Мой ректор военной академии (СИ) - Тереза Тур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я не усидела — и поднялась тоже.
— Эдвард Грегори Шир, милорд Милфорд.
И он церемонно склонился передо мной. Я присела в реверансе и протянула ему руку. Он над ней склонился — и вежливо коснулся губами кончиком моих пальцев.
— За знакомство надо выпить, — дал сам себе распоряжение милорд Верд. И сам поспешил его выполнить. В результате у мужчин в руках оказались рюмочки с гномим самогоном, а у меня — вишневая наливка.
Мы выпили.
Я во все глаза смотрела на начальника контрразведки, ожидая продолжения рассказа. Не дождалась. Поэтому спросила:
— То есть Шир вы по матери?
— Именно так, миледи. Милфорд — титул не родовой, а пожалованный императором за заслуги. И тогда я еще им не был. А на фамилию отца я не откликаюсь. Вообще.
Больше в разговор его завлечь не удалось. Милорды выпили еще крепкого алкоголя. Потом еще. И милорд Милфорд удалился. Хозяин дома пошел его провожать, перед этим отпустив меня отдыхать.
На следующий день все повторилось. После ужина Оливия пригласила меня в гостиную по приказу милорда Верда.
— Милорд, — зашла я — и присела в положенном поклоне.
— Добрый вечер, — улыбнулся мне хозяин дома. — Присаживайтесь.
И он указал на кресло напротив своего.
— Как вы себя чувствуете?
— Не плохо, — осторожно ответила я.
— Я к вам с просьбой.
— Конечно, милорд. Что я должна сделать?
Он сморщился, словно услышал что-то на редкость неприятное.
— Я думаю, вы поняли по вчерашнему вечеру, что Шир принес мне неприятные новости. И теперь я должен принять важное решение. От него зависит жизнь человека. Хорошего человека… Я должен поступить определенным образом. И я это знаю. И все это знают… И никому не приходит в голову, что я могу поступить как-то по-другому…
Милорд замолчал, опять уставившись в огонь.
Он не хотел совета — нет. И я это знала. Кто я такая, чтобы что-то советовать ему, тем более будучи абсолютно не в теме проблемы. Я поняла, что просто ему хотелось почувствовать человека рядом…
— Но я пытаюсь понять, смогу ли я видеть себя в зеркало, если поступлю как должно…
— Если от вас никто не ожидает сюрприза, может, стоит удивить? В том числе и самого себя?.. — неожиданно вырвалось у меня.
— Спасибо, — улыбнулся он.
— Может быть, приказать подать чай, милорд?
— А вы хотите чаю?
— Нет, — честно ответила я.
— Я его вовсе не люблю, — признался он мне с таким видом, будто выдавал государственную тайну.
Я рассмеялась.
— Скажите, а почему пить со мной чай в гостиной вы соглашаетесь, а ужинать вместе отказываетесь?
— Вопрос не ко мне, а к тем, кто придумывал правила поведения, приличные для женщины моего положения.
А сама озадачилась вопросом: «А кстати, почему?..»
— И если я приглашу вас на ужин — здесь ли, в доме или в ресторан… Вы будете отбиваться так решительно, словно я покусился как минимум на вашу жизнь?
— Безусловно, — улыбнулась я. Надеюсь, получилось решительно и беспощадно.
— А зачем? — тихо спросил он. — Вы действительно считаете, что я могу вас как-то оскорбить? Или унизить?
— Я просто хорошо помню: кто вы — и кто я, — против воли вырвалась у меня откровенность.
— И что это меняет? — высокомерно вскинул он подбородок.
А вот действительно — что? Мне было приятно общаться с ним. Несмотря на то, что он лорд и так далее… Что касается их правил поведения… Я же не молоденькая девушка на выданье, мне женихов не искать. Так зачем настроение портить. И себе — и ему? Другое дело, что я панически боялась привязаться… Ну, не говорить же об этом вслух.
— И могу ли я вас куда-то пригласить, не натыкаясь на ваше: «Нет, милорд»?
Мы замолчали, пытаясь что-то разглядеть в пламени камина.
— Мне бы очень хотелось выбраться в книжный магазин, — вдруг решилась я.
— Вам наскучили мои серьезные научные книги? — улыбка разгладила черты его лица, выражение глаз приобрело какую-то мягкость и…нежность что ли?
— Они прекрасны, милорд. Однако хочется и чего-нибудь легкого… Или просто людей увидеть…
— Я свяжусь с целителем. Если он разрешит — отправимся завтра с утра.
Вернулся буквально через минуту:
— Нашу поездку одобрили. Так завтра… Скажем, часов в десять?
— Хорошо, милорд, — я поднялась.
— Вы уже уходите?
— С вашего позволения, милорд, я устала.
— Конечно. Идите, Вероника. До завтра.
И он снова уставился в камин, а я пошла к себе, размышляя на тему: «А что это было?.. А что я такое вытворяю?!!»
Мы позавтракали каждый на своей половине. Занялись каждый своими делами — по крайней мере — я. Милорд, как я услышала от слуг, на службу не поехал. Затем мы чинно встретились возле парадной двери ровно в десять утра. Как раз часы хрипло отбивали удары.
— Доброе утро, — поприветствовала я милорда Верда.
— Доброе утро! — ответил он мне. — Вы прекрасно выглядите. Это синее пальто вам к лицу.
Пальто. Другое. Вишневое… В последний раз я выходила из дома, точнее, меня выводили… В черную карету с решетками… Меня ощутимо повело.
— Может, вам рано еще выезжать? — правильно оценил мое состояние милорд.
Я замотала головой — и прогоняя дурноту, и не соглашаясь с ним. Милорд Верд не сводил с меня тревожного взгляда.
— Это надо пережить. И забыть, — сказала я не так ему, как себе. — Просто, может нужны какие-то новые, яркие впечатление, чтобы выкинуть все из головы, как страшный сон.
— Должно быть, вы правы, — тихо сказал он. — Значит, будем сегодня веселиться?
— Согласна… — улыбнулась я.
— Тогда придется заехать куда-нибудь и выпить кофе с пирожными. Какое же веселье без сладкого?
— Каталина нам этого не простит, — рассмеялась я. — И опять будет готовить по утрам овсянку.
— Кстати, надо будет нанять для вас личную горничную.
— Милорд, — осуждающе произнесла я. — Вот с чего вдруг вы решили портить мне настроение? Вы еще мне бальное платье предложите купить!
— Всем известно, дорогая госпожа Лиззард, что бальные платья не покупают готовыми, а шьют на заказ. Так что, когда оно вам понадобиться — придется приглашать портных в дом.
— Вот уже не представляю такой ситуации, чтобы портных в дом приглашать и подобные платья заказывать.
Милорд насмешливо хмыкнул, словно знал что-то, мне еще не известное.
— Скажите, — спросил он, когда экипаж резво катил сквозь торжественно-медный парк. — А что вас радует?
— В глобальном смысле? Или так, по мелочи?
— А что — есть разница?
— Конечно! В глобальном смысле — я очень радуюсь, когда что-то сначала не удается, знаете, кажется совсем невыполнимым. А потом вдруг — раз — и получилось. Ну, это как с Каталиной… Она сопротивлялась до последнего. А потом мы с ней нашли общий язык — и вместе пирожки лепили. Это так замечательно…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});