Красотка 13 - Лиз Коли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В конце концов, это решение приняли за нее.
Энджи не ожидала, что Грег и Ливви так быстро изобретут весьма изощренный способ отомстить. Во время обеденного перерыва они позвонили на телевидение и в редакции нескольких газет. К концу последнего урока возле ворот школы собралась целая толпа. Два фургона с телеаппаратурой стояли на парковочной площадке для преподавателей. У местных корреспондентов пятичасовых программ новостей просто слюнки текли в предвкушении сенсации. Они уже представляли, как будут брать интервью у девочки, которая исчезла таинственным образом и совершенно неожиданно нашлась. Вместе со своими телеоператорами они образовали огромную толпу и просто стояли и ждали, несмотря на то что этот ноябрьский день выдался довольно холодным.
Как только Энджи вышла из дверей школы, моментально защелкали затворы, засверкали фотовспышки и прямо перед ее лицом появился целый букет микрофонов. На нее градом посыпались вопросы. Кто, что, где, когда и, конечно же, как вы пережили тяжелое испытание, которое выпало на вашу долю, мисс Чепмен?
Энджи зажмурилась от неожиданности и смущения, ослепленная вспышками фотокамер. Она почувствовала, как кто-то потянул ее за руку. Это Али и Абраим тянули ее назад в здание школы.
– Мы знаем, как отсюда можно выйти, чтобы тебя никто не заметил, – сказал Абраим.
Они быстро повели ее к своей машине, которая была припаркована прямо за неприметной боковой дверью, ведущей из химической лаборатории на улицу.
– Откуда вы узнали, что вся эта суматоха поднялась из-за меня? – спросила Энджи.
Абраим взял ее за руку.
– Должен признаться, что после танцев я «прогуглил» тебя, – сказал он. – Мне просто было непонятно, как я все эти годы мог тебя не замечать. И тогда мне стало ясно: ты и есть та самая знаменитая девочка, которая пропала таинственным образом, но поскольку ни в прессе, ни по телевидению не сообщали о том, что ты нашлась, я подумал, что эту информацию намеренно скрыли от журналистов. Ты, наверное, проходишь по программе защиты свидетелей или что-нибудь в этом роде?
Энджи нырнула на заднее сиденье машины и легла, прижав голову к коленям.
– У меня что-то типа личностного кризиса, но не в том смысле, что я ищу саму себя и свое место в жизни. Все, что я знаю о последних трех годах, мне рассказали другие люди. Я совершенно ничего не помню, это время просто выпало из моей памяти. Я все равно не смогла бы ответить на их вопросы, даже если бы захотела. Вы можете отвезти меня домой так, чтобы никто меня не увидел?
– Конечно. В этом и состоял наш план, – сказал Абраим.
Он свернул на боковую улицу и окольными путями довез Энджи до ее дома.
– Вот это да! – воскликнул он, когда они свернули в их улочку. – Тебя охраняет полиция.
Энджи подняла голову и выглянула в окно. Два патрульных полицейских автомобиля стояли на подъездной дорожке, ведущей к ее дому. Однако никаких телевизионных фургонов там не было. Она вдруг почувствовала, что ей стало трудно дышать. Прошло довольно мало времени. Судя по всему, полицейские появились здесь не из-за журналистов, иначе они подъехали бы к школе.
– Парни, высадите меня прямо здесь, – сказала Энджи. – Спасибо вам. Вы такие молодцы!
Она вошла в дом и сразу увидела детектива Броугана. Несмотря на то что рабочий день был в самом разгаре, и отец, и мама находились дома. Еще трое полицейских стояли в кухне, заложив руки за спину и переминаясь с ноги на ногу. Броуган был в костюме и выглядел весьма серьезным и озабоченным.
– Всем привет, – сказала Энджи, стараясь, чтобы ее голос звучал как можно спокойнее. Она чувствовала, как учащенно бьется ее сердце. – Что случилось?
Выдержав небольшую паузу, Броуган сообщил:
– В расследовании наметился большой прогресс.
– Это просто замечательно! – радостно воскликнула Энджи. По крайней мере она старалась выразить радость. Она вдруг почувствовала, что ей стало трудно дышать. – Что… что же произошло?
– Мы нашли ее, – сказал Броуган. – Нашли хижину.
Пока Энджи боролась за то, чтобы вернуться к нормальной жизни, детектив Броуган изучал те скудные детали, улики, сведения, которые сообщила ему доктор Грант. Однако он был человеком настойчивым, скрупулезным и проницательным. В этом Энджи уже успела убедиться.
Под действием гипноза Девочка-скаут дала довольно точное описание старой хижины, в которой жила, – реальной хижины, а не воображаемой. Она вспомнила несколько важных ориентиров, на которые обратила внимание, когда возвращалась домой. К тому же она разрешила доктору Грант передать все эти сведения полиции. Этого оказалось вполне достаточно.
Два отряда специальных агентов, которые были посланы в Национальный лесной заповедник Лос-Анджелеса, после долгих поисков нашли хижину, расположенную в отдаленном районе заповедника, примерно в ста шестидесяти километрах от горного массива Сан-Габриел. Эта хижина находилась в стороне от туристических маршрутов и известных лесникам троп и вдалеке от пересекавших горы вдоль и поперек подъездных путей, которыми пользовались пожарные.
– К дымоходу был прикреплен весьма замысловатый скруббер, то есть газоочистительное устройство, и поэтому дым из трубы не выходил, – рассказал Броуган. – Если бы не было этого приспособления, мы бы довольно быстро нашли тебя, – добавил он. Голос детектива был хриплым и безрадостным. Похоже, ему неприятно было признаваться в собственной некомпетентности.
– Наши эксперты нашли там твой биологический материал, Энджи. Волосы и частицы кожи. А еще мы нашли веревки и кандалы. Теперь мы уверены, что тебя держали именно в той хижине.
Ее волосы и кожа. Она оставила там частицу себя. Вместо того чтобы радоваться, Энджи вдруг почувствовала, как к горлу подступает тошнота.
Броуган всегда был очень внимательным, от его глаз ничего не могло укрыться. Однако сегодня он был довольно рассеянным и, не посмотрев на Энджи, продолжил свой рассказ:
– Судя по тому, что все вещи покрыты толстым слоем пыли, а окна затянуты паутиной, в хижине уже несколько недель никого не было.
Мама испуганно охнула.
– Значит, он ушел? Просто взял и исчез? – спросила она и, медленно опустившись на стул, закрыла лицо руками.
Броуган положил руку ей на плечо и легонько сжал его. По-дружески.
Энджи вдруг подумала о том, что за прошедшие три года ему довольно часто приходилось выполнять роль спасательного троса для ее мамы.
Отец вскинул руки над головой. Это был жест отчаяния.
– И на этом все закончится? Не будет ни ареста, ни суда, ни наказания? – дрожа от гнева, выкрикнул он прямо в лицо Броугану. – Да за то, что этот негодяй сделал, его нужно вздернуть на веревке!
– Нет, до конца еще очень далеко, – заверил его Броуган. – Мы начали поиски этого человека. В хижине мы не нашли никакой персональной информации. Поэтому мы сейчас обследуем всю близлежащую территорию. Может быть, нам удастся найти хоть что-нибудь, какую-нибудь вещь или какой-нибудь биологический материал, что поможет нам установить личность похитителя. Мы там все тщательно обыщем. Я уверен, что мы скоро получим ответы на все вопросы.
Веревки и кандалы. Струпья и частицы кожи. Энджи почувствовала, как у нее скрутило желудок. Громко вскрикнув, мама подбежала к ней. Однако было уже поздно. Посмотрев на себя, Энджи увидела, что рвотные массы текут по ее одежде.
– О нет! – простонала она. – Извините меня.
Она повернулась, собираясь уйти, и почувствовала, что у нее подгибаются колени. Она дышала через нос, медленно вдыхая и выдыхая. Она понимала, что если у нее не перестанет кружиться голова, то она просто рухнет на пол.
Броуган похлопал Энджи по спине и, вытащив из кармана чистый носовой платок, протянул ей.
– Это моя вина, Энджи, – запинаясь, пробормотал он. – Прости меня. Столько информации сразу. Я не подумал, что для тебя это слишком тяжело.
Мама обняла Энджи за талию.
– Если ты уже закончил, Фил, то я уведу Энджи наверх. Ей нужно помыться, – сказала она.
Повернувшись, Энджи увидела, что Броуган провожает ее печальным взглядом. Он шумно вздохнул, и его плечи поднялись и опустились. Потом, присев на корточки, он принялся промокать носовым платком ковер.
Мама включила душ.
– Я выстираю твою одежду, дорогая, – сказала она. – Давай мне все твои вещи.
Энджи сняла свитер и джинсы, от которых исходил кисловатый запах, и, просунув руку в приоткрытую дверь, протянула их маме. Потом закрыла дверь на замок, чтобы никто не вошел к ней. Она хотела отгородиться от внешнего мира. У нее в желудке по-прежнему что-то бурлило и урчало. Ей казалось, что внутри нее идет какое-то грандиозное сражение.
Зеркало еще не успело запотеть, и она, не удержавшись, заглянула в него. Энджи посмотрела прямо в глаза самой себе, хотя понимала, что смотрит не на себя, а на кого-то другого.