Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Голова, которую рубили-1 - Александр Матюхин

Голова, которую рубили-1 - Александр Матюхин

Читать онлайн Голова, которую рубили-1 - Александр Матюхин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Перейти на страницу:

— Так взял я деньги или нет? — вопросил Миша Кретчетов таким тоном, словно это не он, а я был чревовещателем со стажем.

— У нас не стаж, а группы,— сказал Миша Кретчетов прямо мне в ухо.— У меня, например, группа восьмая «С». Вот, вспоминаю, лет шестьсот назад сдавали мы с неким И. И. Васильковым экзамен на невидимость. Жюри нам тогда попалось строгое: два старикана из Влади- миро-Суздальского княжества, князья Петр и Алексей Ядрено Солнышко и бабулька-гадалка Агафья Петровна Шнапс-Заболотская.

— Постой, так ведь зовут жену моего начальника,— перебил я, крайне заинтересовавшись.

— Теодор Шнапс еще тот человек,— сказал Миша Кретчетов,— Они с женой — одна ягода. В тысяча восемьсот двенадцатом году заманили в засаду и съели тысячу двести французов...

— Достаточно! — рявкнул Сысоич, теряя последние зубы.— В конце концов, когда ты сообщишь нам о теле?!

— Незачем так орать,— оскорбленно сказал бас.— Получайте свою информацию. Хотя насчет денег я еще проверю... Тело Саря Сысоича, именуемое в народе как энергетический носитель, идет по улице Зои Космодемьянской и через двадцать минут подойдет к дому по улице

Коммунаров, двенадцать, второй этаж, квартира номер девять. Туда и направится. А теперь будьте добры освободить помещение. Ко мне сейчас люди придут...

— Дом двенадцать? — переспросил Сева, удивленно моргая.

— Квартира девять? — удивился я,— Но ведь там же живет...

— Мусорщик. Карл Давидович. Тот самый, который отрубил Сарю голову,— сказал Ир- дик.

— Верно,— без энтузиазма сказал Сысоич,— Вот уж не думал, что мое собственное тело лицемерно предпочтет мне своего убийцу. А зачем оно, собственно, туда направляется?

Миша Кретчетов не ответил. Может быть,, его уже давно не было в комнате, но мы об этом не узнали. Зато подал голос Дидро:

— Анафема, она и в Африке анафема,— рассудительно пояснил он.— Всех сожгу к едрене фене.

Яркула поморщился.

— Закройте ему рот, и пошли быстрее.

Ирдик с радостью пульнул в Нефилософа сгусток энергии, и тот плотно залепил Дидро рот.

— Пошли, значит, пошли. Засуньте меня в какой-нибудь пакет — и вперед. Кто знает наиболее короткую дорогу?

— Я! — с готовностью подскочил Сева.— Отсюда на трам-мвае шесть остановок и пеш-шком минут десять.

И как он успел углядеть дорогу, когда шли в полной темноте? Я так вообще склонялся к мысли, что находимся мы вне пространства и времени...

Пакет нашли в кухне. Он одиноко лежал на подоконнике и явно ждал, чтобы кто-нибудь его взял. Нести пакет с головой поручили мне. Взяв пакет, я осторожно поинтересовался у Са- ря, как же он все-таки узнал, что Миша Крет- четов находится именно здесь.

— Мишу Кретчетова не ищут. Он сам всех находит,— таинственно сказал Сарь,— Нужно просто идти куда глаза глядят и думать, о чем не думается...

Я не стал уточнять, что бы это значило, и поспешил следом за остальными в темный провал коридора.

На улице, судя по звукам, начинался дождь...

3

Так и было.

Не успели мы выйти из подъезда, как попали под колючий дождь вперемешку с хлопьями снега. Слякоть под ногами превратилась в настоящее болото и издавала при ходьбе отвратительные чавкающие звуки, которые наводили на мрачные и не слишком приятные мысли.

Ирдик и Яркула сотворили себе зонтики, а Сева был в шапке и на ливень внимания не обращал, потому что искал дорогу к трамвайной остановке. Я хотел было прикрыть голову пакетом. Но раздавшееся оттуда недовольное ворчание напомнило о том, что Сысоич для роли зонта ну никак не подходит.

Плутая в узких переулках меж темных домов и с разной степенью успеха попадая то в сугробы, то в заваленные мусором тупики, мы все же выбрались под свет уличного фонаря к какой-то затхлой остановке. Сева радостно сообщил, что до Мусорщикова дома всего пятнадцать минут езды.

Трамвай с тускло светящейся цифрой «9» прогрохотал из-за угла еще через несколько минут.

Джинн с вампиром вновь обратились в атлетического сложения дедушку с сивой бородкой и интеллигента в очках соответственно. Мы молча расселись по местам. Примечательно, что тетка-контролер никаких денег с Яркулы и Ир- дика не взяла, а нам с Севой пришлось рыться в карманах в поисках мелочи.

— Не пытайтесь на нас сэкономить,— глухо сказал из пакета Сысоич.— Нас многие люди вообще не видят.

Вампир с джинном мило улыбнулись.

— А что будет с Дидро? — спросил Сева после второй остановки.

— Раз он отстранился от исполнения своих обязанностей, то вернется к себе на родину. Гонорар ему, скорее всего, никто не заплатит. Зато штраф влепят по самое нехочу!

— А с нами что будет, когда мы найдем тело? — Честно признаться, этот вопрос мучил меня с того самого момента, как мы покинули квартиру Миши Кретчетова.

— Не боись, Витек. В рабство я тебя не возьму — физиологически не подходишь. Севу тем более. Наверное, будете жить, как и раньше жили.

— И никто не будет стирать память, чистить мозги и все такое?

— Мы же инопланетяне, а не изверги,— сказал Сарь.

— Ну а если я захочу кому рассказать и даже показать? Например, я знаю теперь, как найти Мишу Кретчетова...

— Тогда приду я и лично отрежу твой острый пухленький язычок,— равнодушно сказал Сысоич.— Мне марципана поджарить — все равно что папироску выкурить.

— Так просто?

— Нет. Просто еще нужна зажигалка и некоторый опыт.

Собственно, на этом разговор наш зачах. Трамвай догромыхал до нужной остановки, и Сева, полный энтузиазма, повел нас улочками к Мусорщикову дому. Тут дорогу уже и я знал.

Проклятый ливень, побуйствовав немного, сменился моросящим дождиком, да и снег прекратился. Когда впереди показалась искомая многоэтажка, Сева припустил почти бегом, так что мы едва за ним поспевали.

— Чую, близко мое тело! — произнес Сарь из пакета.— Чешусь весь...

— Найдем мы твое тело, не переживай,— сказал я успокаивающе.— В крайнем случае прижмем Мусора к стенке и потребуем ответа. Пусть сознается, как ему удалось заманить энергетический носитель к себе в квартиру.

— Эка ты разговорился,— удивился Сысоич.— Время, проведенное в моем обществе, прошло для тебя не без пользы!

— Стараюсь,— скромно сказал я.

Мы почти подбежали к подъезду, когда Сева вдруг остановился и резко подался назад. Атлетический старичок не преминул врезаться в него, и оба повалились в снег.

— Что там? — недовольно спросил Сысоич.— У марципана не выдержали нервы и он заработал инфаркт?

— Нет. Там Треб с клубнями,— сказал я, холодея.

Действительно, от стен многоэтажки отделились несколько теней и замерли около подъезда. Треба я различил без труда, картофелины, ростом ниже, казались неровными шарами, которые обычно лепят из снега.

Они тоже явно видели нас. И поджидали.

— Скрываться больше нету сил,— сказал граф Яркула, принимая свой изначальный облик. Люди вокруг испуганно шарахнулись в стороны от странно одетого бледного мужчины с острым носом и длинными клыками. А уж когда свой истинный вид обрел Ирдик, вокруг нас мгновенно образовался самый настоящий вакуум. Наверное, даже птицы разлетелись кто куда.

Впрочем, и террористы не считали нужным скрываться.

Сева, поднявшийся из снега последним, стянул шапку и нервно мял ее в руках.

— Буд-дем драться? — спросил он.

— Выньте меня,— потребовал Сарь,— я хочу посмотреть им в глаза.

Я вынул Саря, и он громко крикнул:

— Что ты ожидаешь здесь найти, блошиное отродье?

— Это ты мне? — спросил Треб, неторопливо шествуя в нашу сторону. Клубни шли следом.—

Не надо разговоров, Сарь. Нас больше, и мы сильнее. Тело в любом случае будет у нас, а у вас есть выбор — либо умереть, либо убраться восвояси. К вампиру и джинну я претензий не имею. Они выполняют свою работу. А вот к тебе и твоим человекам...

— А где же твой смотритель? — спросил Сарь.— Кажется, он должен напомнить тебе, что люди в наших играх не участвуют...

— Я решил сражаться на равных,— сказал Треб.— Раз смотрителя нет у тебя, значит, нет и у меня. А людей втянул ты. Тебе за них и отвечать.

— И отвечу,— буркнул Сарь,— еще как отвечу...

Небо над нами потемнело. Я серьезно. Хоть и царила вокруг непроглядная тьма, но стало еще темнее. Фонари потускнели, свет в окнах стал бледным, недосягаемым... Зародившееся где-то в глубинах моего мозга древнее животное чувство самосохранения настоятельно посоветовало оказаться сейчас где угодно, только не здесь, на подступах к многоэтажке. Даже в мире Цеденбала не было такого страха. А вот тут...

Возможно, сейчас наступит конец света. В лучшем случае — конец нашего города.

Ирдик с Яркулой подошли к нам, разминая пальцы. Из-под ногтей джинна сыпались серебристые искорки, падали на снег и оставляли в нем дымящиеся точки. Лоб вампира, и нос, и щеки были покрыты то ли потом, то ли каплями дождя. Да и Сарь сказал только:

— Клади меня в снег и сваливай отсюда вместе с Севой, быстрей...

Я посмотрел по сторонам. Пустынная площадь, закрытые киоски... В нашу сторону шел маленький сгорбленный силуэт... Я разглядел, что это тот самый старичок, которого мы встречали в трамвае, а потом около морга. Что же его к нам все время заносит нелегкая?

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Голова, которую рубили-1 - Александр Матюхин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит