Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Разная литература » Прочее » ЭЛЬФЫ ЦИНТРЫ - Nick

ЭЛЬФЫ ЦИНТРЫ - Nick

Читать онлайн ЭЛЬФЫ ЦИНТРЫ - Nick

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 95
Перейти на страницу:

подслушать секреты, не предназначенные для ее ушей. Как они будут себя чувствовать,

если она сейчас выйдет и позволит им узнать?

Наверное, лучше подождать. Если она ничего не скажет, то сможет подождать,

пока они не расскажут остальным, а затем она притворится, что слышит об этом

впервые. Что может быть лучше. Удобнее для всех.

Она бесшумно повернула обратно, оставив Ястреба и Тессу одних, закутавшись

своей радостью и любовью. Однажды и ей захочется такого же, подумала она. Ей

захочется иметь кого-нибудь, кто разделит с ней жизнь.

Тайну о ребенке нужно хранить, но на полпути к тому, чтобы присоединиться к

остальным, она уже решила, что нужно рассказать Сове.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Рассвет был кроваво-красным. Ястреб никогда не видел такого, и это тревожило

его по каким-то причинам, которых он не мог объяснить. Это было больше, чем из-за

странности рассвета. И даже не из ощущения, что в нем было что-то зловещее. Он что-то

сигнализировал, некий сдвиг в порядке вещей, наверное, что не было очевидным на

поверхности, а ощущалось где-то в глубине, внутри, где подобные вещи вбивались

клином и отказывались удаляться.

Все еще переполненный известиями о беременности Тессы, он поднялся в самом

лучшем и самом многообещающем настроении. Неважно, какие у них шансы, несмотря

на все препятствия, независимо от всего, что лежало впереди, он и Тесса преодолеют их,

потому что у них есть ребенок, которого надо воспитывать и защищать. Он мало знал о

младенцах, но все о детях, и он был готов был увидеть, что его ребенку будет дана

каждая возможность вырасти сильным и здоровым. Даже в мире, который был почти весь

уничтожен. Даже в мире, который он пытался покинуть. Ястреб хотел этого, как мало чего

хотел за свою жизнь. Его ребенок, его и Тессы. Его рождение будет самым прекрасным

событием, которое когда-либо случалось с ним. Оно давало ему надежду; оно заставило

его почувствовать, что все, через что он прошел или мог пройти в грядущие дни, стоило

того.

Его эйфория была затенена, но не заслонена этим странным рассветом, и когда

они отправились утром в путь, он по-прежнему улыбался в душе при мысли о своем

секрете. Младенец. Что может быть чудеснее этого?

Он подошел к Тессе, когда она еще спала, и разбудил ее, обнял и поцеловал ее, и

сказал, как сильно он ее любит, как он рад и взволнован. Она обняла его в ответ, и на

несколько мгновений гнетущая атмосфера восхода солнца исчезла за яркой завесой их

счастья.

-- Мы расскажем остальным за завтраком,- прошептал он ей.

-- Подождем до вечера,- настаивала она.- Я хочу сначала рассказать Сове. Я хочу,

чтобы она узнала прежде всех остальных.

Он быстро согласился и пошел будить остальных и готовиться к отправлению с

таким энтузиазмом, что некоторые посмотрели на него так, как будто он сошел с ума. Он

не обращал внимания на их взгляды, бормочущие комментарии и все остальное,

охваченный своим собственным праздником.

-- Постарайся взять себя в руки, Человек-Птица,- проворчал Ягуар, когда его

терпение почти исчерпалось от такой эйфории.- Ты выглядишь одержимым или чем-то

подобным. Это на самом деле пугает.

Сова, подкатившаяся к вездеходу, услышала это замечание. Она постояла

достаточно долго, чтобы ухватить Ястреба за рукав:

-- Не слушай его.

Ястреб посмотрел на нее и пожал плечами:

-- Не волнуйся. Он просто Ягуар.

-- Знаю. Но тем не менее.- Она усмехнулась.- Ты выглядишь, как будто у тебя есть

секрет, которым ты должен поделиться.

Он остро посмотрел на нее, уловив удовольствие, которое отражалось в ее глазах.

-- Ты знаешь, да?

-- Да.

-- Тесса сказала тебе?

-- Воробышек. Она подслушала ваш разговор прошлой ночью.

Он покачал головой:

-- Господи. Почему бы просто не поставить большой знак, чтобы каждый мог

прочесть?

-- Почему бы тебе просто не рассказать всем и покончить с этим?

-- Тесса хотела подождать до вечера.

Сова кивнула:

-- Так долго не продержишь это. Ты знаешь, как это сборище обходится с

секретами.

Он подкатил ее к вездеходу и помог забраться внутрь, где уже ждали Свечка и

Речка. Он позвал Тессу и попытался усадить ее в машину, но она отмахнулась от него:

-- Проехайся немного,- сказала она ему.- Ты никогда не ездишь.

-- Да, ты должно быть устал, со всем этим деланием детей и тому подобное,-

фыркнул Ягуар, проходя мимо.

Просто так. Он не замедлился, когда говорил это, даже не оглянулся, когда прошел

дальше. Ястреб уставился ему вслед, открыв рот.

Речка наклонилась вперед с заднего сиденья:

-- Как ты собираешься назвать ребенка, Ястреб?

-- Это будет маленький мальчик или маленькая девочка?- захотела узнать Свечка.

Ее голубые глаза светились нетерпением.- У меня скоро будет маленький братик или

маленькая сестренка. Вроде того. Почти. Думаю, я могу надеяться.

-- Как я и говорила,- тихо заявила Сова.

Ястреб закатил глаза и отошел, позвав Винтика сесть за руль Лайтнинга и Мелка

составить ему компанию. Столько тайн и выражений удивления.

Они ехали на восток в горы, петляя по проходу, который уводил их от берегов

Колумбии и поднимал на высокогорье. Какое-то время казалось, что они быстро

пересекут его и снова окажутся на равнине за ним. Но к середине дня, они столкнулись с

участком дороги, усеянном обвалами и провалами слишком широкими, чтобы их можно

было проехать, и они были вынуждены бросить телегу, переложить свои пожитки на верх

вездехода, сколько поместилось, и продолжать путь, причем половина из них шла теперь

пешком. Продвижение замедлилось, а день проходит, как вода сквозь сложенные ладони.

К наступлению темноты они были все еще на середине подъема и вынуждены

были спать на земле, практически пустой от травы и заваленной камнями. Сова, Речка и

Свечка спали в машине, а Воробышек повернула носом от этой идеи, заявив, что она

такая же крепкая, как и любой мальчишка; Тесса спала с Ястребом, свернувшись клубком

рядом с ним, разделяя свое тепло и обещание их будущего.

Ястреб сделал объявление о ребенке этим вечером за ужином, но к тому времени

это уже были старые новости почти для всех, кроме Винтика и Мелка, которые всегда

последними узнавали об всем. Во всяком случае эту новость встретили возгласами и

улыбками, даже те, кто знал об этом весь день, и только Кэт демонстративно держалась в

стороне от празднования.

-- Какая глупость, все это празднование ребенка, который даже еще не родился,-

тихо фыркнул Ягуар, присаживаясь рядом с ней, когда страсти улеглись.

-- Я не думаю, что это глупо,- ответила она.

Он посмотрел на нее:

-- Ну, твое лицо говорит что-то еще.

-- Мое лицо, да?

--Конечно.- Его голос уже был менее уверенным.- Говорит другое.

Она пристально посмотрела на него, повернув свое пятнистое лицо:

-- Ты думаешь, говорит другое?

На этот раз он ничего не сказал, просто кивнул.

-- Твой язык бежит впереди паровоза.

Он опустил глаза:

-- Иногда.

-- Вот в чем дело, Ягуар. Если ты выглядишь так, как я, ты не хочешь слышать о

детях других людей. Такое счастье никогда не будет твоим. Ты даже не захочешь и

думать об этом. Ты просто хочешь поторопить все и покончить со своей жизнью.

Он уставился на нее, его темное лицо раскраснелось. Потом он отбросил свое

неудобство и сказал:

-- Извини. Я не имел в виду ничего плохого. Я просто сказал.

-- Ну, и не говори,- отрезала она. Она чуть дольше посмотрела на него, гнев

отражался в ее зеленых глазах. Затем она вдруг протянула руку и погладила его по щеке.

Ее голос смягчился:- Просто, не говори.

На следующий день был снова прорыв через проходы под небом, затянутым

тучами, воздух был насыщен пылью и пеплом. Откуда пришла такая погода никто не мог

предположить, но она была недружелюбной и не демонстрировала добрые намерения.

Призраки шли весь день, прокладывая путь по дороге, заваленной камнями и обломками,

некоторые из которых приходилось убирать вручную очень много раз, чтобы мог проехать

вездеход. В какой-то момент пошел дождь, тяжелыми, крупными каплями, которые едва

смочили бетон хайвэя и землю окружающей местности до того, как впитаться в них.

Воздух по очереди становился то жарким, то холодным, и туман то появлялся, то исчезал.

Ястреб, шедший с Медведем, никогда не видел ничего подобного. Он не был

уверен, был ли это каприз погоды или реакция на все загрязнения, отравление ядами и

химическим оружием. Или это было из-за более глубоких, повсеместных климатических

изменений, которые происходили гораздо большее время, чем он прожил. И это

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 95
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать ЭЛЬФЫ ЦИНТРЫ - Nick торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит