что Алексон там внутри. Может быть, он вспомнил о срочном деле и уехал ночью в Филадельфию…
— Бросив тут охрану?
— Или просто забыв выдать реплику «уволены»? У него же нет режиссера. Решил, например, что в Филадельфии наймет других, лучше этих…
— Хорошо, можно прямо сейчас пешком отправиться к шоссе, а там на машине съездить в город и доковылять сюда с резаком и газовым баллоном, если их удастся заполучить. И что дальше? Здесь нет электричества. Притащить еще и генератор?
Режиссер молча кивнул.
— Надо затащить баллон и генератор на крышу, а оттуда протянуть провод; если не дотянется, придется делать удлинитель.
— У нас есть мастера по реквизиту.
— Потом с ходу запустить двигатель и зажечь резак? Так мы доберемся до спальни мистера Алексона только утром.
— Наконец ты сказал что-то дельное, — сказал режиссер. — А теперь слушай внимательно. Это приказ режиссера. Во сколько бы вы ни управились, ни в коем случае не открывайте дверь, пока мы не кончим снимать сцену сто сорок один. Мы должны за сегодняшнюю ночь кровь из носа снять весь десяток сцен.
Башня, Америка — 8
Эрик Бернар вдвоем с Рикки Сполдингом перешли японский мост и пробирались по скалистой тропе в направлении шоссе. Хотя ночь была лунной, тропу приходилось освещать карманными фонариками.
Почти не разговаривая, они вышли к шоссе, сели в стоявший под деревьями фургон съемочной группы и завели мотор. Сполдинг помнил, где есть телефонная будка, поэтому мужчины направились на север.
Добравшись до будки, они позвонили в мастерскую, где им, как и говорил Эрвин Тофлер, согласились одолжить резак и баллон. В телефонной трубке на том конце провода слышались детские голоса и звуки телевизора. Им подробно объяснили, как добраться до мастерской в Новом Орлеане.
Хозяин мастерской Сэм Хокинс выглядел несколько грязновато по сравнению со щеголем Тофлером, с которым они были одного возраста. Видимо, познакомились в студенческом возрасте. Значит, хорошую карьеру сделал только один из них.
Получив резак, маску и два баллона с газом, они вернулись к Бич-Пойнт и пошли по скалистой тропе на
Иджипт-Айленд. Луна поднялась выше, и все небо усыпали звезды.
Рикки Сполдинг положил баллоны себе на плечи и молча шел вслед за Эриком. Тому подумалось, что при угрозе его хозяину этот немногословный мужчина так же молча вступил бы в схватку и так же безмолвно умер. Убежденный, что в этом состоит его работа, он мужественно шел своим путем.
Через полчаса ходьбы с тяжело дышащим за спиной Сполдингом наконец запахло морем и послышался шум прибоя. Они вышли на высокое место.
В спокойном темном море отражалась луна. Они видели и возвышавшуюся над островом прозрачную пирамиду. Отсюда уже можно было идти вдоль моря, ориентируясь на нее.
Это был фантастический пейзаж. В середине него, вобрав в себя всю скалу, возвышалась пирамида, стеклянная верхушка которой напоминала некое авангардистское осветительное устройство. Стоящая на черном каменном основании, она освещала все вокруг своим желтоватым светом.
Они вернулись на верхний этаж башни, когда уже перевалило за одиннадцать. Проходя перед входом в пирамиду, заметили, что дверь плотно закрыта, но изнутри по-прежнему слышится веселая музыка, которую ветер доносил до самого верха башни.
На седьмом этаже не было никаких перемен. Света в окне не появилось.
Оставив принесенные инструменты перед дверью, Эрик и Сполдинг пока поднялись на крышу. Сполдинг остался там, чтобы отдышаться.
Как и было приказано, когда они уезжали, на крыше поставили небольшой генератор и комплект ламп для освещения. Там же ждали ассистенты Эрика Стивен Олсон и Харрисон Тайнер. Рядом, облокотившись на перила, стояли двое подчиненных Сполдинга.
— О, какой вид! — сказал, забравшись наверх, Эрик, который оказался здесь впервые. — Отсюда открываются все окрестности на триста шестьдесят градусов. Мы на самой крыше. После окончания съемок выпить здесь пива самое оно, даже если дождь пойдет.
— Мистер Бернар, подойдите сюда, пожалуйста, — обратился Стивен Олсон к Эрику, поднимавшемуся, держась за перила. Махая ему рукой, сам он быстро направился к подвесному мосту, ведущему к пирамиде.
— А, подвесной мост… — пробормотал Эрик, следуя за ним, и осветил карманным фонариком весь мост до самого конца.
Перед ним возвышалась огромная пирамида, освещающая все вокруг желтоватым светом. Подсвеченная снизу, внутри нее мрачно возвышалась скала. От верхушки башни в ее сторону тянулся металлический подвесной мост. Он немного шел на подъем в сторону пирамиды. Его пол и стены были сделаны из металлических листов. В ширину он был метр тридцать — метр сорок и выглядел как большая труба квадратного сечения, только без верхней стенки.
Естественно, поручни вокруг верхней площадки башни прерывались в том месте, где к ней примыкал мост. Ступеней не было. Если подняться по этому проходу из железных листов, можно подойти к видневшейся в конце него решетчатой металлической двери, напоминающей тюремные ворота. За дверью — выход на испещренную трещинами вершину скалы внутри пирамиды, но, на взгляд Эрика, попасть туда было не так просто. Дело в том, что весь подвесной мост был плотно обмотан колючей проволокой, без единого просвета.
С места, где стоял Эрик, подвесной мост выглядел как узкий туннель. Если ползти по нему на животе, поднырнув под колючую проволоку, можно пролезть до двери в пирамиду. Но из-за проволоки встать перед ней на ноги невозможно. А следовательно, нельзя дотянуться и до дверной ручки. То есть передвигаться ползком по подвесному мосту можно, но сделать это получится только со стороны башни. А ползти по ней со стороны пирамиды совершенно нереально, потому что от решетчатой двери существует только один ключ, и хранится он у Ричарда. К тому же дверь открывается наружу; очевидно, что открыть ее помешает колючая проволока.
— Мистер Бернар, взгляните! — Стивен присел перед подвесным мостом. Из-за колючей проволоки дотянуться до него ногами не получалось.
Подошел Харрисон Тайнер.
— Харрисон, займись генератором, — сказал Стивен.
— О’кей, — ответил тот и вернулся к генератору. Вслед за Стивеном Эрик тоже присел на краю крыши перед подвесным мостом.
Наклонная поверхность подвесного моста начиналась сантиметров на тридцать ниже уровня крыши. За своей спиной Эрик слышал, как Харрисон заводил генератор, дергая трос стартера.
— Смотрите, мистер Бернар, здесь есть маленькое окошко.
Стивен показывал на участок стены между краем крыши и началом моста. Эрик направил луч фонарика в ту сторону, куда указывал Стивен.
— Правда? — спросил он напряженным голосом. Если так,