Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Кости и камни - Дарья Крупкина

Кости и камни - Дарья Крупкина

Читать онлайн Кости и камни - Дарья Крупкина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4
Перейти на страницу:

– Ну, сама-то ты отлично слушаешь подобные разговоры.

– Мне интересны люди. А ты и Фредерик – все-таки не подружки Ани, о которых она сплетничает.

– Мне бы не пошло платьишко, это точно.

Девушка негромко рассмеялась. У нее был довольно тихий голос и такой же негромкий смех. Но все равно Винсенту казалось, он заполняет машину, будто запах духов… или ядовитый газ.

– А что изучала в колледже ты?

– Поступая, я выбирала между искусством и рекламой.

– Не очень-то схожие области.

– Ничего подобного. И та, и другая воздействуют на сознание людей, даже когда люди сами об этом не подозревают, – она помолчала секунду-другую и продолжила. – Ты ведь тоже занимаешься рекламой?

– В каком-то роде. Все рекламные контракты нашего издания на мне. Как и прочие вопросы связей с общественностью.

– Мне было бы интересно побывать в вашем издательстве.

– Возможно, однажды. Я так понимаю, ты выбрала рекламу?

– Нет, в итоге, как и Анабель, я выбрала английскую литературу. Искусство создавать реальность привлекло меня куда больше, чем способы воздействовать на нее.

Офелия замолчала, и Винсент сосредоточился на дороге. На той подземной стоянке он проговорил с Фэй всего минут пять, от силы десять, но все равно у него сложилось впечатление, что они с сестрой довольно различны – и это различие не только в цвете волос.

Они направлялись почти что в клуб Дэнни. Почти, но конечно, не совсем. Офелия указала адрес дома на соседней улице, сказав, что именно там Фэй снимает квартиру. Когда они остановились, белокурая девушка повернулась к Уэйнфилду:

– Ты не зайдешь? Пятый этаж. Раз вы знакомы, Фэй наверняка будет рада тебя видеть.

– Думаю, еще больше она будет рада видеть тебя одну.

– Как хочешь. Спасибо, что подвез.

Отстегнув ремень безопасности, Офелия нагнулась к Винсенту и поцеловала его в щеку, так невесомо, что он даже не сразу это понял. А потом выскользнула из машины и, подхватив свою совсем небольшую сумку с заднего сиденья, направилась к дому сестры.

2

Вопреки опасениям Фредерика, Морган быстро нашла общий язык с Анабель. Они сошлись на любви к викторианской литературе и актеру Эйдану Тернеру. Это было очень кстати, потому что буквально в понедельник Винсента в офисе встретила новость, что один из крупных рекламных партнеров решил пересмотреть условия контракта – а они вообще-то рассчитывали на билборды по городу чуть ли не с завтрашнего дня. Когда разъяренный Винсент отправился к Фредерику, чтобы рассказать «об этих говнюках», то встретил брата в коридоре. Тот шел сообщить, что печать нового выпуска задерживают.

Поэтому следующие дни оказались крайне насыщенными делами, и уделять время чему-то еще, даже думать о чем-то еще, было крайне проблематичным.

Но в итоге, рекламщики поупрямились, но приняли условия Винсента, а новый номер был благополучно отпечатан под руководством Фредерика. Морган принесла обоим братьям кофе, и они с удивлением обнаружили, что уже пятница.

– Это была безумная неделя, – Фредерик залпом выпил сразу половину бумажного стаканчика.

Винсент устроился на краешке его стола, болтал кофе и думал о том, что больше всего на свете ему сейчас хочется спать.

– Скоро будет не проще.

– С чего вдруг?

– Неужто я помню о делах, о которых забыл мой брат?

– Да ну тебя, Винс! Так что я забыл?

– Линдона Кросби.

– Разве уже сейчас?

– Именно так. Через пару недель. Линдон Кросби собственной персоной.

– Знакомое имя, – нахмурилась Морган.

– Еще бы, – вздохнул Фредерик. – Его дядя – крупный американский финансист, Линдон его единственный наследник. Но помимо банков у мистера Кросби еще и собственное издание. Мы проведем с ним деловую беседу.

– Он хочет издавать наши журналы в Америке?

– Пока что просто деловая беседа. Поэтому приезд Линдона Кросби никак не афишировался. Официально он здесь просто чтобы посмотреть Лондон. Ну, а неофициально проведет пару встреч.

– Звучит неплохо.

– Если б он не был занозой в заднице, – фыркнул Винсент. – Тот еще выскочка. Хоть и неплохо разбирающийся в финансах, в этом ему не откажешь. Посмотрим, насколько он хорош в издательском деле.

– Вы знакомы?

– Встречались как-то раз.

Кофе был почти допит, хотя Винсент так и не смог заставить себя полностью прикончить стаканчик. Фредерик посмотрел на это с удивлением, но брат только криво усмехнулся:

– Ты не представляешь, который это стакан кофе за сегодня. У меня уже вместо крови по венам течет кофе.

Морган с Фредериком собирались домой, как они знали, там Анабель и, кажется, гостившая Офелия. Но Винсент ехать с ними отказался, заявив, что у него есть еще кое-какое дело.

– Как хочешь, – пожал плечами Фредерик, – только пожалуйста, не вляпайся еще во что-нибудь.

На самом деле, план Винсента был прост и не предполагал «ввязывания». Просто услышав, что Офелия в квартире Уэйнфилдов, Винсент решил наведаться к ее сестре. И расспросить, наконец, подробнее об их исчезнувшем брате.

Конец ознакомительного фрагмента.

1 2 3 4
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Кости и камни - Дарья Крупкина торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит