Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Смертники - Евгений Прошкин

Смертники - Евгений Прошкин

Читать онлайн Смертники - Евгений Прошкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 67
Перейти на страницу:

Едва Олег успел сунуть артефакт за пазуху, как дверь распахнулась, и в комнату влетел Капитан.

— Это ваш был? — рявкнул он.

— Кто? — глупо улыбнулся Столяров.

— Не парь мозги! Это ваш сталкер?

— Нас двое, — сказал Михаил. — За остальных я не отвечаю.

В коридоре послышался топот и ругань, за спиной у Капитана внезапно возникла давка.

— Валить на месте! — крикнул кто-то.

— Казним во дворе, — возразили ему.

— Зовите Кабана! — потребовал третий наемник. Краснолицего командира долго ждать не пришлось. Растолкав

затор у двери, он степенно вошел в палату и сел на ящик напротив Столярова.

— Я надеюсь, ты приготовил нам какую-нибудь историю? — елейно произнес он. — Хочу се послушать. С детства люблю всякие небылицы.

— Сначала хотелось бы знать: того урода остановили?

— Урода? — удивился Кабан. — Разве этот урод — не твой кореш

из книжной лавки?

— Если не ошибаюсь, его зовут Бес. Общается с Яцеком и Коршуном. Известны тебе такие персоны?

— Про Коршуна слыхал. Ну и что?

— Эти трое собираются убить вашего Пельменя. Теперь уже двое. Кстати, вестей от него еще не было?

— Это единственное, что тебя волнует? — не поверил Кабан. — Гм... дело любопытней, чем я думал. Значится, Бес шел валить Пельменя, а вы его опередили, чтобы героически спасти нашего друга?

— Не совсем так, — возразил Столяров. — Мы не знали, что это будет обязательно Бес и обязательно сегодня. Остальное — чистая правда.

— Складно, ай, как складно! — похвалил Кабан, раскачиваясь на ящике. — Ну а с какого это перепугу вы за Пельменя-то вписались? Он вам брат, сват?

— Мы ему денег должны. А с деньгами у нас пролет вышел. Вот и решили отработать по-пацански, чтобы отношений не портить.

— По-пацански?! Да от тебя конторой за версту прет, родимый! Столяров засмеялся:

— Я простая ищейка на службе у бизнеса.

Кабан прекратил качаться и в раздумьях прошелся от стены к стене.

— Покарать всегда успеем, — обратился он к наемникам. — А дождемся-ка мы лучше нашего счастливчика, послушаем, что он расскажет.

Ждать пришлось недолго. В коридоре снова возбужденно зашумели, и на пороге возник Пельмень.

— Мне уже вкратце обрисовали, — сообщил он Кабану.

— И что ты имеешь добавить? — спросил тот.

— Дай мне еще пять минут. Я все выясню.— Чудные дела, — проронил Кабан. — Ну хорошо, поворкуйте iv немного. Потом Капитану доложишь. Пока всем отбой, — объяпп он, выходя из палаты.

— Подозрительная заваруха, — начал разговор Пельмень, когд дверь закрылась. — Товарищами мы с Бесом не были, но чтобы мо чить друг друга...

— Ты встречался с ним сегодня? — спросил Столяров.

— Я? С Бесом? — Наемник искренне удивился.

— Коршун недавно поведал, что ты сам нашел Беса и объяснил ему, куда перевезли груз, который я ищу.

— Это странно. Мы договаривались с тобой, не так ли? И я просил, чтобы ты не оставил Коршуна без копейки, поскольку он потрудился нас познакомить. Почему я должен бесплатно передавать Бесу то, что собирался рассказать тебе за деньги?

— Ну, в общем, все сходится. У Коршуна своя игра, и ты в ней лишний. Либо они сами узнали то, что нас интересует, и теперь ты для них конкурент, либо собираются тупо кинуть нас на бабки, указав пальцем в небо. Тут, опять же, ты им не нужен, потому что можешь вывести их на чистую воду.

— Все это как-то нескладно выглядит, — проговорил Пельмень. — Зачем тогда они нас с тобой сводили?

— Я должен был поверить, что они серьезные люди со связями. И я, дурак, поверил, — признался Столяров.

— Если бы не случай с Бесом, который только что произошел на глазах у моих друзей, я застрелил бы тебя собственноручно. И тебя тоже, — спохватившись, кивнул наемник Олегу.

— Ты будешь смеяться, — сказал Столяров, присаживаясь на подоконник, —- но вопрос еще не закрыт. Выгляни на улицу.

Пельмень приблизился к окну и посмотрел вниз. Потом достал бинокль, посмотрел снова и, задыхаясь от возмущения, сказал:

— Это действительно смешно.

К больничному скверу шел, размахивая белым флагом, Яцек.

— Прибыл второй участник сборной по биатлону, — прокоммен-| провал Михаил.

— Откуда он мог узнать, что Бес уже мертв?

— В том-то и дело, что еще не знает. Иначе он вел бы себя осторожней.

— Просто не представляю, как мне реагировать на это хамство, —

посетовал Пельмень.

— Убей его, — буднично произнес Столяров. — Я бы и сам это

I делал, но у нас все отобрали.

— Вообще-то мне хотелось бы с ним побеседовать, уточнить

кое-что.

— Бес уже побеседовал с двумя или тремя твоими друзьями. Вряд

ни им понравилось.

— Нет, сразу мочить тоже неправильно. Как говорили древние

I реки — бей, но выслушай.

— У древних греков не было СВД. Иначе они бы знали, что не

каждая беседа идет на пользу.

— Да. — Пельмень решительно вышел из палаты. В соседнем помещении раздался треск обрываемого на раме бинта и щелчок затвора.

В следующее мгновение Яцек споткнулся на ровном месте и, не дойдя пары метров до крыльца, упал в высокую траву.

— Те, кто вас обыскивал, сказали, что денег у вас при себе нет, проговорил Пельмень, возвращаясь в комнату с винтовкой в руках. Это очень плохо. Но информация, которую я нарыл, все равно ничего не стоит. Ни гроша. — Он приставил оружие к стене и сунул руки и карманы. — Так что неизвестно, кто кому в итоге должен.

—- Не извиняйся, — поддержал Столяров. — Выкладывай. Пельмень протянул ему свой бинокль:

— Внизу, на два часа.

Михаил прижался к стеклу, высматривая что-то на улице.

— Не понял... — проронил он.

— К речному порту примыкает кафе «Припять», там и находится то, что ты ищешь. Был заказ — доставить контейнер к забору. Во-он к тому месту, где нет одной секции. Дальше нас как бы не касается, но ящик слишком большой, чтобы его можно было передвинуть скрытно. Парни видели, как его затащили в кафе.

— Точно?

— Совершенно точно. И это территория «монолитовцев». Сочувствую тебе, сталкер.— Рано, рано мечту хоронить... — настырно произнес Столяров, глядя в бинокль.

— Туда не прорваться. Я общался с людьми из «Монолита». Там все очень серьезно, поверь мне. Они даже свою жизнь в грош не ставят.

— Как они его туда занесли?

— Стены сейчас фанерой заколочены, а раньше ее не было. Сплошное стекло, от пола до потолка. В смысле, стекло — это по проекту, а так-то одни ребра давно остались. Они вырезали несколько штук, вот и все. Затащили, потом все забили фанерой.

Михаил понаблюдал еще немного и отдал бинокль Пельменю:

— Спасибо за помощь, сведения интересные. —- Тебе туда никак не попасть. Даже мертвым.

— Ну, это мы еще поглядим.

— Ты сумасшедший, — только и сказал наемник.

— Нам самим реально отсюда выйти, или нужно провожатых у Кабана просить?

— Да выйдете, никто вас не тронет. Капитан! — крикнул Пельмень через стенку. — Верни сталкерам вещички! Вопрос исчерпан, претензий к ним не имею.

Капитан, уже без очков и пистолета, открыл дверь и выпустил всех в коридор.

— Жалоб на условия содержания нет? — спросил он.

— Кича у вас образцовая! — Столяров показал большой палец. — Буду рекомендовать друзьям.

На первом этаже их встретил Кабан и лично довел до конца сквера.

— Пороху привет от меня передавайте, — сказал он. — Хоть ваш Порох и старый козел. И это тоже желательно передать. Но все-таки молодость не забывается.

Гарин перепрыгнул через ограду и обернулся:

— В следующий раз, если нам снова случится встретиться... ну, мало ли что... в общем, прежде чем стрелять, сначала послушайте, что мы скажем. .

— Какие бы слухи про нас ни распускали, мы так и делаем, сталкер. Мы так и делаем.

Глава пятнадцатая

Сирены в книжном не было, а смастерить гонг руки ни у кого не дошли, поэтому, чтобы привлечь внимание, Порох стрелял в потолок.

— Разбудите народ в кубрике! — кричал он, давясь пылью. — Больных и раненых — поднимайте всех!

Гарин со Столяровым недавно вернулись из госпиталя и тут же рухнули на кровати. Ноги гудели так, что хотелось их отрубить. Олег закрыл глаза и уже почти уснул, когда Порох объявил в лагере тревогу.

В торговом зале оказалось на удивление многолюдно. За исключением тех, кто был далеко в городе, собрались все. Некоторые лица Гарин видел впервые.

— Двадцать два человека, — быстро посчитал Михаил. — У наемников на каждом этаже по столько.

— А что, сюда идут наемники? — не понял Гарин.

— Братцы, тихо! — возопил седой от побелки Порох. — Времени нет. Только что от гастронома пришел Сникерс, он видел толпу контролеров! — Порох выпучил глаза и повторил: — Толпу! Сникерс, скажи сам.

Сталкеры расступились перед светлым коренастым парнем.

— Ну как толпу... штук десять видел, — сообщил он. — Сегодня я не пил! И с ними зомби, вот их — реально толпа. И все идут сюда. Цепью.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Смертники - Евгений Прошкин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит