Искупление Зоруса - Лорен Донер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зорус провел Чарли к двум стульям, похожим на места обвиняемых, но только без стола для портфелей и бумаг. Сев на стул, она сложила руки на коленях, скрывая их дрожь, и повернула голову в сторону множества киборгов, входивших в комнату и занимавших места у дальней стены. Очевидно, происходящее стало каким-то событием.
— Все будет хорошо, — уверил Зорус тихим шепотом, чтобы его услышала только Чарли. — Сиди тихо.
Она напряженно кивнула. Тогда ее внимание привлекла открывшаяся боковая дверь, через которую вошли Дэриус с темноволосым киборгом. Оба мужчины заняли те места, где в залах суда сидят обвинители. Около восьми футов[10] отделяли Чарли от того, кто на нее напал, поэтому она заставила себя отвести взгляд и посмотреть на что-нибудь другое.
Парадные двери закрылись вместе с боковыми, и перед ними встали охранники. Одна из советниц откашлялась.
— Начинаем, — заговорил темноволосый киборг. — Мы — советники, — его губы изогнулись в ухмылке. — На данный момент двенадцать минус один. Я — советник Ковал, — парень поглядел на Дэриуса, но затем полностью сосредоточился на Зорусе. — Тебя обвинили в измене, а твою человеческую женщину в шпионаже на правительство Земли. Что за чертовщина творится?
— Ковал, — прошипела женщина рядом с ним. — Это официальное заседание совета. Воздержись от употребления своих эмоциональных выражений.
— Прошу прощения, — вздохнул он. — Мне очень не хочется бессмысленно тратить время, когда у меня есть более полезные занятия. Зорус, обратимся к обвинениям. На время слушания твой титул отменен. Ты обвиняешься в тяжком преступлении против Гарден и всех киборгов. Твой сын — Дэриус — заявил, что ты находишься под влиянием человека. Твою преданность поставили под сомнение.
Прежде чем обратиться к совету, Зорус бросил раздраженный взгляд на сына.
— Это семейный вопрос, и он не должен был выноситься на всеобщее обсуждение. Накануне вечером Дэриус пришел в мой дом, напал на мою женщину и не согласился с моим решением в будущем сформировать с ней семейную единицу. Я угрожал ему телесными повреждениями в случае, если он когда-либо снова попытается ей навредить. Он же обвинил меня в измене за то, что я ее защищаю.
По подсчетам Чарли, около шести членов совета были буквально в шоке. Ковал выглядел очень сердитым, как и сидящий справа от него блондин. Одна из женщин-советников с негодованием посмотрела на Дэриуса и наклонилась вперед.
— Нападение? Об этом не упоминалось. Зорус, каким образом Дэриус напал на твоего человека?
От гнева голос Зоруса стал глубже.
— Я зашел в свою спальню и обнаружил, что он сорвал с моей женщины одежду, ударил ее и собирался изнасиловать. Она его не провоцировала, а он над ней издевался. Дэриус связал ее, чтобы она не могла сопротивляться.
Лицо женщины стало темного серого оттенка, что смотрелось не очень-то красиво. Она встала и, схватившись за край стола, почти склонилась над ним. Пылая гневом, советница сосредоточилась на Дэриусе.
— Это правда?
Чарли перевела взгляд на Дэриуса, кожа которого стала болезненного пепельно-серого цвета.
— Она — собственность. Все совсем не так, она же не киборг.
Женщина с размаху откинулась на стул с такой силой, что он заскрипел. В ее зеленых глазах бурлил гнев.
— Как я вижу, ты переступал эту черту очень осторожно, не так ли?
— Джейзл, — прокаркал Дэриус.
— Тихо, — прошипела советница и, вскинув руку, громко хлопнула ладонью по столу. — Это мы обсудим позже. Конфиденциально после заседания.
Зорус тихо рассмеялся, а когда мельком глянул на Чарли, в его глазах вспыхнуло веселье. Он знал нечто, чего не знала она, но могла предположить. Очевидно, эта женщина близко знакома с Дэриусом, раз он назвал ее по имени. Плюс советница взбесилась из-за его попытки изнасиловать Чарли, а теперь на лице самого Дэриуса красовалось выражение «я в полном дерьме».
Чарли подалась вперед и плечом коснулась Зоруса.
— Это его жена? — одними губами произнесла она, и его улыбка стала шире.
Вместо того чтобы ответить, Зорус встал и стер с лица все эмоции.
— Обвинения ложные. На самом деле не стоит вопроса о моей преданности нашим людям. Я прошу снять с меня все обвинения.
— Она — шпион с Земли и что-то сделала с твоей головой, — рявкнул Дэриус. — Я требую, чтобы моего отца осмотрели и убедились, что его сознание не изменено наркотиками или пытками.
— Чарли спасла меня, — холодно заявил Зорус, — и планировала лететь на Сатурн, пока я сам не убедил ее отправиться со мной на Гарден. Она не шпионит для Земли, — он посмотрел на каждого члена совета. — Чарли из рабочего класса и принадлежит к низшим слоям общества, поэтому к ней относились так же, как относились к нам. Правительство позволило женщинам ее семьи умирать от эпидемии черного гриппа. Когда Чарли сумела пережить свое рождение, ей дали мужское имя, чтобы ее не отняли.
Темноволосый киборг — Ковал — подался вперед.
— Мне очень интересно, как человек смог стать для тебя значимым.
— Мне тоже, — усмехнулся блондин рядом с ним. — Расскажи нам во всех подробностях. Зорус, люди — враги, им нельзя доверять. Как женщина убедила тебя в обратном?
Зорус гортанно зарычал.
— Райс, ты просто хочешь услышать детали, — Зорус скрестил руки на груди. — Ты наслаждаешься этим?
— Да, — засмеялся блондин, — а ты по-прежнему под следствием и обязан отвечать на все наши вопросы.
Несколько членов совета засмеялись. Чарли поняла, что на Зорусе просто отыгрываются, и у нее скрутило живот.
— Да, Зорус, — громко засмеялась бледная белокурая женщина. — И правда, объясни нам столь внезапную смену позиции. Мы годами слушали твои тирады о том, что ни один человек не заслуживает доверия, что люди разрушают наше общество и невероятно опасны, — женщина указала на Чарли. — Никаких цепей? Она выглядит изворотливой.
— Я не такая, — задохнулась Чарли. Слова вылетели изо рта прежде, чем она успела их остановить.
Бросив на нее неодобрительный взгляд, Зорус снова повернуться лицом к членам совета.
— Ты наслаждаешься этим? Все вы?
— Да, — рассмеялся один из киборгов. — Объясни нам, иначе это будет рассматриваться, как неуважение к суду.
— Ладно, — опустив руки, Зорус сжал их в кулаки и глубоко вздохнул. — Чарли заставляет меня испытывать чувства. Благодаря ней я счастлив впервые за все мое существование. Я нашел любовь, — он говорил резко, а в его голосе сквозил гнев. — Давайте, смейтесь, если хотите. Я влюбился в то, что ненавидел больше всего. Я не хотел этого, но Чарли уникальна. Она много раз рисковала своей жизнью, чтобы спасти меня. Она отдала свою свободу из-за веры в то, что у меня отнимут мою. Однажды она направила на меня оружие, — Зорус снова обернулся, чтобы посмотреть Чарли в глаза, и выражение его лица смягчилось. — Я заметил, как ты передвинула пистолет, чтобы лишь ранить меня, хоть и верила, что я хочу тебя убить, — он снова повернулся к совету. — Чарли научила меня тому, что не все люди злые, не все хотят навредить нам, и заставила, наконец, понять, почему мужчины-киборги выбирают человеческих женщин, — Зорус обратился к Ковалу и Райсу: — Я приношу извинения за каждое свое оскорбление ваших предпочтений человека вместо женщин своего вида.