Тигр, Тигр (ЛП) - Хэмилтон Керстен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
― Ты же не собираешься отдать меня Темному Человеку, правда? ― спросил Эйден, когда болото осталось далеко позади.
― Нет, конечно, ― сказала Тиган. ― Почему ты вообще спрашиваешь об этом?
― Я слышал его песню, когда был под водой. Он сказал, что оставит меня у себя навсегда.
― Не говори глупостей. Он даже не знает, что мы здесь.
Эйден вздрогнул.
― В его песне говорилось, что я… умру здесь.
Финн остановился и обернулся.
― Этого не случится. Я не позволю ему отнять тебя у нас, дружище. Мы покинем это место вместе.
Эйден пристально посмотрел на него.
― Обещаешь?
― Обещаю, ― без колебаний ответил Финн.
Эйден кивнул.
― Тем более, как он вообще тебя удержит? Ты же у нас потрясающий.
Губы Эйдена изогнулись.
― Да, ― ответил он. ― Совсем чуть-чуть.
Люси, по всей видимости, закончила строительство и была довольна результатом. Она слетела с его головы, сорвала цветок с ветки, вернулась с ним и торжественно водрузила на голову Эйдена. Эйден протянул руку и схватил фею в одну руку, а цветок в другую.
― Никаких цветов, ― он выбросил цветок. ― Я мальчик. Не хочу, чтобы у меня в волосах были цветы.
Глаза Люси стали темно-синими.
― Ты можешь там сидеть, ― Эйден посадил ее себе на голову. ― Только никаких жуков и никаких цветов.
Фея радостно защебетала и завращала глазами-калейдоскопами, оглядываясь по сторонам.
Пейзаж снова изменился. По обе стороны тропинки росли гигантские папоротники.
Финн коснулся руки Тиган и указал вперед. Деревья там отличались от тех, что они видели ранее в Маг-Мелл. Они скручивались и переплетались вместе в форме… собора.
Воздушные опорные корни, как у древних кипарисов, прикрепляли каждый толстый древесный ствол к лесной подстилке, скручиваясь в фантастические летающие контрфорсы, прежде чем погрузиться в землю. Стволы, образующие стены, стояли так близко друг к другу, что, если бы они не разделялись на высоте двадцати футов над землей, изгибаясь и переплетаясь, образуя сводчатую крышу, Тиган бы приняла их за одно огромное дерево.
Там был дверной проем, к которому вела хорошо протоптанная дорожка.
― Думаешь, здесь живет Фэр Дорхэ? ― прошептал Финн.
― Не знаю, ― ответила Тиган.
Вблизи деревья еще больше походили на сплошную, покрытую мхом стену.
― Мама рисовала это место, ― отметил Эйден.
Он был прав. Их мама также рисовала фей и Зеленозубую Джинни, но это совсем другое. Это была ее любимая картина, любимый пейзаж.
― Фэра Дорхэ здесь нет, ― Тиган была в этом уверена. ― Но я должна выяснить, кто там живет. Идем.
Ее желудок сжался, когда они подошли к открытому входу.
Двери не было, как и возможности постучать в замшелые стены, поэтому Тиган вошла внутрь, а Эйден и Финн последовали за ней. Это было похоже на то, как если бы они вошли в часовню, молитвенный дом, сделанный из живых растений. Плющ каскадом сползал по стенам.
Она слышала, как Эйден затаил дыхание. Резной деревянный стол, подсвечники, солнечный свет сквозь ветви… это была еще одна картина ее матери.
В кресле у самой двери сидела бледная девушка с пяльцами для вышивания на коленях. Плющ обвивал ее длинные светлые волосы, а платье было украшено цветами. Она была поглощена своим рукоделием. Если не считать Эйлин Уилтсон, то она была самой красивой девушкой, которую когда-либо видела Тиган.
― Прошу прощения, ― привлекла ее внимание Тиган.
Девушка удивленно подняла глаза. Пяльца упали на пол, когда она резко вскочила.
― Эйлин! ― воскликнула она и заговорила на языке, похожем на гэльский язык Мамио. Ее слова оборвались, когда она увидела карие глаза Тиган. Она посмотрела на Финна и Эйдена, а затем совсем замолчала, растерявшись.
― Ну, я понял большую часть ее слов, ― сказал Финн. ― Она ждала вашу маму.
― Она видела папу? ― спросил Эйден.
Финн снова заговорил, но девушка покачала головой.
― Эйлин? ― в ее голосе звучала мольба.
Финн коснулся руки Тиган.
― Aileen’s deirfiúr, Teagan, ― он указал на Эйдена. ― Aileen’s mac, Aiden.
Девушка прижала ладонь ко рту и покачала головой. Она подошла ближе и вгляделась в лицо Тиган. Слезы наполнили ее голубые глаза, а затем она заговорила так быстро, что слова, казалось, спотыкались друг о друга. Когда она остановилась, Финн кивнул ей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})― Я не все понял, ― сказал Финн. ― Но достаточно. Тиган, Эйден, я хочу познакомить вас с вашей тетей Ройзин. Младшей сестрой вашей матери.
― Тетей? ― спросил Эйден. ― У нас есть тетя?
Тиган попыталась подсчитать в уме, но цифры никак не сходились. Этой девушке явно не могло быть больше пятнадцати. Если Эйлин покинула Маг-Мелл, когда ей было двенадцать, то это было… двадцать семь лет назад. Но ее мать знала Ройзин… и дала ей обещание.
Ройзин настороженно посмотрела на фею, выглядывающую из волос Эйдена. Она что-то сказала, и Финн ответил кивком.
― Она говорит, что феи ― мерзкие существа, ― перевел он. ― Они выдергивают волосы из носа.
― Уже знаем, ― Тиган потерла нос. ― Спроси ее, что ей обещала Эйлин.
Когда Финн закончил вопрос, Ройзин обратила сияющие глаза на Тиган и начала говорить, указывая на зал вокруг них.
― Она обещала, что найдет способ для Ройзин выбраться из Маг-Мелл. Темный Человек держал в плену их обеих, но тетя Эйлин привела ее сюда, ― он махнул рукой в сторону зала, ― в руки Иггдрасиль, чтобы Ройзин была в безопасности. Это единственное место в Маг-Мелл, куда Дорхэ не может попасть.
― Скажи ей, что с мамой что-то случилось, но она вспомнила о своем обещании перед смертью.
Финн едва заговорил, как Ройзин покачнулась. Он поймал ее за руку, чтобы она не упала.
― Что случилось? ― Тиган подошла к ней с другой стороны, чтобы помочь.
― Она не знала, что ее сестра умерла, ― пояснил Финн. ― Я мог бы помягче сообщить об этом.
Тиган взяла Ройзин под другую руку, и они помогли ей сесть в кресло. Финн опустился на колени рядом с ней и очень тихо заговорил.
― Что он ей говорит? ― спросил Эйден.
― Думаю, о маме, ― сказала Тиган, когда Ройзин подняла на нее глаза. ― И о нас.
Пока Финн продолжал, лицо Ройзин побледнело и застыло, а затем она склонила голову. К тому времени, когда он закончил, длинные светлые волосы девушки свисали занавесом перед ее лицом, но Тиган догадалась, что Ройзин плакала.
― Она ждала свою сестру, ― объяснил Финн, ― очень долго.
Тиган услышала глухой стук и, обернувшись, увидела, как кто-то прыжками спускается по лестнице. Он был пушистым, оранжевым, и на его лице играла чеширская ухмылка. Он перепрыгивал две ступеньки за раз, затем выпрямился, высоко подняв кошачью голову и подергивая длинным хвостом.
― Dia duit, ― сказал он голосом маленькой девочки и поклонился.
― Этот кот-сидхе тоже говорит по-гэльски? ― спросил Эйден.
― Да, ― Финн потянулся за дубинкой. ― Он сказал: «Бог тебе», что означает «привет».
Тиган коснулась его руки.
― Подожди, ― сказала она. ― Он не похож на тех, которые были в нашем мире. Он не выглядит облезлым и больным.
Существо запрыгнуло на колени Ройзин, и девушка обхватила его руками. Он положил лапы по обе стороны ее головы и поднял морду, чтобы посмотреть ей в глаза, а затем издал сочувствующий мяукающий звук, как кошка-мать, успокаивающая котенка. Ройзин вытерла слезы тыльной стороной ладони и крепче обняла его.
― Она дружит с котом-сидхе? ― спросил Эйден.
― Я же говорила тебе, что с теми, кого мы видели, что-то не так, ― сказала Тиган. ― Здоровые существа не выращивают личинок в своих желудках.
Кот-сидхе выскользнула из рук Ройзин и спрыгнула на пол.
― Как его зовут? ― спросила Тиган, указывая на кота и надеясь, что ее интонации было достаточно, чтобы передать смысл слов.
― Грендаль, ― сказала Ройзин.
― Грендаль, ― весело согласился кот-сидхе.
Люси выглянула из своего гнезда и зашипела. Грендаль прижал уши и зашипел в ответ.
― Грендаль! ― воскликнула Ройзин. Кот-сидхе фыркнул и отошел в угол. Он улегся там и, прищурившись, наблюдал за Люси.