Елизавета в Мире Теней (СИ) - София Карамазова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слушая все эти разъяснения, Лиза с интересом разглядывала первую резиденцию своего будущего мужа. Когда-то здесь было очень красиво, но сейчас весь интерьер потерялся под чехлами и слоями простой штукатурки в местах, где облупились оригинальные росписи. Было понятно, что дворец не ремонтировался и не реставрировался, а скорее латался по мере необходимости, так что и декорированные арки и галереи уродовали то тут, то там грубо сколоченные подпорки. Но, несмотря на общее ощущение заброшенности, во дворце было чисто. Самым ухоженным, по сравнению с тем, что смогла заметить Елизавета, был третий этаж, разделённый на два крыла крытым садом, на который не действовала магия дома. Спальня, предназначавшаяся для претендентки на престол, находилась в нескольких шагах от входа в него. Даже через плотно закрытые стеклянные двери ощущалось лишённое воздуха пространство, в котором лепестки осыпались трухой.
- Ну, вот и ваши аппартаменты, - с улыбкой сказал Морт, распахнув перед Лизой створки из чёрного дерева с изысканной резьбой.
Просторная спальня была бы поистине царством света, если бы за панорамным окном, занимавшим полукруглую стену напротив входа, не витала всё та же удручающая хмарь, которую Морт поспешил закрыть тяжёлыми занавесками тёмно-синего цвета с вкраплениями сияющих камешков. По правую руку стена и двери тоже были из стекла, на котором не было видно ни блика, ни развода, а за ними печальный крытый сад. Этот вид Морт предупредительно завесил зелёной портьерой. Слева, в нише, умиротворяюще журчал фонтан для умывания, низвергаясь из рельефного изображения кувшина в руках у прекрасной девы в светлую раковину из мрамора. Узор паркета в центре пола повторял ту же сцену, что и на вратах, ведущих в королевство, и был сделан прекрасным мастером, сумевшим с помощью тёплых древесных оттенков передать сюжет особенно нежно и трогательно. Всё это Лиза окинула взором в одно мгновение, и первое впечатление не особо взволновало её. Она обратила особое внимание только на массивную кровать, которая помещалась в самом центре комнаты, закрывая часть изображения на полу, и была явно не на своём изначальном месте. При одном взгляде на место возможного отдыха, девушка почувствовала, как ноги подгибаются от усталости и пережитых потрясений. Она подошла к постели и, совершенно обессиленная, легла, свернувшись клубочком, желая стать как можно меньше и не иметь больше ничего общего со всем, что требует хотя бы малейшего движения. Сквозь дремоту она слышала, как скрипнули кольца полога, и Морт прошептал: "Спокойного отдыха", а затем благословенная тьма снова окутала несчастное сознание, на время освободив его от тревог.
Кто-то резко отдернул завесу и хриплый женский голос прокаркал:
- Это мои правила и мне решать: важны они для меня или нет, что-то не так с этой девчонкой, откуда притащили её?
- Терхенетар, оставь. Разберёмся позже. У нас будет уйма времени. - Властно ответил мужчина.
После этого полог снова задёрнули, и ничто больше не тревожило Елизавету, пока она не проснулась сама в прекрасном расположении духа, отдохнувшая и посвежевшая. Девушка встала с кровати и восхищённо ахнула. Занавески были отодвинуты. За открытыми окнами и дверьми в сад всё совершенно преобразилось и благоухало летней зеленью. Красота цветов, нежное щебетание птиц, мягкое сияние утреннего солнца и тёплый ветерок, бальзамом для души щедро проливались на Лизу. В этот момент она ощутила себя настоящей принцессой из сказки. В дверь постучали и, после приглашения, в комнату вошла Урсула и поклонилась. Сейчас она выглядела ровесницей Елизаветы, в длинном платье свободного кроя из лёгкой изумрудно-зелёной ткани.
- Я рада, что вы проснулись.
- Спасибо, - девушка замешкалась от такой разительной перемены в природе и отношении к ней веды - где я могу принять ванну и...
- Всё уже готово, Ваше Высочество, прошу следовать за мной - после этих слов она, не поднимая головы, прошла в сад, Лиза пошла за ней. Припоминая всё рассказанное, девушка поняла, что теперь её будут готовить к свадьбе и коронации. Вступая в сад, претендентка почувствовала себя невесомой и счастливой среди декоративных растений. Где-то в глубине зарослей угадывались скамейки, беседки, журчали фонтаны и выглядывали статуи, оплетённые шустрыми побегами. Сад был запущен. Деревья разрослись и опутали собой всё, что человек высек из мрамора и гранита. Плиты дорожек потрескались и между обломков уже выросли цветы. Урсула вела Елизавету по тропинке, протоптанной среди густых зарослей невысоких деревьев, сросшихся ветвями над головой в виде галереи, приведшей их к живому шатру из розовых кустов. В центре него стояла ванна в форме раковины, такая же, как и фонтанчик в спальне, только значительно больше и мраморные девушки с кувшинами стояли по обе стороны от неё.
- Попробуйте, хороша ли вода?
Лиза подошла и опустила руку в воду, ласкавшую плоть, манившую окунуться целиком. Не имея ни сил, ни желания сдержать по-детски блаженную улыбку, девушка кивнула.
- Тогда прошу, снимите саван, ваше платье уже готово. - Урсула показала на висевшее, на одной из сторон шатра, одеяние. Елизавета разделась и легла в ванну, забыв на несколько минут обо всём и просто давая своему телу впитать влагу. Она чувствовала, как вода обновляет, придавая сил. Блаженствуя, девушка вспоминала всё, что с ней произошло, чтобы обдумать вопросы, на которые хотела получить ответ и вот, когда первый уже готов был сорваться с губ, она услышала над собой грубый мужской голос:
- Ваше Высочество, - Морт поклонился - церемонию перенесли на сегодняшний вечер. Я должен доставить вас в резиденцию как можно быстрее. - Сказав это, он удалился.
Лиза ошеломлённо хлопала глазами, прикрываясь, как могла руками.
- Вам не о чем беспокоиться, - сказала Урсула, массажными движениями разминая ей плечи, - это же всего только Морт, он не испытывает эмоций, относитесь к нему как к животному, не более, не стоит его стесняться. Он не понимает никакого этикета или правил и редко бывает приятен, но ни о чём никому никогда не рассказывает, только Илорену из преданности или Терхенетар из страха.
- Но когда он вёл меня сюда, то был очень галантен, - растерянно сказала Лиза - а потом остановил женщину, которая мешала мне спать.
Урсула рассмеялась и стала, наконец, напоминать ту самую спутницу Елизаветы, которая похитила её.
- Морт никогда и ни с кем не был галантен, вам это приснилось. А Терхенетар остановил Илорен. Кстати, вы были удостоены небывалой милости - посещения наших правителей значительно раньше срока и в обход всех традиций. Хотя подозреваю, что всему виной моё промедление в мире людей. Вы проспали неделю, не прошли ни одного ритуала, а всё преображается само собой, кроме одного. Именно это вызвало гнев ведьмы, поэтому она хотела вас разбудить, хотя это было бессмысленно и опасно, вы не смогли бы ответить на её вопросы, но могли умереть.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});