Ловушка для жены - Уоррен Трейси Энн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джанет помолчала, разглядывая свои белоснежные атласные туфельки.
– Я знаю, что снова навлекла на них позор, – продолжала она, не поднимая головы, – но в этом виновата не только я. Это Дарраг совратил меня. Я и подумать не могла, что простой поцелуй может завести так далеко.
– Ты хочешь сказать, что он – негодяй? – спросила Вайолет, положив ладонь на свой большой живот.
– Вовсе нет, но... – Джанет осеклась, подбирая слова, чтобы выразить свою мысль. После недолгого молчания она, вздохнув, продолжала: – Понимаешь, в нем есть что-то такое, от чего девушки легко теряют голову. Когда он подошел ко мне в оранжерее, я позабыла обо всем на свете и уже не думала о том позоре, который могу навлечь на себя.
– Когда попираются добродетель и честь, вина всегда ложится на женщину. Именно она оказывается опозоренной. Радуйся, что О'Брайен оказался порядочным человеком и согласился жениться на тебе. Только брак может восстановить твою репутацию. – Вайолет вдруг нахмурилась и бросила на сестру озабоченный взгляд. – Или, может быть, под словом «соблазнил» ты имела в виду «овладел силой»?
Джанет открыла уже было рот, чтобы утвердительно ответить на вопрос сестры, но слова застряли у нее в горле. Каким бы упрямым, властным, а порой самоуверенным ни был Дарраг О'Брайен, он не принадлежал к тому разряду мужчин, которые использовали силу, чтобы склонить женщину к близости.
Во-первых, ему это не требовалось. Мужчины, подобные О'Брайену, манили женщин, словно цветы пчел. Даже если бы он стоял молча посреди безлюдного поля, его все равно нашли бы красотки и бросились ему на шею со счастливой улыбкой.
Во-вторых, Дарраг был порядочным человеком и никогда не причинил бы вреда более слабому существу, будь то женщина, ребенок или животное.
Дарраг был бы оскорблен, шокирован и разочарован ею, если бы Джанет сейчас солгала и заявила, что он пытался изнасиловать ее. А саму Джанет замучила бы совесть. Нет, она была неспособна на такой подлый обман, даже несмотря на то что мысль о предстоящем браке ужасала ее.
Джанет понурила голову.
– Нет, он не пытался овладеть мной силой, – призналась она. – Я по собственной воле оказалась в его объятиях.
– В таком случае здесь и говорить не о чем. Вы непременно должны пожениться. Надеюсь, ты готова? Пора начинать церемонию бракосочетания.
– А как же мама и папа? – спросила Джанет, делая робкую попытку расстроить свадьбу. – Разве я могу совершить столь серьезный шаг в своей жизни, не посоветовавшись с ними? Мне кажется, мы должны отложить свадьбу и вернуться в Англию. Там я сразу же расскажу обо всем родителям, а ты поможешь мне вымолить у них прощение. Один раз они уже прислушались к тебе. Думаю, тебе и теперь удастся убедить их быть милосердными ко мне.
Вайолет печально взглянула на сестру.
– К сожалению, я уверена, что на этот раз они не простят тебя, – грустно промолвила она. – Ты бы знала, с каким трудом я уговорила их разрешить тебе вернуться домой! Но этот новый скандал все испортил... О, Джанет, я знаю, что с родителями теперь говорить бесполезно! А если ты вернешься домой незамужней... Я не хочу быть жестокой, но боюсь, родители в этом случае проклянут и отрекутся от тебя. Мне жаль, Джанет, но ты должна выйти замуж за мистера О'Брайена и постараться сохранить ваш супружеский союз. Я уверена, что как только вы станете мужем и женой, то сразу же найдете общий язык.
– А что, если нет? – спросила Джанет.
У нее сжималось сердце при мысли о том, что ей придется страдать до конца своих дней. Они с Даррагом плохо знали друг друга, и, судя по всему, между ними не было ничего общего. Что, если они не смогут сойтись характерами и пропасть, существующая между ними, окажется непреодолимой?
Джанет высказала свои сомнения сестре, но та только улыбнулась. Опасения Джанет показались ей неоправданными.
– Не забывай, что вы испытываете друг к другу подлинную страсть. Этим могут похвастаться не многие супружеские пары, особенного нашего сословия. Если бы ты знала, как мистер О'Брайен смотрит на тебя!
– И как же он смотрит? – спросила Джанет, не скрывая своего любопытства.
– С тоской и пылкостью человека, взирающего на вожделенную награду. Как бы то ни было, но тебе придется жить с ним. Так дай ему шанс! Позволь своему мужу сделать тебя счастливой.
Прижав ладонь к груди, Джанет постаралась успокоиться. Она внушала себе, что брак с О'Брайеном – еще не катастрофа. Он по крайней мере красивый мужчина и будет доставлять ей удовольствие в постели.
Совсем недавно Джанет мечтала выйти замуж за богатого аристократа. Она хотела отказаться от любви ради обеспеченного существования и тех удовольствий, которые сулят крупное состояние и высокое положение в обществе. Дарраг не мог предложить ей ни того, ни другого. А что, если он не сможет дать ей даже любви? Холодок пробежал по спине Джанет при этой мысли.
Что, если она влюбится в него, а он не ответит на ее чувства и навеки разобьет ей сердце? Боже милостивый, что с ней тогда будет? Джанет по собственному опыту знала, что такое измена любимого человека. Но похоже, жизнь ничему не научила ее, и она могла во второй раз стать жертвой предательства, если Дарраг нарушит клятву верности.
Джанет решила действовать.
Она знала, что ей нельзя терять ни секунды. Задыхаясь от волнения, она вошла в небольшое служебное помещение храма и заперла дверь.
Облаченный по случаю своей свадьбы в строгий темно-синий фрак, серые панталоны, застегивавшиеся на пуговицы чуть ниже колен, и белоснежную рубашку с манишкой, Дарраг ждал невесту у алтаря.
Рядом с ним стоял его друг Лоренс Макгаррет, только что вернувшийся из Дублина. С трудом оправившись от неожиданности, после того как Дарраг сообщил ему о своей внезапной женитьбе, Лоренс согласился быть шафером на свадьбе.
– Надеюсь, твоя невеста не из породы тех жуков, самки которых пожирают головы самцов во время совокупления, – промолвил Лоренс. – Иначе, боюсь, ты потеряешь свою, и твоим убийцей станет англичанка.
Засмеявшись, Дарраг похлопал своего приятеля по спине и попросил его не беспокоиться. Сам он умело скрывал свою тревогу, которую испытывал вовсе не оттого, что ему предстояло вступить в брак с Джанет. Даррага тревожило то, что Джанет задерживалась. Может быть, она передумала в последнюю минуту выходить за него замуж и убежала из церкви?
Заметив краем глаза движение у двери, которая вела из притвора в основное помещение храма, Дарраг повернул голову и увидел сестру Джанет. Беременная Вайолет шла вперевалку по проходу. Одетая в зеленое платье, она была похожа на воплощение матери-земли. Остановившись неподалеку от алтаря, герцогиня громко объявила, что Джанет с минуты на минуту выйдет к жениху и гостям. После этого муж заботливо усадил ее на деревянную скамью, на которой уже сидели Кристофер и Элиза Хаммонд.
Вайолет, игравшая роль главной подружки невесты, должна была снова встать при появлении Джанет и занять место рядом с ней, когда ее сестра остановится у алтаря.
Рейберн выполнял обязанности отца невесты в отсутствие мистера Брентфорда. Он неохотно согласился на эту роль, чувствуя в ней себя неловко. Ведь не так давно Адриан и Джанет были помолвлены и едва не стали мужем и женой.
Дарраг был ошеломлен, узнав подробности этой истории, вылившейся в скандал, из-за которого родители и сослали Джанет в Ирландию. Обо всем этом вчера вечером Даррагу поведал Кит Уинтер за стаканчиком доброго ирландского виски.
Но что сегодня было на уме у своенравной Джанет? Дарраг сожалел о том, что в церкви сейчас нет его близких – трех братьев и трех сестер.
Однако Дарраг не мог пригласить сюда своих родственников, даже если бы у него было время известить их о женитьбе. Он и так сильно нервничал, не зная, как поведет себя герцог, которому было известно о том, кем на самом деле являлся жених его невестки. А если бы к тому же в церковь нагрянули его братья и сестры, он, наверное, вообще сошел бы с ума от беспокойства, ведь они могли проговориться и выдать его с головой. Дарраг был не в состоянии заставить их всех держать язык за зубами.