Флаг над кратером Горбачева - Чарлз Харнесс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда все было готово, ковер решили испытать. Для этого нужно было обернуть его вокруг собственного тела и покружиться семь раз. Когда рубины начнут сиять, следует положить ковер на пол так, чтобы он был направлен в сторону Мекки, и встать на него. А то, что происходит после этого, зависит от положения бахромы ковра. Если ты хочешь переместиться назад во времени, нужно просто ждать. Проходит мгновение, и человек... исчезает. Но если ты намерен отправиться вперед во времени, как это сделала я, нужно особым образом переместить волокна. И если ты собираешься захватить ковер с собой в путешествие, нужно просто крепко держать обеими руками его края. В результате ты прибываешь куда хочешь и когда хочешь - вместе с ковром.
Беквит был озадачен и заинтригован рассказом незнакомки, но сейчас был не самый подходящий момент для фантастических историй.
- Должен прервать ваш рассказ, мы покидаем туннель, мне придется быть особенно осторожным за рулем. Понимаете?
- Si, Sidi.
Теперь Беквиту предстояла встреча с Милли Рутерфорд, и он должен был ей как-то все это объяснить. Но как?
Благодарение Богу, утром придет домоправительница. Вряд ли ему удастся вразумительно объяснить миссис Кьюипер, что с ним произошло, но она проведет с Аз-Захрой целый день, пока он будет в своем офисе. Может быть, Кьюипер согласится некоторое время пожить вместе с ними в качестве компаньонки. Пока он решит, что делать с этим странным ребенком, прибывшим из прошлого.
Беквит и Милли устроили Аз-Захру на ночь в маленькой комнате для гостей. Потом секретарша ушла, а около полуночи и сам адвокат улегся в постель. Сон его был беспокойным.
Беквита разбудил шум. Сначала он ничего не понимал, но потом сразу вспомнил все, что произошло накануне.
Звуки доносились из комнаты для гостей. Аз-Захра? Поет? Нет, скорее, это напоминало сдавленные стенания.
- La... la... la...
"Арабский, - подумал Беквит, хватая халат, - один из немногих языков, где "нет" начиналось не с буквы "н".
Мгновение спустя он уже был в ее комнате и склонился над кроватью. Беквит не стал включать лампу, но свет из коридора озарил лицо девушки. Ее щеки были мокрыми от слез. Пока Беквит молча стоял возле ее постели, дыхание Аз-Захры постепенно успокоилось. Очевидно, ей приснился кошмар. О чем? Что ее напугало? Беквит был рад, что не знает ответа на этот вопрос.
В ШКОЛУ
На второй день после появления Аз-Захры Беквит решил покатать ее по Александрии. Девушка пришла в восхищение.
Часа через два он остановился.
- Ты голодна?
- Si!
Он припарковался у ближайшего Макдональдса, и они вместе вошли внутрь. Беквит заранее решил, что не станет объяснять Аз-Захре десятки возможных вариантов меню. Может быть, в следующем месяце. Он заказал гамбургер, молочный коктейль и картошку "фри". Им не потребуются ни ножи, ни ложки, ни вилки. Он взял поднос и отнес его в дальнюю угловую кабинку. Внимательно осмотрев кафе широко раскрытыми глазами, Аз-Захра обратила все свое внимание на Беквита. Она наблюдала за тем, как он ест, и старалась ему подражать. Открыла маленькие пакетики с кетчупом. Немного гамбургера. Немного картошки. Молочный коктейль. Сняла бумагу с соломинок для лимонада. Взяла две штуки. Нет, дуть в них не следует. Наоборот. Потянуть в себя. Так, держать гамбургер лучше двумя руками. Ambos manos.
Она взглянула на него, а потом осторожно откусила.
- Bueno, - вежливо прошептала она. - Muy bueno.
Потом, когда они шли к машине, Аз-Захра заявила:
- Очень вкусно. Большое спасибо.
Он улыбнулся. Может быть, она просто очень вежлива? Его это вполне устраивало.
- De nada, - ответил Беквит.
Он немедленно нанял миссис Кьюипер в качестве экономки и компаньонки для Аз-Захры на полное время, а еще через пару дней нашел учителя английского языка, который преподавал всего в нескольких кварталах от его квартиры. Как только Аз-Захра в достаточной степени овладеет английским языком, он отдаст ее в частную школу для девушек и подыщет подходящий колледж. Беквит твердо решил помочь ей как можно быстрее приспособиться к современной жизни.
Всю первую неделю занятий миссис Кьюипер сопровождала Аз-Захру, ждала ее, а потом они вместе возвращались домой.
Во время их первого похода в школу Аз-Захра пришла в полное восхищение. Она упросила миссис Кьюипер остановиться перед одной из витрин большого магазина. Внутри расхаживал разодетый манекен и что-то рассказывал. Робот делал несколько шагов, поворачивался, чтобы показать платье, и все это время не переставал говорить, видимо, рассказывая о новом направлении в моде. Он делал это снова и снова. Аз-Захра умоляюще посмотрела на миссис Кьюипер, которая не знала ни арабского, ни испанского и ничего не могла объяснить. В результате разочарованные женщины отправились домой.
Аз-Захра останавливала миссис Кьюипер еще несколько раз, как правило, возле витрин, в которых красовались элегантно одетые голографические дамы.
В начале следующей недели Аз-Захра заявила, что может ходить в школу одна. Ее английский все еще был далек от совершенства (тут она спорить не стала), но его вполне должно хватить для такой короткой прогулки. Беквит повесил ей на пояс маленький лазерный станнер и договорился с секретаршей школы, чтобы та контролировала время прихода Аз-Захры.
- В твоем распоряжении всего двадцать минут, - строго предупредил Беквит. - Так что не слоняйся без дела.
- Слоняйся?
- Не задерживайся. Не трать времени зря. Не опаздывай. Ты должна быть в школе вовремя.
- Двадцать минут - совсем немного, - невозмутимо ответила Аз-Захра. - Мне нужно больше. Mas tiempo.
- Зачем? - осведомился Беквит.
- Чтобы... посмотреть...
- Мистер Беквит, - вмешалась миссис Кьюипер, - по дороге в школу есть несколько магазинов женской одежды.
- Ах, вот оно что. Ну что ж...
Английский Аз-Захры очень быстро прогрессировал. Теперь, стоя перед витриной, она понимала большую часть того, что говорил робот, да вдобавок читала бегущую строку рекламы.
Особенно Аз-Захру заинтересовала демонстрация прозрачного нижнего белья. Все здесь было так красиво и элегантно, что она не могла отвести глаз. Что подумает Сиди Дэниэль, если она купит эти вещицы, и он ее увидит... в них? Думает ли он когда-нибудь о ней... в таком смысле? Она с трудом оторвалась от завораживающего зрелища и пошла дальше.
Этим же вечером, когда они сидели в библиотеке, Аз-Захра взглянула на адвоката.
- Сиди, могу ли я вас отвлечь?
- Конечно.
- Что такое бикини?
- Бикини. - Он с сомнением посмотрел на нее. - Бикини? Гм. Вероятно, ты имеешь в виду атолл Бикини, коралловый риф в Тихом океане? Много лет назад там проводились атомные испытания.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});