Пираньи - Василий Головачев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну и что?
– А то... – Дейм убрал запись с экрана. – Наземная цель – это индейская резервация!
Кларк зачем-то расстегнул клапан шлема.
– Ты в своем...
– В своем, в своем! Я родился и вырос в тех краях, рядом с резервацией, милях в десяти, и знаю, что говорю.
– Это какая-то ошибка...
– Компьютер не ошибается, да и название цели говорит за себя. Проверь сам, если хочешь. Вот карта, а вот координаты...
Дейм развернул на дисплее карту Техаса, и красный огонек в перекрестье визирных меток накрыл точку с указанными координатами. В правом углу экрана выскочила надпись: «Гранд-хоум».
– Ну, что я говорил?
Кларку стало жарко, но он сдержал готовое сорваться с языка проклятие.
– Что будем делать, Дон? – продолжал пилот. – Ты понимаешь, во что нас втравили? Это же убийство! Индейцы ничего не подозревают... да и белых в Гранд-хоум хватает.
– Успокойся, – пробормотал Кларк. – Попробуй установить точное время стрельбы и порядок следования целей. Что-нибудь придумаем.
ФОРТ-МИД, ШТАБ-КВАРТИРА АНБ
9 часов 05 минут
Адмирал ВМС Дэвид Бурш, похожий на Чарли Чаплина в старости, ходил по кабинету, заглядывая за тяжелые портьеры из майлара, словно искал шпионов. Погуляв из угла в угол, он сел за длинный стол, накрытый серебристым пластиком, положил на него ноги в мокасинах. Но отдыхал он недолго – ожил динамик селектора на столе:
– Дэвид, зайдите ко мне.
Бурш коснулся сенсора связи.
– Есть, сэр.
Директор Агентства Сирилл К.Форбрайт был белобрыс, малоподвижен, с лицом боксера-профессионала – если судить по расплющенному носу и тяжелому квадратному подбородку, доставшемуся ему от какого-то гориллоподобного предка. Не верилось, что под этой довольно уродливой маской кроется умный и дальновидный политик, сумевший сработаться с двумя президентами и сохранить директорское кресло.
– Что будем делать, Дэвид? – сказал Форбрайт низким приятным голосом, совершенно не гармонирующим с его внешним видом.
Бурш сел напротив, побарабанил пальцами по столу.
– Президент знает об испытаниях «скорпиона» в реальных условиях?
– Пока нет, хотя спит и видит, как Ближний Восток поднимает руки вверх, узнав о нашем новом оружии.
– Еще не поздно отменить испытания.
– Что это изменит? Секрет «скорпиона» уже не секрет, раз о нем знает Бешеный Билл. Твой любимчик Галдеано не может служить сразу двум фирмам?
– Не думаю. Просто у Бешеного Билла тоже есть профессионалы. Конечно, кто-то из наших опростоволосился, от Форт-Мида до Лэнгли какие-нибудь двадцать миль...
– Мне одно непонятно: как Билл узнал об испытаниях?
– Не вижу оснований для паники, – пожал плечами Бурш. – Он узнал только о факте испытаний, но ни условий проведения, ни целей, ни возможностей «скорпиона» не знает.
– Стоит ему сопоставить вылет «Грейт хантера» со взрывами спутника, ракеты и самолета-мишени и особенно с тем, что произойдет в Гранд-хоум... Билл недалек, но у него есть хорошие эксперты и специалисты по анализу ситуаций.
– Что касается воздушных целей – согласен. Но чтобы сопоставить уничтожение Гранд-хоум с полетом бомбардировщика в пятистах милях от него... Для этого надо быть гением. Или сумасшедшим. Я не благодушен, просто уверен в успехе. Но для страховки кое-что предпринял. После... э-э... катастрофы в Гранд-хоум ответственность за взрывы возьмет на себя несуществующая террористическая группа «Свободная Америка», а все газеты министерства – «Армитаймс», «Эйр форс таймс», «Фор командорз» и другие – поместят обзоры об испытаниях нового лазера. Но я посоветовал бы еще вызвать сюда Билла и постараться привлечь его на свою сторону. Время говорить вслух, что у нас есть «скорпион», еще не пришло, и Билл должен это понять.
– Я не ошибся в тебе, – сказал Форбрайт с удовлетворением. – Эта мысль пришла в голову и мне. Я вызвал Билла Бейси на девять, но он опаздывает. Подумай, как мы сможем на него повлиять.
Бурш не мог понять, чем Бейси так понравился президенту, что тот посадил его в кресло центральной разведконторы, но зато хорошо знал самого Уильяма Неряху, косноязычного и недипломатичного мужлана, место которого разве что в охране тюрьмы, а не в ЦРУ. Вместе с тем он не мог – объективности ради – не отметить такие положительные качества Бейси, как решительность и патологическую ненависть к мусульманам всех мастей.
– К вам направляется Уильям Бейси, – прокаркал динамик селектора голосом офицера-секретаря.
– Итак, наша линия поведения, Дэвид?
– Кнут и пряник, – буркнул Бурш.
– Иначе говоря, лесть и угроза? Что ж, подыгрывай.
Через минуту в кабинет вошел директор ЦРУ – грузный краснолицый здоровяк с грубым бульдожьим лицом, на котором хитро поблескивали маленькие прозрачные глазки. Одет он был в рубашку цвета хаки с короткими рукавами, мятые брюки морковного цвета и желтые ботинки.
– Хэлло, парни. Ты меня вытянул прямо из постели, Сирилл, в чем дело?
– Садись, Билл, – сказал Форбрайт. – У нас к тебе только один вопрос: зачем твои люди суют нос не в свои дела? Ведь мы, кажется, четко разграничили сферы нашей деятельности.
Бейси плюхнулся в кресло, задрал ноги и по очереди оглядел хозяев кабинета.
– Не устраивайте мне суд «кенгуру», джентльмены, я ведь могу и обидеться.
– Никто тут не собирается устраивать комедию, – сказал Бурш, сдерживаясь. – Нам стало известно, что кто-то из ваших мальчиков узнал об испытании «скорпиона».
– А что это такое? – осклабился Бейси.
– То, о чем тебе доложили утром, – сказал Форбрайт. – Синяя папка с тремя нулями.
– Уважаю профессиональную работу! Мы, оказывается, подстраховываем друг друга. – Директор ЦРУ отнюдь не был ошарашен известием.
– Билл, шутками здесь не пахнет, – медленно проговорил Форбрайт. – Если информация об испытаниях «скорпиона» просочится за пределы Лэнгли...
– Я все учел, парни. Но все же надо было ввести меня в курс дела сразу.
– Учти еще то, что ты подчиняешься Совету национальной безопасности.
Бейси выдержал прямое попадание взгляда Форбрайта с широкой улыбкой, обнажавшей золотые коронки.
– Я вижу, к чему ты клонишь, Сирилл. Но у меня вопрос к вам обоим: если я выполню ваши... м-м... будем говорить, пожелания, – на сколько нулей вырастет мой счет в «Чейз Манхэттен»?
Бурш и Форбрайт переглянулись.
– Не знаю, – решительно отрубил Форбрайт. – Ничего обещать не могу, все мы сидим на одном шестке.
– Предпочитаю сидеть отдельно. О национальных интересах я пекусь не меньше вашего.
Бурш усмехнулся, но снова сдержался.
По кабинету поползло молчание, холодное, неприятное и обманчиво спокойное, как ядовитая змея.
Директор ЦРУ хлопнул себя по ляжкам и захохотал.
– А здорово я вас прижал, коллеги! Ладно, говорите, что вам от меня надо.
Форбрайт поправил галстук.
– Какое ведомство у тебя занято... сбором информации о работе физических лабораторий?
– Второе, группа «Ф».
– Сколько исполнителей в группе знают о «скорпионе»?
– Четверо.
– Эти люди... должны исчезнуть, хотя бы на время. Вся добытая информация...
– Будет у вас завтра утром. Все?
– Да.
Форбрайт посмотрел на Бурша, но адмирал молчал.
– Тогда до связи, парни. А где же ваш любимец, итальянец?
Речь шла о Тони Галдеано, и невинный с виду вопрос свидетельствовал о том, что Бейси знает, где в настоящий момент находится помощник Бурша.
– В командировке, – после паузы ответил директор АНБ.
– Передавайте ему привет.
Директор ЦРУ вышел, насвистывая марш «зеленых беретов». Несколько минут в кабинете было тихо.
– Как ты думаешь, Дэвид, он сделает, что обещал? – спросил наконец Форбрайт.
– Сделает, но не уверен, что не оставит себе копии. Да шут с ним! Давай поговорим лучше о возможных последствиях и о том, как их контролировать. Информация об испытаниях «лазера» будет передана на базу «Дикс», а реальная – в Шугар-Гроув, на нашу станцию связи. Все готово, через час-два мы получим видеоролики от всех наблюдателей.
Директор АНБ кивнул, подвигал челюстью и сказал:
– Ты веришь в предчувствия? Я – нет, воображения не хватает, но у меня с утра болит живот. К чему бы это?
– К поносу, – серьезно ответил Бурш.
БОРТ «ГРЕЙТ ХАНТЕР»
4 июня, 7 часов 45 минут
Кларк вошел в бомбовый отсек, переоборудованный для установки электроники «скорпиона». Трое специалистов из «ИИ», занятые своим делом, не обратили на него внимания.
– Сандерс! – крикнул Кларк. – Вы знаете, по каким целям будет... работать ваш «скорпион»? – Из-за гула двигателей приходилось напрягать голосовые связки.
– Конечно, – коротко отозвался Бартлоу, не поднимая головы. – «Скорпион» будет работать по четырем целям – в космосе, в воздухе и на земле. Вас что-то беспокоит, полковник?
– Меня беспокоит, знают ли об этом обитатели Гранд-хоум?