Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Кукловод. Том 2 - Сергей Полев

Кукловод. Том 2 - Сергей Полев

Читать онлайн Кукловод. Том 2 - Сергей Полев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 57
Перейти на страницу:
портит все планы!

— И когда нужно там быть? Сколько у меня времени?

— Это я у тебя хотел спросить. Как быстро ты сможешь выманить Олега?

— Я уже столько лет не была в Доминионе… — зрачки Софии замерли в верхнем левом углу. — Всё будет зависеть от ситуации. Плюс, мне будет нужна одежда. Если представить, что всё готово, и я попала за стены замка, то всё действо займёт от одного дня до двух недель. И это при условии, что Олег будет находиться в замке. А ещё мне нельзя будет пересекаться с Миланой…

— В теории ты можешь нейтрализовать её в день похищения. Либо же провернуть всё ночью, когда она точно не будет ходить по коридорам дворца. Правда, тогда вы будете вынуждены как-то пройти мимо стражи…

— Да и у Олега появятся вопросы. Зачем ему куда-то со мной идти, если всё можно сделать в его покоях?

— О! Придумал! Ты должна передать ему записку. В ней будет говориться о тайной встрече и о сильном желании. Пусть сам ищет способ, как ночью покинуть замок. Будущий наследник наверняка разберётся с этой проблемой. А уже на пути в таверну мы и возьмём его тёпленьким.

— Это может сработать, — София с умным видом почёсывала подбородок. — Вполне разумный план. Да и в образе Миланы мне придётся находиться не так долго. Нужно будет лишь подгадать такой момент, когда мы окажемся вдвоём.

— На том и порешим. Но если что-то пойдёт не так, то лучше убегай. Ты нужна мне живой. Рискуй только в том случае, если будешь уверена, что у тебя получится его выманить.

— Хорошо, — София взяла мою ладонь и вложила в неё свою, просунув пальцы. — Я всё сделаю.

— Думаю, где-то дня через три можно будет выдвигаться. Как раз снарядов наделаем побольше, чтобы разнести там всё к чертям собачьим. Хотелось бы посмотреть на лицо Виктора в этот момент.

— Он будет тебя ждать. Я в этом уверена.

— Тут ты права. Возможно, придётся привлечь Баала, дабы тот сопроводил мой отряд. Есть идея…

— Что такое? — Софию удивило, что я подскочил с кровати и начал ходить кругами.

— Я пошлю с тобой не только Баала, но и Изабеллу с Рафталией! Им пофиг на барьеры, и они смогут подстраховать тебя в случае чего. Конечно, во дворец они не попадут, но вот залететь на внутреннюю стену для них не проблема.

— А они согласятся?

— Это касается нас всех, — твёрдо заявил я. — Если честно, я бы и сам пошёл, но от меня «в поле» нет никакой пользы. Буду только мешаться под ногами и создавать дополнительные риски. К сожалению, нет ничего такого, чего я не мог бы сделать удалённо.

— Но даже если так, твой дар безумно силён! — София опять взяла меня за руку, дабы я перестал ходить кругами и обратил на неё внимания. — В этом мире тебе нет равных.

— Ой, я аж засмущался, — на моём лице появилась улыбка. — Но что мы всё о работе, да о работе? Ты ведь уже столько недель мечтала о награде…

— Кем мне стать? Я стану любой девушкой, которую ты только пожелаешь, — София усадила меня и не отводила взгляд.

— Это будет неправильно. Останься собой. Пусть это будешь именно ты, а не какая-то копия.

— Правда? — София скуксилась, а из её глаз потекли слёзы. — Ты, правда, хочешь сделать это со мной?..

— За этим я сюда и пришёл, — я подтащил её к себе и поцеловал. — Ты это заслужила…

* * *

Поспать удалось от силы часа четыре, а разбудил меня «Малыш-будильник», сообщивший о тревоге. Дружинники дождались рассвета, просидели ещё два с половиной часа и начали возмущаться. Тогда-то и сработал скрипт неповиновения. Но нам с Софией и правда пора было возвращаться в Хайрок.

Это ночь запомнится мне надолго, ведь рыжая милашка оказалась настоящей бестией! А больше всего поразило, что она смогла меня удивить, показав кое-какие штучки, о которых я даже не догадывался. Так и хотелось кричать: «А что так можно было⁈». И ведь это девушка родом из Средневековья.

Но не только я остался доволен. София всю дорогу до деревни благодарила меня за «подарок». Она призналась, что её сильно тронула моя просьба сделать это в родном образе. И даже посреди ночи я отверг её предложение стать другой. Хоть мне и хотелось попробовать нечто эдакое, но я читал Софию как открытую книгу, и предлагала она подобное только из желания мне угодить. Но эта ночь должна была принадлежать только ей.

Встретили нас в Хайроке не с хлебом и солью, а с пиздюлями и матами. Что Изабелла, что Рафталия были возмущены моим поведением. Причём их волновали не столько потрахушки, сколько то, что я им не позвонил ни вечером, ни утром. Видите ли, они за меня переживали и хотели убедиться, что я жив-здоров.

Однако мне быстро удалось сменить тему, посветив их в новый план по захвату Олега Оскольда. Жёнушки сперва подумали, что я пошутил, и мне даже пришлось вновь объяснить, насколько важна возможность перезарядки артефактов Древних. И когда они, наконец-то, заметили мою серьёзность, согласились с моими доводами.

Конечно, не обошлось без подколов, что я просто хочу сохранить жизнь Софии и готов рискнуть их головами, но это было предсказуемо. За чашкой чая мы всё подробно обсудили.

Сложнее всего оказалось уговорить Баала. А ирония в том, что он был готов поучаствовать в операции, но напрочь отказывался отпускать Рафталию, ссылаясь на её скромный боевой опыт и юный возраст. Однако я продолжал настаивать на своём, ведь две дамы с возможностью «телепортироваться» лучше, чем одна. Да и мечом Рафталия орудовала на уровне профессионального рыцаря.

Остаток вечера я провёл в гордом одиночестве, собирая вместе с куклами фейерверки. Пришлось отнести тестовые образцы подальше от деревни, чтобы не испортить сюрприз. Первый блин, как и всегда, вышел комом, уничтожив одного «Здоровяка» и повредив второго. Но оно того стоило.

Мелочиться я не стал и наделал двенадцать мощных ракет со всеми химическими веществами, которые давали цвет.

Жители в это время вовсю готовились к празднику, который должен был начаться с церемонии прощания с погибшими во время ливней. В этом мире не существовало такого праздника, как Новый год или Рождество, и я решил стать новатором. Отныне и до скончания веков жители моей Империи должны были отмечать Новый год ночью второго дня, после завершения сезона ливней.

У них здесь в целом было мало праздничных дней, что я также намеревался исправить. В памяти ещё были свежи воспоминания о школьных днях, когда можно было посреди недели остаться дома.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Кукловод. Том 2 - Сергей Полев торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит