Стриптизёрша - Владислав Былинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– - Как мало требуется физику для выводов… -- пробурчал Диди.
– - Лишь глаза, голова и трезвость, -- согласился Скотинец.
Марьяна появилась внезапно. Возникла вдруг в комнате, подошла к экрану. Она была одета в тяжёлое бархатное платье до пят. Тут же в дверях образовался Андрей. Стоял себе, усмехаясь, привалившись к стене.
Димон уже ничему не удивлялся. "У Боба хата нараспашку", вот что он решил. Скотинец, напротив, изумлённо хлопал глазами. "Запертая дверь ведьме не помеха", догадался он. Спросил:
– - Понравились безделушки?
– - Разве это безделушки? -- откликнулась Марьяна, рассматривая фотографии браслета. -- Это пойманные души. Давайте готовиться к ритуалу. Нужно переставить экран…
Вскоре жидкокристаллический монитор стоял на стуле в метре от зеркала, которое исправно -- с точностью до "наоборот" -- отражало всё, что появлялось на экране. Марьяна внимательно изучала картинки, просила приблизить их или повернуть. Диди сидел рядом с клавиатурой в руках. Он уже успел проинсталить на компьютере кое-какую софтовину -- истинный программёр всё своё носит с собой! -- и с её помощью совместил несколько фотографий в одно объёмное изображение. Боб, по своему обыкновению, разлёгся на диване и ровно ничего не делал. Андрей молча сидел в уголке.
– - Начнём, -- сказала Марьяна. -- Посмотрите в зеркало: диван, стул, Димчик на нём. Всё отражается как есть. Как на фотографии, только лучше. Теперь я хочу что-то изменить… Вы видите, что здесь находится крутой парень, настоящий супермен… Отец, подойди!
Андрей поднялся, приблизился к Марьяне. "Отец? Ну-ну… Действительно суперменище -- уже первоклашкой девок портил", подумалось Димону.
– - Вы видите полное соответствие. Что там, то и наяву. Только я одна знаю, каким должно быть правильное отражение. Закройте глаза. Ни о чём не думайте. Димка, это тебя касается!
– - Я никогда не думаю, -- буркнул Диди. -- От думок весёлость чахнет.
– - Замолчи! Когда досчитаю до десяти, можете смотреть. Я считаю! Раз… два… три… десять!
– - Плохо арифметику знаешь… -- но тут Димон в очередной раз поперхнулся. Андрея не стало. Вместо него в комнате образовался седой пятидесятилетний дядька. Ничего в нём не сохранилось от дюжего, кровь с молоком, спортсмена. Разве что военная выправка и колючий взгляд. Характер тот же, а внешность изменилась абсолютно.
– - Марьяна Андреевна, как вам это удается? -- спросил Боб, сияя.
– - Всё очень просто. Нужно что-то увидеть "там", и тогда это окажется "здесь". Нужно не "представить себе", а действительно "увидеть", понимаете? Чтобы оно отразилось назад.
– - Зеркала повторяют действительность, а действительность воссоздаёт всё, что находит в зеркалах, -- предположил Скотинец. -- Симметрия!
– - Да-да-да! Но давайте вернём папе молодость, пока вы не забыли, как он выглядел. Это будет хорошей тренировкой. Просто смотрите в зеркало и попытайтесь превратить моего отца в того супермена, которого вы видели.
– - Понятно! -- прервал её Димон. -- Замолчи, девчонка, чуда хочу!
Он вообразил, что в стекле, поверх отражения, появился прежний Андрей. В какой-то миг ему даже показалось, будто воображаемый заслонил собой настоящего, и он перевёл взгляд на отца Марьяны.
Ничего не изменилось.
Димону захотелось сказать, что с него хватит, иллюзиониста из него не получится, но тут он взглянул в зеркало -- и заткнулся. Андрей, увеличившись в габаритах и вдвое помолодев, насмешливо скалился из волшебной глубины, способной преобразить саму Реальность.
Только теперь, так глупо прозевав появление чуда, Диди, наконец, понял, что значит -- "не представить себе, а действительно увидеть". Для этого нужно отключить желание кем-то быть и чего-то хотеть, нужно ничего не слышать и не замечать, остановить всегдашний гул в голове…
– - Класс! -- сказал он. -- Только этот у нас каким-то другим получился. Поменьше того, что ли.
Андрей, ни слова ни говоря, нагнулся, взял стул за задние ножки и поднял его к потолку вместе с программистом, клавиатурой и мобильником.
– - Показалось! -- пояснил Димон, покачиваясь рядом с люстрой.
– - Крестись! -- посоветовал богатырь.
В дальнейшем Димон не участвовал в "мыследеянии", занимаясь технической работой -- выводом на экран нужного изображения в нужном ракурсе. А колдовство творили физик Боб и танцовщица Марьяна. "Хороша парочка: шут да ведьма", думал Диди, но не слишком язвительно. Зависть не могла зачеркнуть его симпатию к этим двоим чудикам.
В течение пятнадцати минут всё необходимое перекочевало из экрана на стол. Всё, кроме кольца.
– - Осталось самое сложное. Мальчики, вы будете нам мешать, погуляйте пока, -- попросила Марьяна.
Андрей поднялся и направился на кухню -- как всегда, молча. Димон поплёлся следом.
Присели. Посмотрели друг на друга.
– - Ты за рулём -- или не очень? Медовуху будешь? -- спросил Димон. Не дожидаясь ответа, разлил по кружкам остатки. -- Ну, давай. За знакомство!
Андрей выпил всё одним длинным глотком. Скривился. Выставил перед собой бо-ольшой палец. Поискал взглядом что-нибудь. Зацепил вилкой маринад. Проглотил его как акула тунца -- со всеми костями. Внимательно посмотрел на Димона. И стал вдруг рассказывать сказку.
Сказка о несчастливой девочкеЖила-была маленькая девочка. Как и все девочки на свете, любила перед зеркалом вертеться, собой любоваться. Она верила отражениям, потому что помнила поэмы Пушкина и знала: нет ничего правдивее зеркал.
Однажды глупый дядя назвал её чебурашкой. "А где наша Чебурашечка? Крокодил Гена принёс ей коробку конфет!" -- "Геннадий Сергеевич, проходите, прошу вас, она скоро выйдет", сказала мама.
Спустя какое-то время мама заглянула в детскую. Марьянка лежала в кровати, по самые брови утонув в одеяле. "Я хочу спать. У меня болит голова". "Капризничает доця", усмехнулась мама гостям. Она так и не узнала, в каком ужасе пребывала в этот миг её дочь. Заглянув в зеркало, чтобы выйти к гостям красивой и нарядной, Марьяна увидела в нём не себя, а мохнатую мартышечку с огромными ушами. Девочка плакала и не знала, что делать. Теперь её отдадут в страшный "закрытый интернат".
Поздним вечером, когда гости разошлись, она догадалась: дядя Гена -- злой колдун. Это он, едва появившись в квартире, превратил её в чебурашку.
Но его уже нет, значит…
Зеркало отразило обыкновеннейшую зарёванную девчонку семи лет от роду.
Она никому так и не рассказала о том, что ей тогда привиделось, но дядю Гену боялась как чёрта. Вскоре он исчез: у родителей почему-то не заладились отношения с добрейшим Геннадием Сергеевичем.
Подобное повторялось вновь и вновь. Марьяна поняла: у неё в комнате находится волшебное зеркало. Она стала беседовать с ним. Научилась понимать его ответы. Зеркало не знало слов, но умело показывать всё что угодно. Оно разговаривало отражениями.
Годы идут. Закрыв книгу о ведьме Маргарите, нагая девочка приближается вплотную к своему отражению и всем телом прижимается к нему, ощущая тепло девушки в стекле -- той девушки, в которую она превратится через несколько лет. Она не спешит укладываться спать: разглядывает фигуру, лицо, глаза. Книг было так много, так много героинь -- а ещё актрис, восхитительно уверенных в себе; и Марьяна перемеряла их всех, каждый раз изменяясь столь неожиданно и странно, что родители, наконец, заметили это и забеспокоились.
Они приняли меры. Говоря попросту, мама стала подглядывать за дочерью.
Вскоре всё выяснилось. Сор из избы не выметали, ведь стоит кому-то пронюхать о тайне зеркала, как житья не станет от газетчиков-телевизионщиков. И неизвестно ещё, чем всё закончится… Пусть у ребёнка будет нормальное детство.
Девушка выросла. Её колдовское искусство окрепло. Теперь она умела и превращаться, и превращать. Теперь все зеркала стали волшебными, а волшебство сделалось ежедневным и ежечасным.
В этой фантасмагории образов, в бесконечном шествии отражений навек затерялась та пятнадцатилетняя Марьяна, которая ещё не забывала возвращаться вовремя домой. Отныне она могла быть кем угодно, но только не собой.
Однажды в грустный осенний вечер она сидела в своей "детской" перед старым зеркалом, много повидавшим на своём веку, и жаловалась на несчастливую долю, вынудившую её всегда принимать чужой облик. И тут в стекле появилась старуха. Марьяна испугалась, но вспомнила о том, что зеркала не всегда послушны -- иногда они показывают то, что сами захотят, -- и потихоньку разговорилась со старой женщиной. "Когда-то я была девочкой Алисой и ни слова не понимала по-русски", сказала та. "Впоследствии я становилась многими другими девчонками, из тех, которые никогда ни на кого не похожи. Таких называют баловницами. А ещё я часто бывала девушками на выданье…" -- "А теперь стала мною?" -- воскликнула Марьяна, забыв о вежливости и недослушав рассказ старухи. "Нет, что ты, я всего лишь твои горькие мысли", ответила та.