Амон-Ра - Шалва Амонашвили
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Копья уже не грозили ему, он вскочил на ноги и устремился вперед.
Когда они шли по улицам, люди с недоумением спрашивали друг у друга, кого это легионеры ищут, зачем они ходят по городу. Они по опыту знали, что легионеры всегда за кем-то охотились, чтобы арестовать и забрать. А предводительство Большого Мальчика не несло им ничего хорошего.
Большой Мальчик остановился перед домом Саломеи.
— Здесь… — указал он на дом.
— Заходи в дом и вытащи ее… Если не подчинится, хватай за волосы… Быстро! — приказал начальник.
Большой Мальчик, не задумываясь, какое гнусное задание он должен был выполнить, ворвался в маленький дом Саломеи и закричал:
— Выходи, Саломея… Вылезай…
— В чем дело? — спросила испуганная мама Саломеи, — Что тебе от нее нужно?
— Где она, твоя грязная девочка с распухшей головой? — опять закричал он.
— Уходи отсюда сейчас же… вон отсюда! — рассердилась мама.
— Где Саломея, говорю? Твою дочку сейчас легионеры заберут… Где она, скажи, женщина?
— Убирайся из моего дома! — мама оттолкнула Большою Мальчика, что было силы. Он пошатнулся, грубо отбросил ее в сторону и начал обшаривать маленькую комнату. — Саломея, выходи… ничего тебя не спасет… все равно, найду…
— Нет ее дома! — закричала мама, — Убирайся, говорю!
— Как нет дома?! А где же она?!
В комнатах Саломеи нигде не было.
— Она в пещеры ушла, понял? Она в горах… Уходи, подонок…
Тогда озверевший Большой Мальчик вцепился в косы пожилой женщины и вытащил ее из дома. Увидев женщину, легионеры удивились.
— Эй ты, недоумок… Мы ищем маленькую девочку, а не эту женщину!
— Она мать Саломеи! — сказал Большой Мальчик.
— Нам нужна дочка, а не ее мать… Разве ты не понял, недоделанный? — и начальник приставил копье к горлу. — Отпусти ее и приведи девчонку!
Большой Мальчик опять затрясся от страха и с трудом объяснил начальнику, что Саломея сбежала в горы, она в пещерах.
— Почему же тогда ты нас сюда привел? Хотел замести следы, обмануть нас? — гремел начальник. Он решил, что этот недоумок тоже из их компании и покрывает их, так же обманывает, как они обманули его, когда заставили вернуться обратно в казарму со своими легионерами. Он прижал копье к его горлу, Большой Мальчик распластался на земле и заорал:
— Не убивайте, я не знал… Я не ихний… не убивайте…
— Встань и веди нас к пещерам! — приказал начальник.
Легионеры вышли из маленького дворика и направились обратно, теперь уже к пещерам. Большой Мальчик шел впереди, еле передвигая ноги. А легионеры, шедшие за ним, поощряли его остриями своих копий.
Подойдя к главной площади, они увидели много народу.
— Почему народ собирается? Что здесь происходит? — навел справки начальник.
Кто сказал, что ждут Иисуса Христа, а кто говорил, что скоро придут целители. А народ все прибывал. "Это хорошо, — подумал начальник, — если сюда придет Мессия, нам далеко ходить не надо будет, тут же арестуем его. Но тотчас передумал — испугался народного гнева. Потом ему пришла в голову мысль, что иудеи, возможно, готовятся выступить против римлян, и он решил остаться со своими легионерами и понаблюдать, как народ будет вести себя. Он приказал своим подчиненным расположиться неподалеку от народа, а одного послал к начальству, чтобы сообщить о причине своей задержки.
До полудня на площади не появлялся никто из тех, кого люди ждали.
А после полудня произошло то, что очень развеселило весь город, а легионеров повергло в уныние.
Один мальчик сидел высоко на дереве и оттуда вел наблюдение, время от времени передавая народу сообщения — идут или не идут. Наконец он закричал весело во весь голос:
— Иду-у-ут… Иду-у-ут! — и народ оживился. Но сразу же еще веселее он закричал, — они направляются к нам на большом медведе-е-е…
Это последнее сообщение рассмешило и развеселило народ: шутник он, хочет нас разыграть, какой еще там медведь.
Большой Мальчик, услышав о большом медведе, попытался ускользнуть от приставленного к нему легионера. Но тот схватил его за шиворот и щитом ударил по голове.
— Стой, подонок… хочешь удрать, чтобы присоединиться к своим собратьям? — пригрозил он и кольнул мечом в спину.
— Они не мои собратья… Разве не слышишь, с ними большой медведь…
— Вот тебе медведь! — разозлился легионер и дал ему пинок под зад, — медведь… Я покажу тебе медведь…
А мальчик на дереве все кричал весело и восхищенно:
— Иду-у-ут… на большом медведе… ой, какой медведь… всех нас проглотит…
И пока народ веселился и смеялся по поводу шуток вестника на дереве, а легионеры ждали боевого приказа, на главной улице вдруг действительно показался медведь. Он и вправду был огромным. Такого огромного, как слон, медведя еще никто никогда не видел. Ошарашенный народ застыл, разинув рты, все вытянули шеи и широко раскрытыми глазами смотрели на приближающегося медведя, который нес на своей спине одну девочку и двоих мальчиков. Казалось бы, все должны были перепугаться и разбежаться кто куда, но почему-то медведя испугались очень немногие; они и переместились в укромные места. Все остальные были зачарованы зрелищем — они смотрели на медведя с восхищением и доверием, а он как будто всем улыбался и всех приветствовал, ритмично покачивая головою в их стороны. Медведь был горд: на нем сидели Саломея, Амон-Pa и Иорам.
Легионеры недоумевали; они приготовились к защите.
Но медведь никому не грозил. Народ расступился и освободил ему дорогу к центру площади. Там он присел на землю и помог своим всадникам спуститься.
— Если у кого-то что-нибудь болит, и он хочет лечиться, встаньте с этой стороны! — объявил Иорам и указал место. Саломея помогла ему достать из корзин баночки и склянки с мазями и микстурами. Их они разложили по порядку на большом плоском камне. Бунгло улегся рядом с лекарствами.
— А медведь не растерзает нас? — спросил кто-то.
— Если вы не навредите ему, он вас не тронет! — успокоил всех Иорам.
Начальник легионеров издалека наблюдал за всем происходящим на площади.
"Одурачили же меня эти паршивцы, а теперь дурачат весь народ, что всех вылечат… Я им покажу", — думал он со злостью.
Иорам приступил к исцелению больных. Саломея и Амон-Pa помогали ему.
Тем временем начальник строил план захвата "шарлатанов". Он подозвал к себе легионера, которому было поручено держать Большого Мальчика.
— Он тоже из этих… — сказал он ему, — прикажи ему, пусть отвлечет медведя в сторону, а то отсеку голову!
Когда легионер сообщил своему пленнику приказ начальника, тот чуть было не умер от страха, воображая, что с ним может произойти.
— Он растерзает меня, он съест меня! — взмолился он начальнику.
— Значит, так тебе и надо… Выполняй приказ!
Легионер поддал ему пинка и приставил к спине острие копья.
— Давай, иди к медведю… Помни, мое копье нацелено на тебя… Не вздумай делать глупости…
Другие легионеры тоже получили приказ: как только Большой Мальчик отвлечет медведя, они должны сразу наброситься на лжецелителей и схватить их. А начальник готовился объяснить народу, что никакие они ни целители, а бродяги и обманщики.
Большой Мальчик, лежа на земле, осторожно полз вперед, в сторону Бунгло. "Что мне делать? Как мне спастись? Он же узнает меня!" — голова кипела от страшных предчувствий. Сзади его ждет нацеленное на него копье, а впереди — пасть огромного лохматого зверя. А ему не хотелось умирать.
Амон-Pa заметил, как подкрадывается Большой Мальчик к Бунгло, он заметил и присутствие легионеров. Но до того как он предпринял что-либо предостерегающее, вдруг во весь рост поднялся Бунгло. Народ возликовал, увидев медведя, такого высокого — он мог своими лапами дотянуться до сидящего на дереве мальчика.
— Вы не бойтесь, — обратился Амон-Pa к народу, — Бунгло вас не тронет!
В это же самое время два легионера по приказу начальника выскочили в центр площади и направили копья на Амон-Ра.
— Ты арестован!.. Следуй за нами! — закричал один, но не успел он что-либо предпринять, как вдруг он и его напарник молниеносно взлетели вверх и скрылись в самых верхних ветвях огромного дерева, на котором задолго до них уже обустроился мальчик-вестник. Никто толком не понял, как это произошло, как случилось, что на том самом месте, откуда они атаковали, копья их оказались глубоко забитыми в землю. Легионерам, взлетевшим на верхушку дерево, было опасно спускаться на землю, это не обошлось бы без ушибов и переломов. Конечно, люди прекрасно понимали, что все это было делом лап Бунгло, который теперь стоял перед четырьмя легионерами. Они, тоже по приказу неразумного начальника, выскочили в центр и направили свои копья на медведя. Опять в несколько мгновений все четыре копья Бунгло молниеносно забил рядом с другими, а каждого из легионеров огрел лапой. Этого было достаточно для того, чтобы они улеглись рядышком, потеряв сознание, хотя выглядели мирно спящими.