Тайна лесного дома - Энид Блайтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фатти промолчал. От обещаний он предпочел воздержаться. По его мнению, племяннику мистера Гуна совсем не помешало бы поучаствовать в каком-нибудь расследовании, если он и в самом деле был такой искренний и доверчивый. Впрочем, как догадывался Фатти, главная цель мистера Гуна состояла в том, чтобы Тайноискатели прекратили свои расследования, так как им каждый раз удавалось его опередить.
Испытывая явное неудовольствие, мистер Гун распрощался с семьей Троттевилл и грузно зашагал к своему велосипеду. Подойдя к нему, он сделал пренеприятное открытие: кто-то проколол шину переднего колеса. Разумеется, мистер Гун не мог обвинить в этом Фатти, который все время находился в комнате. Да, конечно, так-то оно так... А все-таки странно: всякий раз, когда мистер Гун имел дело с Фредериком Алджероном Троттевиллом, это непременно кончалось неприятностями!
На следующий день Пятерка Тайноискателей собралась у Фатти. Бастер устроил им восторженную встречу. В его лае так и слышалось: "Я страшно рад, что мы наконец-то снова вместе!"
Однако вид у четверых друзей Фатти был довольно понурый.
- Надо же, - вздохнул Ларри, - мы ждали тебе. Фатти, чтобы заняться каким-нибудь новым расследованием, но нам теперь и подступаться к тайнам запретили - а все из-за этого зануды Гуна!
- И его дурака племянника, - добавила Дейзи.
- Ну, а я буду действовать, как обычно, - сказал Фатти, - находить тайны, собирать улики, выявлять подозреваемых, сопоставлять, анализировать и разгадывать все прежде, чем мистер Гун вообще о чем-нибудь пронюхает. - И конечно, я буду постоянно держать вас в курсе.
- Но нам хотелось бы тоже в этом участвовать, а не быть просто наблюдателями, - сказал Пип.
- Не огорчайтесь, может, за все каникулы нам так ничего и не подвернется, - улыбнулся Фатти. - Нельзя же ожидать, что тайны подстерегают нас за каждым углом. Правда, можно позабавиться: сделать вид, будто мы обнаружили что-то подозрительное, и поделиться нашим "открытием" с племянником Гуна. Он, конечно, не удержится и все выложит дяде, который изрядно попотеет в поисках несуществующих злоумышленников!
- Клево! - одобрил Ларри. - Мне эта идея нравится. Если уж мы не можем найти настоящую тайну для себя, придумаем ее для племянника. Проучим Гуна за его происки!
- Для начала давайте познакомимся с этим парнем, - предложил Фатти. Интересно посмотреть, как он выглядит. Наверное, впечатляюще, если вы приняли его за меня.
Пятерка Тайноискателей отправилась в городок. Им повезло: как только они приблизились к дому мистера Гуна, оттуда вышел толстый мальчик, катя рядом с собой велосипед, который дядя поручил ему починить на станции техобслуживания.
- Вот он! - Воскликнула Бетси.
Когда Фатти увидел племянника мистера Гуна, на его лице появилось выражение глубочайшего презрения. Он укоризненно посмотрел на своих друзей и сказал:
- Не понимаю, как вы могли принять его за меня. Это же явный придурок! Остолоп! Балбес! Неужели я даже отдаленно похож на этакого тупицу?
У Фатти был такой обиженный вид, что Бетси схватила его за руку и ободряюще сжала ее.
- Не сердись, Фатти! Мы же подумали, что ты просто очень удачно переоделся и загримировался.
Племянник мистера Гуна шел им навстречу. Увидев Тайноискателей, он остановился и, неожиданно улыбнувшись, сказал:
- Привет! А я знаю, что вы вчера ошиблись. Приняли меня за другого. Ух, и достали же вы меня! Я все рассказал дяде, и он сразу же понял, что это вы. Он сказал, вы себя называете Пятеркой Тайноискателей, или что-то в этом духе. И еще сказал, что вы нахалы и паршивцы.
- Как тебя зовут? - спросил Пип.
- Эрн.
- Что верно? - удивленно переспросила Бетси, которая не разобрала, что сказал мальчик, из-за его плохой дикции.
- Эрн, вошойсказал.
Последнее слово не разобрал уже никто из ребят.
- Извини, что ты сказал? - вежливо спросил Ларри.
- Сказал: вошойсказал, - нетерпеливо повторил Эрн.
- А, это значит: вот что я сказал! - объяснила Дейзи.
- Ну да, вошойсказал, - снова повторил удивленный Эрн.
- А его зовут действительно "Верно"? - спросила Бетси.
- Эрн - сокращенно от "Эрнест", чего непонятного-то? - ответил Эрн. - У меня есть еще два брата. Одного зовут Сид - сокращенно от "Сидней", а второго - Перс - сокращенно от "Перси". Вот, значит, и получается, что мы Эрн, Сид и Перс.
- Очень мило, - заметил Фатти. - Такое укороченное имя тебе вполне подходит. Эрн ухмыльнулся:
- А тебе подходит имя Фатти, то есть "Пончик". Ты прямо вылитый пончик, с ног до головы. А тебе подходит имя "Пип". Небось хочешь подрасти немного? Тоже смешно!
Тайноискатели поморщились от такой бестактности. Эрн слишком уж много себе позволял.
- Надеюсь, тебе понравится проводить каникулы у дяди! - подчеркнуто вежливо сказала Бетси. Эрн гоготнул:
- Ха! Дядя! Подумаешь, тоже мне важная персона! Говорит, я должен быть осторожным, а то вы впутаете меня в опасную историю. Не, серьезно, если вы найдете какую-нибудь тайну, обязательно сообщите мне, Эрну Гуну! Тогда я покажу дяде, что у меня мозги получше, чем у него!
- Ну что ж, желаю удачи! - сказал Фатти. - Конечно, Эрн, если мы обнаружим что-нибудь интересное, то непременно тебе расскажем. Но ты, наверное, знаешь, что твой дядя запретил нам заниматься тайнами во время этих каникул. Может, поищешь сам - сам и разгадаешь? На зависть дяде?
Эрн вытаращил глаза:
- Ух ты! Серьезно? Ну ваще!
- Мы можем помочь тебе собрать улики, - важно заявил Фатти. - Только не вздумай растрепаться дяде - иначе он очень рассердится!
- Будь спок! - пообещал Эрн. - Я умею держать язык за зубами.
- Кстати, Эрн, - вдруг вспомнила Бетси, - не мог бы ты вернуть мне ту записную книжку, которую я тебе дала вчера по ошибке? Я ее приготовила для Фатти.
- А я уж собрался записывать туда мои стишки, - разочарованно протянул Эрн.
Он достал из кармана записную книжку и протянул ее Бетси.
- Знаешь, очень люблю паезию.
- Как ты говоришь - паезию? - улыбнулась Бетси.
- Ну да. Не знаешь, что это такое? Это когда все рифмуется.
- Ты имеешь в виду поэзию? - поправила его Бетси.
- Ну да, чиво же еще. Очень люблю паезию.
Тайноискатели с трудом сдержали смех.
- А какую именно поэзию - то есть паезию - ты предпочитаешь? поинтересовался Фатти.
- Ща прочту, - самодовольно сказал Эрн. - Во, например, стишки, которые называются "На смерть бедного поросенка"...
Он откашлялся и начал:
- О бедный мертвый поросенок,
Как грустно...
- Эй, смотри-ка, твой дядя! - прервал его Ларри.
Перед дверью дома мистера Гуна виднелась массивная, облаченная в темно-синюю форму фигура.
- Ты не понял, чего я тебе сказал?! - проревел мистер Гун племяннику. Велик надо починить срочно!
- Все, пока! - торопливо сказал Эрн, хватая велосипед. - До скорого!
ФАТТИ НАЧИНАЕТ ИГРУ
Эрн не давал Тайноискателям прохода. Каждый день он требовал поделиться с ним тайной, предлагал почитать свои "стишки" и в довершение всего постоянно отпускал по дядиному адресу неуважительные замечания, которые не прибавляли ему симпатии Тайноискателей.
- Мы тоже невысокого мнения о старине Пошлипроче. - сказал Ларри, - но если послушать Эрна, то его дядя - самый противный, ленивый, жадный и тупой полицейский на свете!
А Эрн при каждой новой встрече выкладывал очередную историю:
- На завтрак дядя съел три яйца и всю ветчину, какая была в доме, а мне дал только тарелку овсяной каши. Понятно, форма на нем лопается!
- Он редкий бездельник, - сказал он как-то еще. - Вроде у него каждый день дежурство, а он знай себе храпит до ужина! Вот будет смешно, если инспектор поймает его за этим занятием!
- Дядя говорит, что хорошо бы вас всех запереть хоть на несколько дней, потому что вы большие паршивцы. Твои родители, Пип, ему нравятся, а вот о родителях Фатти он сказал, что они...
- Слушай, Эрн, не надо повторять все, что тебе говорит дядя о нас или других людях, - прервал его Фатти. - Это очень скверная привычка. Ты прекрасно понимаешь, что мистер Гун никогда бы тебе этого не сказал, если бы знал, что ты все это разболтаешь
Эрн, по своему обыкновению, гоготнул:
- Ну ваще! Да зачем же тогда он мне это говорит? Ясное дело, хочет, чтобы я все передал вам. Это у него такой способ вас позлить.
- Да? - сказал Фатти. - Ну хорошо попробуем и мы поиграть в эту игру. Скажи своему дяде, что мы считаем его...
- Фатти, не надо, - встревожилась Бетси. - Он опять будет на нас жаловаться!
- Не бойся, он не станет жаловаться твоим родителям из-за того, что сказал я, - ответил Фатти.
- Еще как станет! - сказал Пип. - Видел бы ты его, когда он явился к нам - надутый, как жаба.
Эрн так громко гоготнул, что все вздрогнули. Пип осекся.
- Хорошо сказано! - одобрил Эрн. - Ну ваще! Представляю себе физиономию дяди Теофила, когда я ему это расскажу!
- Попробуй только! - воскликнул Пип, очень злой на самого себя за то, что ляпнул такое в присутствии Эрна. - Я тебе нос расквашу...