Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Исторические любовные романы » Соблазнить шпиона - Селеста Брэдли

Соблазнить шпиона - Селеста Брэдли

Читать онлайн Соблазнить шпиона - Селеста Брэдли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 76
Перейти на страницу:

Две другие женщины подались вперед. Они стояли по бокам несравненной леди Драйден, как пара стражей. Алисия посмотрела на миниатюрную леди Рирдон.

– Я – Уилла, – заявила соблазнительная брюнетка.

– Называйте меня Оливией, – разрешила более высокая женщина.

Леди Давенпорт, заметно задетая тем, что ее не удостоили подобной встречей, собралась уходить.

– Боюсь, меня ждут. – Сделав резкий, сердитый реверанс, она кинулась прочь.

– Ах, Боже мой, я уж думала, она никогда не уйдет, – сказала Оливия, приглашая Алисию посмеяться вместе.

Алисия не была чересчур легковерной. Она скрестила руки на груди и лукаво улыбнулась им.

– Все очень мило, я уверена, но почему-то меня не покидает смутное чувство, будто вы явились сюда, чтобы увидеть меня.

Леди Драйден вздохнула.

– Вы обе почти такие же хитрые, как гунны, – сказала она своим спутницам.

– Хитрость иногда пустая трата времени, Джулия, и вы это знаете. – Леди Уилла, довольная, улыбнулась Алисии. – Думаю, леди Алисия понимает это.

– Но она действительно очень хороша, – настаивала Оливия, – Как вы думаете, Уиндем это замечает?

– Уиндем не слепой, – лукаво заметила Алисия. – Но захочет ли он смотреть, в этом я пока сомневаюсь.

Глаза Оливии загорелись.

– Ах, Боже мой! Расскажите нам все.

– Да, – поддержала ее Джулия, хотя по ее тону можно было догадаться, что ей хочется услышать больше, чем просто сплетни. – Приходите ко мне в комнату минут через десять. Слева от лестничной площадки, седьмая дверь справа. Постарайтесь не слишком шуметь, пожалуйста. – Она повернулась к остальным. – Давайте скроемся, пока Давенпорт не вернулась. Эта женщина действует мне на нервы. – Она оглянулась на Алисию. – Не заставляйте нас ждать, леди Алисия.

Три красавицы вышли из комнаты, и атмосфера в гостиной стала не столь изысканной и элегантной. Алисия разрывалась между желанием немедленно убежать вслед за ними и никогда в жизни их больше не видеть. Уилла и Оливия казались добрыми, даже дружелюбными, но Джулия…

Алисия передернулась. Леди Драйден кого-то ей напоминала. Она не могла вспомнить, кого именно, но кого-то с таким же острым, наблюдательным и оценивающим взглядом, от которого человека не покидает ощущение, что у него крошка на подбородке.

Кого-то, похожего на…

Уиндема.

Она поморгала. Ну да. Это была захватывающая мысль. Что может быть общего у леди Драйден и лорда Уиндема?

Она посмотрела на напольные часы в углу гостиной. У нее есть еще восемь минут.

Уиндема в их спальне не было, хотя Герберт был там, занимаясь гардеробом своего хозяина.

– Полагаю, лорд Уиндем играет в бильярд, миледи, – ответил он на вопрос.

Дверь открылась, и появился Гаррет, неся вчерашнее платье, перекинув его через руку.

– А, привет, дорогая! – пропел он Алисии.

Такое нахальство Гаррета вызвало у Герберта приступ смеха, что выразилось в дрожании пышных баков. Гаррет ухмыльнулся Алисии.

– Извините, миледи, но я не могу ничего поделать. Он такой серьезный во всем. Вы знаете, он ждет, точно до минуты, прежде чем возьмет в руки вилку для завтрака.

Герберт задергался еще сильнее. Алисия озабоченно посмотрела на него:

– Гаррет, мне кажется, у него какой-то приступ.

Гаррет швырнул подушкой в Герберта.

– Вот тебе! Охладись. Ты беспокоишь ее сиятельство.

Герберт застыл на месте, быстро переводя взгляд с Гаррета на Алисию.

– Если… если вы меня извините, миледи… – Он поспешно покинул комнату, оставив рубашку Уиндема на кровати.

Гаррет взял ее и поднес к лицу.

– Посмотрите только на эти плечи, дорогая. Говорю вам, он бог среди мужчин.

– Нет, – со вздохом возразила Алисия.

Гаррет бросил на нее понимающий взгляд.

– Он не бог? Или он не ваш мужчина?

Алисия покачала головой:

– Не сейчас, дорогой. Мне нужна твоя помощь. Мне нужно узнать все, что можно, о леди Драйден, леди Рирдон и леди Гринли. Они только что загнали меня там, внизу, в угол, и их слишком интересовало мое самочувствие.

Гаррет поморгал и швырнул рубашку на кровать.

– Эти сирены? Что они тут делают?

Вспомнив холодный блеск в глазах леди Драйден, Алисия покачала головой, услышав это прозвище.

– Больше парки, чем сирены, как я думаю. Джулия нагоняет страх, говоря по правде.

Гаррет прищурился.

– Сирены загнали вас в угол?

Алисия прижала пальцы к вискам. У нее разболелась голова. Позади и так уже был трудный день, а теперь ей оставалось всего четыре минуты до встречи.

– Я приглашена в комнату Драйденов. Быстро говори все, что знаешь.

Гаррет скрестил руки на груди и задумался.

– Леди Рирдон вышла замуж за Рирдона, когда он былеще в немилости. Ее называют «невестой у ракитового куста», потому что он скомпрометировал ее, когда проезжал через деревню, где она жила. Как я слышал, она не отказалась от него, когда все считали ее замужество ошибкой. Потом, конечно, вышла на свет вся правда о его скандале, и он стал героем, а она – его героиней.

– Очень милая история.

Гаррет вошел в раж.

– Леди Гринли заполучила своего мужа, когда упала в Темзу и позволила ему спасти себя. После свадьбы была одна неприятность, что-то насчет того, что принц-регент взял ее в любовницы, а Гринли снова похитил ее прямо из-под носа у его высочества. Я слышал, что состоялась дуэль или что-то в этом роде и в нее случайно выстрелили.

– Господи Боже мой! Еще одна эпическая история.

Гаррет ухмыльнулся:

– Это только кульминационные моменты, как вы понимаете. И еще леди Драйден. Она была вдовой лорда Барроуби меньше месяца, прежде чем вышла замуж за Драйдена. Сначала, я слышал, она на время исчезла, то ли ее похитили, то ли она сбежала, или что-то в этом роде, и чуть не умерла, пока ее не нашли. Поговаривают, она убила какого-то мужчину.

Алисия вздрогнула.

– Теперь я даже могу в это поверить. – Оставалось всего две минуты. – Благодарю, Гаррет. Продолжай узнавать их истории, если хочешь. – Она перевела дыхание. – Ну, мне пора отправляться на встречу с этими львицами.

Глава 17

Оказавшись в комнате леди Драйден, сидя в кружке дам у горящего камина возле подноса с чаем и печеньем, Алисия нашла, что все не так плохо, как она боялась.

Все гораздо, гораздо хуже.

– Итак, леди Алисия, – без предисловий начала Джулия. – Вы низко пали, как я слышала. Эти истории правдивы?

Алисия осторожно отставила чашку с чаем.

– Ах, никакой ошибки нет, миледи. Мои родители обнаружили меня в постели с конюхом. Во время приема, конечно, так что все было очень публично, очень… неопровержимо.

Джулия прищурила свои красивые глаза.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Соблазнить шпиона - Селеста Брэдли торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит