Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Сны и башни (СИ) - Царенко Тимофей Петрович

Сны и башни (СИ) - Царенко Тимофей Петрович

Читать онлайн Сны и башни (СИ) - Царенко Тимофей Петрович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 69
Перейти на страницу:

В столицу они прибыли через трое суток.

– Что за чепуху вы мне несете? Вы снова перебрали алхимических наркотиков? – Ульрих зло посмотрел на Гринривера и Салеха. Те ошарашенно молчали. – Я поднял свои дневники за тот период. Малышка Анна приглянулась Витольду на одном из приемов. А более именитых пар для принца на тот момент не оказалось. Я не стал возражать. А тут вы двое приходите и заявляете, что мертвяк из деревни Большой Гаплык помнит, что там была башня? Пошли вон! Чтобы вас в день церемонии не было в городе! – Первый император хлопнул ладонью по столу. А потом невидимая сила выкинула визитеров в коридор.

– Знаешь, Ричард, а вот теперь мне действительно страшно, – Салех помял отбитый бок. Голос бывшего лейтенанта звучал предельно серьезно. – Что будем делать?

– Поступать по инструкции. Напомните, где тут контрразведка располагалась?

Джимми изменился. Раньше он жил в мальчике с каштановыми волосами и серыми глазами. Сейчас жертве было на пару лет меньше, волосы золотистые, глаза голубые.

Только вот очень нездешне смотрели эти глаза. Сейчас Джимми и не думал притворяться.

– Ричард, вас извиняет лишь отсутствие опыта. Своих сотрудников за подобный провал я бы развоплотил. А теперь подумайте, в чем именно вы предлагаете поклясться? Сформулируйте простыми словами, – теперь компаньонов отчитывал контрразведчик.

В ответ воцарилось молчание. Потому что и Ричард, и Рей могли поклясться в том, что слышали, как оживший мертвяк поведал им удивительную историю.

Мертвяк, к слову, все так же мертв. И, значит, допросить его нет никакой возможности. Притом, что молодые люди даже взяли кровь этого Ирвина. Проблема в том, что эту кровь они законсервировали для того, чтобы убить владельца на расстоянии. Консервация сделала невозможным призвать по ней духа владельца для допроса.

– Вы могли притащить сюда этого Ирвина. Но вы его убили.

– Две сотни проклятий. Там же вообще ничего живого не останется, – Рей решил вступиться за компаньона, который уже успел объявить смерть проклятого своим решением.

– Невовремя вы решили проявить милосердие, – Джимми вздохнул.

– И что нам теперь делать? – что Рей, что Ричард стояли одинаково шокированные. Говорили они тоже хором.

– Арендуйте дирижабль и выметайтесь из столицы на все четыре стороны. В день свадьбы я дам приказ стрелять в вас на поражение, если вы окажетесь в черте города. Господа, если бы не эта нелепая история о том, как Ричард пожалел людей, я бы даже вам поверил. Но сейчас я соглашусь с Ульрихом. Гринривер спятил, а заодно и тебя, Рей, убедил в своем бреде.

– Но мы это… – Салех попытался спорить.

Но Джимми гостеприимства проявил ещё меньше, чем Ульрих.

– Ну, он хотя бы окно распахнул предварительно. И на том спасибо, – Рей с трудом встал на четвереньки.

– Если так происходит всегда, то я понимаю, почему люди совершают так мало по-настоящему хороших поступков. Я уже дважды пожалел о том, что не вытащил Ирвина с того чертова склепа! – Гринривер утер разбитый нос платком.

– Зато спишь ночами спокойно, – Рей горестно вздохнул.

– У меня такое странное чувство, словно кто-то с нами играет. Этот кто-то виртуозно подчищает концы. Он словно живёт в чужих головах. Подменяет их мотивы. Мистер Салех, скажите, в той деревушке, в первый день, зачем вы мной манипулировали? Когда заставили меня самостоятельно застелить постель?

– Да как-то оно само… – Рей пожал плечами.

– Такое ощущение что этот неизвестный кто-то знает, что у меня в голове. Но ничего не может сделать. Меняет других людей вокруг меня, – Ричард задрал подбородок и с ненавистью уставился на оконный проем, из которого он вылетел. – Пойдемте, надеюсь, великий прокуратор в столице.

Маркиз Клаус Морцех, великий прокуратор, в столице оказался. Но лично встречаться с компаньонами он не стал. Он зачаровал зеркало у себя в кабинете.

– Джентльмены, при всем моем уважении, ваш взгляд на ситуацию я разделить не могу. Я осмотрел бедную девушку. В ней нет зла. За ее душой нет никаких долгов. Телом она чиста и готова к деторождению. Ни чары, ни клятвы не исказили ее душу. Даю вам слово, вам не о чем беспокоиться! – Рей и Ричард таращились на Морцеха так, словно тот перед ними разделся и стал танцевать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

– А то, что мы слышали от того мертвяка, от Ирвина? По-вашему, нам все привиделось? – Рей первым обрел дар речи.

– Вполне могло, – Клаус пожал плечами. – Я знаю, в каком состоянии вы иногда бываете. Ваша способность, Ричард, защищает вас от внешнего воздействия. Но вы вполне себе можете галлюцинировать, если употребите соответствующие составы. Так что, джентльмены, дам добрый совет. Уезжайте из города. Вы в немилости. Честь имею.

Зеркало погасло. Ричард изучил свою ладонь, кожа на которой постарела и покрылась пигментными пятнами, и тяжело вздохнул.

– Как же все дружно нас записали в душевнобольные! – Гринривер раскачивался с пятки на носок и изучал свое отражение в зеркале. Зеркало стояло в зале ресторана, который приятели сняли для разговора с прокуратором. – В любом случае, нам противостоит нечто грандиозное.

– Я смотрю, ты не сильно расстроился, – сам Рей сидел на стуле с растерянным видом. Плечи его поникли.

– Мистер Салех, это же очевидно! Тварь, что залезла в мозги даже великому прокуратору – она нас боится. И кажется, ее могущество не беспредельно. Вы, например, понимаете, что происходит. То есть противостоять иллюзии можно. А значит, можно и нарушить планы неизвестного игрока, – изуродованное лицо Ричарда было полно решимости.

– И у тебя есть план? – в голосе громилы сквозила надежда. Ричард торжествующе улыбнулся.

– Знаете, мистер Салех, где в наших действиях закралась самая большая ошибка? Мы поступали разумно. Так, как от нас ждал неизвестный кукловод. Нам отказали люди рассудительные и мудрые? – Ричард возбужденно ходил по залу. В какой-то момент он остановился рядом с зеркалом, схватил его за край рамы и дернул на себя. По всему полу зазвенели осколки. – Значит мы пойдем к тем, к кому бы мы не обратились за помощью ни при каких обстоятельствах.

– Ты хочешь сказать… – Рей уставился на Ричарда с редким на его лице испугом.

– Да, мистер Салех, да. Мы обратимся к тем, кого никто не может контролировать. Кем никто не может управлять. Чье поведение никто не может предсказать! Мы пойдем к архимагам!

Глава 15

– В крайнем случае я всегда успею застрелиться. – Рей кивнул своим мыслям. Он не питал иллюзий.

Приятели вернулись в арендованный дом. Метрах в десяти от входа они остановились. И стали рассматривать странную кучу на пороге дома.

– Знаешь, тут удивительно спокойный район. Я бы тут наверно даже домик прикупил. – Ричард оглядел улицу, по которой они шли и ровный ряд аккуратных особняков новым взглядом. – Это же они тут неделю лежат! И никто не взял.

– Я думаю тут не район безопасный, это просто у Фальцанестти репутация такая. – Рей пнул два мешка с золотом на пороге дома и открыл дверь Ящик для писем был переполнен и пару штук лежало на полу.

– И что думаете, если такой мешок положить на центральной улице, как долго он там пролежит?

– Не долго. Деньги очень захотят отдать Фальцанетти. А то вдруг он где-то рядом бродит… – Рей гоготнул. – …расстроенный из-а потери.

– Глупые люди. Фальцанетти расстроенный не так страшен как Фальцанетти благодарный. – Ричард закрыл дверь и принюхался.

– Чем-то странным пахнет. – Гринривер выразил свои наблюдения.

– Да что там странного. Обычный формалин. В нем трупы бальзамируют.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Компаньоны уставились друг на друга с одинаково подозрительным взглядом.

– Мистер Салех, вынужден все же уточнить, может сейчас самое время сказать мне, что вы забальзамировали труп на кухне и забыли про это упомянуть в суете поездки? – Ричард заговорил первым. – Вы не подумайте, я вас не осуждаю. Но все же о таких вещах мне следовало бы знать.

– Нет, Ричард, я не оставлял труп в доме. Ну сам подумай, стал бы я хранить труп на кухне? Я бы в подвал его утащил, там даже амулет есть охладительный. Только кристалл вставь. На кухне надо кушать! – На этом месте приятели переглянулись иронично. С кухнями у них были связаны не самые теплые воспоминания. Или самые теплые, это как посмотреть. – Но Ричард, я тебе встречный вопрос задам, может ты оставил, когда уходил, мертвяка в ванной, предварительно его залив формалином? А то тело все же успело подпортиться.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сны и башни (СИ) - Царенко Тимофей Петрович торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит