Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детская литература » Сказка » Заколдованный халат(Арабские сказки) - сказки Народные

Заколдованный халат(Арабские сказки) - сказки Народные

Читать онлайн Заколдованный халат(Арабские сказки) - сказки Народные

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 80
Перейти на страницу:

И когда девушка заметила его, начала горько плакать и говорить ему так, как ее научил Хамдан. И орел, который очень полюбил ее, сказал: «Не плачь, а если хочешь знать правду, то слушай: моя душа спрятана в маленькой бутылочке с желтой водой, которая находится в копыте хромой газели, а та живет на таком-то острове!»

И когда наступила третья ночь и орел улетел на охоту, прибежал Хамдан к девушке, и она рассказала ему все от начала и до конца. И он сказал: «Мне кажется, на этот раз он поведал правду, и я пойду искать его дух!» И он поцеловал девушку в щеку, покинул крепость и направился в сторону острова. И шел он много часов без отдыха и воды, пока наконец не прибыл. И сказал про себя: «Лучше всего мне спрятаться у ручья, где пьют воду газели!» И скоро он увидел газелей, которые подходили к воде, пили и уходили, а хромой газели все не было. И уже под вечер увидел он большое стадо газелей, и сзади — хромую. Обрадовался он и приготовил стрелу и лук. И стадо подошло к ручью, попило воды и ушло.

А хромая газель, почуяв запах человека, стала шаг за шагом пятиться назад, так как дух орла был в ее копыте. Но от сильной жажды и усталости она смогла сделать всего несколько шагов и тут же свалилась в воду! И выстрелил Хамдан, и убил ее. И сразу же отрезал хромую ногу, и вытащил бутылочку из копыта, и увидел, что желтая вода внутри ее блестит, как янтарь.

И только взял он эту бутылочку, как появился орел и начал валяться в пыли, и кричать: «Осторожно! В бутылочке мой дух, разобьешь — и я умру! Отдай мне ее, и сделаю, что ты пожелаешь!»

И Хамдан сказал: «Отнеси меня в твою крепость — и возвращу тебе душу!» И подхватил его орел, и через мгновение они приземлились возле крепости. И когда девушка увидела это, очень обрадовалась и стала целовать Хамдана в лоб и в щеки, а орел в это время шипел, как чудовище.

И сказал ему Хамдан: «Шипи не шипи, а придется отнести нас к ее братьям!» И орел доставил их во дворец. И братья-орлы очень обрадовались, а Хамдан им сказал: «Теперь вы не должны его бояться: его душа в моих руках!», и он встряхнул бутылочку, и орел задрожал, как подбитая птица. И братья-орлы ответили: «О Хамдан, теперь ты достоин нашей сестры, и мы — к твоим услугам, только берегись предателей и лицемеров!»

И Хамдан повернул голову в сторону орла и сказал: «Сейчас ты отнесешь меня и мою невесту в страну отца-султана!» И провожали братья-орлы свою сестру, и каждый поцеловал ее. Потом они сказали: «Если мы отдаем тебе нашу сестру, значит, она дорога для нас! Берегите друг друга и будьте счастливы!» Наконец орел поднялся в небо и черным облаком приземлился у дворца султана. И стали собираться удивленные люди!

И обрадовался султан, узнав о возвращении Хамдана, и сразу же заиграла музыка, послышались приветственные возгласы, и стали забивать баранов. А орел продолжал дрожать, растянувшись на земле. И не поверил Хамдан в его искренность, и вытащил бутылочку, и разбил ее об стену. И орел сразу же издох, так как душа рассталась с ним навсегда.

И потом спросил Хамдан про свою мать, про девушек и братьев. И султан ответил ему: «Твоя мать живет со мной, девушки еще у нас, а братья твои сидят в темнице, они сами обрекли себя на позор и унижения! А сейчас ты заменишь меня на престоле, власть в твоих руках!»

Хамдан был сильным человеком, с благородным и добрым сердцем. И не захотел он мстить тому, кто предал его из-за трусости и подлости, и сказал: «Они поступили очень плохо, я же их помилую! А девушки пускай выбирают: или мы отвезем их к родным, или же выдадим за моих братьев! А вот моя жена!» И он показал на девушку, с которой прибыл. Она поцеловала руку султану-отцу, и тот сказал: «Я согласен с Хамданом!»

И в эту же ночь сыграли три свадьбы, и веселье и радость воцарились в стране. И стал Хамдан править царством, и все живут и любят друг друга до сего часа.

«ДА БУДЕТ ТЕБЕ БЛАГО В НОВЫЙ ДЕНЬ!»

Было так или не было, знает только пророк, которому мы молимся и дарим наши души. Но жили-были муж да жена. И после их свадьбы прошло много времени, а Аллах не мог подарить им потомство. И устали они от визитов гадалок и колдунов, и смирились, и решили дожить свою бедную жизнь в одиночестве. И однажды услышала жена, как на улице кричит мужчина: «Чародей и предсказатель! Чародей и предсказатель!» И выбежала она, позвала его в дом и поведала о своем горе. И погадал он, и сказал: «Ты понесешь и родишь сына, который станет великим и богатым человеком, но должна выслушать меня и выполнить то, что я скажу!» И дал он ей большой гранат и сказал: «Положи этот гранат в ящик, и каждый день съедайте с мужем по два зернышка после того, как обратитесь к нашему великому и всемогущему Аллаху и прочитаете одну из сур священного Корана. А кожуру от граната бросьте в реку, и наградит вас Аллах тем, чего вы так желаете!»

И благодаря Аллаху и его доброте вскоре родила женщина красивого мальчика. И дом переполнился счастьем и радостью. И родители не чаяли души в новорожденном, и днем и ночью сидели над его кроваткой: отец спит — мать сидит, мать спит — отец сидит. И так продолжалось долгие годы. И подрастал сын, и становился красивым и сильным юношей.

И однажды ночью, как обычно, отец бодрствовал над его постелью и заметил, что парень смеется во сне. Обрадовался он и решил спросить сына, что же интересное ему приснилось. И когда наступило утро, он подошел к нему и спросил, почему он смеялся этой ночью. И сын ответил: «Мне снился сон, мой папа!» — «Расскажи мне его», — попросил отец, но парень ничего не ответил. И еще спросил отец, но сын молчал. Потом подошла мать, но и ей он ничего не сказал. И родители пришли в недоумение и изумление: почему их сын так упорно молчит. И стали строить всякие предположения, и еще долго просили сына рассказать сон, но он не отвечал на их просьбы.

И постепенно родительская любовь стала увядать, и вскоре она переросла в откровенную ненависть. И сказали они однажды, что если сын не поведает им сон, то они продадут его на рынке. Но сын молчал, несмотря на такие угрозы. И взяли они парня и привели на рынок, и сразу же продали, и возвратились домой опечаленные, как в прежние времена.

А парень был красивый, отличался радушием и веселостью, и купили его в царский дворец. И привели к царю Сельману, который не имел сыновей. И понравился он царю, и тот приказал невольникам вымыть парня в бане, дать ему самые лучшие одежды и ухаживать за ним, как за родным. И с каждым днем царь все сильней привязывался к юноше, и полюбил его всем сердцем.

И однажды царь спросил его: «Почему тебя продали родители? Вспоминаешь ли ты их? Любишь ли ты отца и мать? Хочешь ли им помочь?» И рассказал Ахсан (так звали парня) свою историю. И удивился царь его упорству и сказал: «А если я попрошу тебя рассказать мне сон, ты тоже откажешься?» — «К сожалению, да! Даже если ты изволишь убить меня!» — ответил парень.

Вспыхнул царь и задрожал от такого ответа и приказал отправить Ахсана в самую старую и темную темницу. Но парень по-прежнему берег свою сокровенную тайну. И много дней просидел он в темнице. И однажды случайно увидел в углу темной комнаты что-то твердое, взял этот предмет и стал копать яму в земляном полу просто для того, чтобы чем-нибудь занять душу и развеять скуку. И обнаружил, что пол его темницы служит потолком большого помещения, куда ведет тяжелая железная дверь. И еще настойчивей стал копать Ахсан и проделал дыру под ногами, и откопал железную дверь, и начал открывать ее сначала из любопытства, а уж потом, чтобы спастись от мук и страданий.

И после долгих усилий смог он наконец открыть ее и увидел деревянную лестницу, и начал благодарить Аллаха и спускаться вниз. И привела она в большой подземный дворец, состоявший из нескольких залов и комнат, со вкусом обставленный всем необходимым. И начал Ахсан бродить по комнатам, и подошел к одной, дверь в которую была приоткрыта, и увидел девушку невиданной красоты и в расцвете молодости, которая сидела на постели. И задрожал он от страха, и хотел убежать, но девушка позвала его и успокоила нежными словами. И подошел он, и она улыбнулась. И сердце его наполнилось радостью.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Заколдованный халат(Арабские сказки) - сказки Народные торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит