Ничего не исправить (СИ) - Лесникова Рина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На этот раз не пришлось чертить пентаграммы или ещё что-то делать. Даон просто сжал в руке портал, что-то проговорил, после чего аккуратно положил его возле двери, на месте которой тут же заклубилось загадочное марево.
Страшно? Ещё бы. Сейчас с ними нет неунывающего оборотня и Тейдина. А есть бабушка и Илинга, которых в случае чего нужно защищать. Алекса глянула на Леграна. На первый взгляд спокоен. Слишком спокоен. Как гранитная статуя.
Малышка крепко прижата к груди. Нужно бы идти. Куда их выведет на этот раз? Времени на раздумья нет. Да и чем они помогут, эти раздумья? Тут одно из двух: либо они верят Тейдину, либо нет. Первая в портал шагнула леди Элсинора. Легран, придерживая Алексу под локоть, последовал за ней.
* * *Вышли они в уютной беседке, расположенной в небольшом садике, густо заросшем глициниями. Прямо зелёный лабиринт какой-то. Помимо одуряющего цветочного аромата знакомо пахло морем и немного нагретым песком.
— Получилось! — сразу и не понять, чего в голосе Леграна было больше — облегчения или торжества.
— Мы в Артине? — высказала догадку Алекса.
— Да. Вернее, рядом с Артиной. Отакиджи не обманул. Переданный им портал вывел нас в заданную мной точку.
— И что же это за точка? — леди Элсинора придирчиво оглядывала место, куда они попали. — Чувствую, море совсем рядом. И в то же время звуков и характерных запахов порта не наблюдается. И домик… своеобразный, — она окинула оценивающим взглядом белоснежное двухэтажное строение, виднеющееся в полусотне шагов дальше по дорожке. — Как я понимаю, мы в одном из элитных посёлков? Чей это дом? Нас отсюда не попр… росят?
— Нет, — Легран отчего-то смутился. — Я настроил портал на самую наработанную точку выхода. Можно сказать, стационарную. Этот сад, как и дом, принадлежат мне. Смею надеяться, вы не откажетесь быть здесь хозяйками.
— Это мы ещё посмотрим, — неопределённо ответила бабуля и пошла по направлению к дому.
«Посмотрим»? Но почему? Да, Рейнины не бедствовали, и на море отдыхали не единожды. Но чтобы вот в таком доме. Собственном доме! Тут и для Илинги будет раздолье.
Мысль о счастливой жизни на побережье иссякла раньше, чем успели дойти до дома. Да, может, когда-нибудь они здесь и обоснуются, но кто сказал, что задание, с которым сюда послали Алексу, закрыто? Да, побеседовали с Энгером Мерротом. Да, вытащили бабушку и Илингу. Узнала Алекса многое, но относилось ли всё это к заданию? Возможно, как-то и относилось. А возможно, никак. Это стало окончательно понятно на ступенях волшебного дома, в который Алекса влюбилась сразу же, даже одним глазком не заглянув внутрь. Что ж, дом, как и она сама, подождёт. И вновь здравствуй лавочка артефактов господина Крофа.
Пока же нужно немного отдохнуть и собраться с мыслями, вернее, посоветоваться, как же быть дальше. Что передавать в Управление, если всё же принять тот факт, что предатель там есть?
Это ещё предстоит решить. И Алекса перешагнула порог дома. Теперь и её
дома.
ж ж ж
Алексу уверенно провели в хозяйскую спальню, леди Элсиноре предложили выбрать одну из гостевых. Пожалуй, стоит расспросить у мужа, когда они останутся наедине, случайно или нет рядом с их общей спальней обнаружилась полностью оборудованная детская комната, приспособленная для пребывания маленького ребёнка. Судя по розовым и сиреневым цветам обоев и отделки — девочки. Сейчас же не до милых семейных разборок, есть дела поважнее.
После того как покормили и уложили спать малышку, устроили самый настоящий совет.
Пока Алекса занималась ребёнком, бабушка воспользовалась найденным у Леграна коммуникатором, связалась с дочерью и зятем и, коротко сообщив, что с ними всё в порядке, попросила пока ни с кем не делиться этой информацией.
— Итак, у кого какие будут соображения? — начала совет леди Элсинора, как условно самая старшая в их компании, пусть и не по прожитым годам, но по виду.
Смотрела она при этом на Алексу. Всё правильно. Начинают подобные совещания всегда с младших. Иногда они со своим незашоренным взглядом на жизнь могут увидеть или предложить что-то принципиально новое. Слова старших и опытных повторить легче всего.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— У нас было задание выяснить, откуда появляются артефакты древних. Почему и для чего эти артефакты периодически взрываются. Кто за этим стоит? Какова цель? Всё это так и осталось загадкой. Думаю, с высокой долей вероятности можно сказать, что здесь замешан не Энгер Меррот. Значит, нужно возвращаться в лавочку и вести наше расследование дальше, — чётко озвучила Алекса пришедшие ранее мысли.
Бабушка и Легран дружно кивнули, подтверждая, что они считают так же. Кивнули и так же дружно промолчали, предлагая продолжать.
— Дальше у меня по пунктам, — Алекса откашлялась. — Думаю, в Управлении есть предатель или информатор, и этот предатель или информатор имеет доступ к тем сведениям, которые мы передаём. А ещё нужно искать Кольдера. Пока не знаю зачем, но он нам нужен.
— Предчувствие! — здесь Легран решил вступить в разговор. — У меня тоже появляются отголоски этого ощущения. Пока не так, как у тебя или Илинги, но думаю, со временем это разовьётся в нечто большее.
— Значит, всё-таки дар, — Алекса постучала пальцами по губам. — Сразу и не сказать, хорошо это или плохо. На мой взгляд, способности Илинги и нашу возможность их перенимать стоит пока придержать в тайне.
Сказала и по привычке посмотрела на бабулю, ожидая её одобрения или возражений.
— Со временем ты превзойдёшь меня, моя девочка, — высказалась леди Элсинора. — И сейчас я говорю не о магическом даре, я говорю о способности к интригам.
Кажется, Алексу похвалили. В своеобразной бабулиной манере, но похвалили.
— Когда переселяемся в лавочку? — как-то незаметно статус председателя их маленького собрания перешёл к Алексе.
Да, из этого дома, к которому она сразу же прикипела душой и стала считать своим, уходить не хотелось, но дело прежде всего, мысль переложить его на других уже давно не возникала.
— Нужно бы сегодня, — бабуля как бы извинялась.
А что тут извиняться, и так всё понятно. Необходимо отчитаться перед начальством, что вернулись, и продолжить работу. Чем скорее разберутся с заданием, тем скорее можно будет взять отпуск, положенный всем молодожёнам. Информацию, что они с Леграном муж и жена, тоже решили придержать. Даже от родителей. Да, после будет настоящая свадьба и обязательный шум, ей сопутствующий. Всё же бракосочетания представителей старших рас с кем-либо из младших были не просто редки, они были ничтожны. Сейчас же. Алекса тяжело вздохнула. Ну как она без своего единственного?
— Я установлю портал прямо к тебе в спальню и буду приходить при малейшей возможности. Ну и каждую ночь! — ничуть не смущаясь леди Элсиноры, заявил даон.
— И правильно! — поддержала его бабуля. — Не хватало ещё трём слабым женщинам одним жить.
И кто тут у нас слабый? Илинга? Надолго ли. Вряд ли кто-то из здесь сидящих сомневается, что со временем она будет одним из сильнейших магов, среди людей уж точно. А про бабулю говорить, что она слабая женщина, имеет право только она сама, остальные могут и горько пожалеть о своих словах.
ГЛАВА 22
Настроить стационарный портал, соединяющий дом на побережье и лавочку артефактов в Артине, заняло у Леграна не больше пары часов времени. Причём муж позволил Алексе наблюдать, как же он это делал. М-да, трезво оценив увиденное, чётко поняла, что пока не стоит и пытаться. Здесь совсем другой уровень знаний и магии. Что ж, как и везде в жизни, начинать нужно с простого. Легран уже обещал научить перемещать неживые предметы. Для людских магов и это уже будет большим прогрессом.
Время до ночи провели за составлением отчётов в Управление. Сначала ещё раз обсудили всё, что стоит сообщать, потом долго писали рапорты — отдельно Апексинта и леди Элсинора, после отвечали на посыпавшийся шквал вопросов. Про фактическое замужество дружно решили умолчать. Ведь официально брак не зарегистрирован, а вступать в личные отношения с кем бы то ни было вроде бы как и не запрещалось, и обязательств сообщать о них тоже не было. В конце концов, даже на войне человек имеет право на личную жизнь. В итоге получили указание открыть утром лавочку как ни в чём ни бывало и ждать. Чего? Чего-нибудь. Там, наверху, тоже нужно время, чтобы осмыслить полученную информацию и принять решение, что же делать дальше. Спать легли глубоко за полночь.