Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Последний. Дети вампира - Абиссин

Последний. Дети вампира - Абиссин

Читать онлайн Последний. Дети вампира - Абиссин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 58
Перейти на страницу:

Оракул резко обернулся и встретился взглядом с братом короля, Кенишем Тилем.

Тот выглядел довольным и счастливым. Видеть таким дядю, который никогда не слышал о его существовании, было вдвойне противно, учитывая, какие вести он принес:

– Господин оракул, я благодарен вам работу. Вы очень помогли, даже не знаю, что еще сказать… Король умер. Да здравствует Король!

Глава 17. Часовой механик Тик

Этот день в столице Веталии выдался холодным и неприветливым. С самого утра по крышам уныло барабанил дождь, навевая скуку. Болезнь старого короля будто передалась жителям Касля, заставляя их запираться у себя дома и угнетенно отсиживаться по углам.

Часовой мастер Тик не стал исключением. Он находился в маленькой тесной комнате, которую снимал на первом этаже большого каменного особняка, слушая шум воды, стекавшей по мостовой. В его каморке царила чистота, стол аккуратно застелен бумагой, на полках был разложен инструмент: большие и малые отвертки, различные виды пинцетов, часовые подставки и бинокулярные лупы.

Глаза механика Тика слеповато щурились, изучая часы с браслетом из белого золота. На стекле образовалась глубокая трещина. Очевидно, что их хозяйка, немолодая особа, обращалась с часами неаккуратно. Теперь она ждала от Тика починки дорогой безделушки, подаренной на день свадьбы супругом.

Впрочем, Тик не возражал. Работу свою он любил, да и место, где находилась его мастерская, ему нравилось. Публика здесь была приличная. Возможно, однажды ему повезет, и он встретит среди заказчиц ту, кому можно будет доверить уход за ним и за его домом.

Хотя в уютной каморке, что служила для часовщика мастерской, не поместился бы кто – то еще кроме хозяина. Тем больше было поводов чувствовать это место своим.

Меж тем, небо продолжало хмуриться. Новых клиентов, желавших заглянуть в часовую мастерскую, не прибавлялось. Хотя бы потому, что и на улице, несмотря на обеденное время, было пусто.

«Что ж поделать, коли романтики, гулявшие под дождем в наше время, перевелись», – мысленно вздохнул Тик, пожимая плечами, и старательно отвел глаза от открытого маленького оконца, из которого несло холодным ветром с запахом дождя и мокрой травы.

Внезапно свет загородила чья – то габаритная фигура, невнятно пробурчавшая:

– Это тебя называют часовым механиком Тиком?

– Кажется, да, – как можно вежливее ответил мастер, не глядя на посетителя, и делая вид, что очень занят, и не собирается отвлекаться от починки золотых часов. Если этот грубиян, не желайющий нормально здороваться, решит что-нибудь починить, с него можно будет потребовать двойную цену.

Механик выдержал паузу, ожидая, что незнакомец с неприятным голосом повернется и уйдет. Но тот по – прежнему стоял у оконца, хоть и молчал, а дождь за его спиной лил все сильнее.

«Кажется, навес слишком маленький, чтобы полностью скрыть такого великана. Если будет мокнуть под дождем, чего доброго заболеет», – с долей раскаяния подумал Тик.

– Что же вы хотели? Давайте сюда свои часы, я погляжу. – Тик нагнулся к окошку, так чтобы его было лучше слышно, и указал потенциальному клиенту на маленькое блюдечко, куда следует положить свою вещь.

В следующую минуту на блюдечке появилась большая лапа, сжимающая когтями маленький золотой ключ, усыпанный на основании крошечными изумрудами.

– Мне говорили, что вы – мастер на все руки, механик Тик. И, кроме часов, в вашей лавке можно найти товар, который заинтересует охотников. И вы способны отыскать любую вещь или живое существо, если у вас есть что – то, связанное с ними. Мне нужно знать, что это за ключ.

Тик закатил глаза. Ну, разумеется, как он мог надеяться увидеть в такую противную погоду нормального клиента, а не полоумного охотника на вампиров!

– Вы и, правда, считаете, что мы будем вести с вами этот разговор прямо на улице? – Тик поднялся со стула, чтобы распахнуть дверь и впустить гостя, а затем открыть потайную дверь, скрытую за большой, до самого потолка, картиной.

Он не мог побороть страха при виде мутанта в маске, занявшего собой все пространство в комнате. Тут Тик вспомнил, где прежде видел этого охотника. Это было на встрече охотников за вампирами в городке Рома, тот был в сопровождении напарника…

– Маус Клодар, очень приятно снова вас видеть! Это такая честь, вы же – довольно известная персона! А почему сегодня без напарника? Странно, обычно ко мне приходят парами. Ведь так вы страхуете друг друга, и это правильно. Где же Рой?

– Остался выполнять мое поручение за пределами столицы, – хмуро ответил мутант, продолжая вращать в своих когтях странный ключ.

– Очень жаль! Его часы – это нечто особенное! Я ему еще при первой встрече говорил, чтобы обращался ко мне, если сломаются. Эти часы – просто механическое чудо! Их точно создали за пределами Веталии. Хочется верить, что не в Этернале… Но, чего бы я не дал, чтобы еще раз взглянуть на них!

– Я здесь совершенно по другому поводу, и меньше всего хотел бы обсуждать часы своего напарника, – Маус Клодар умел внушить уважение своим глуховатым басом, и Тик тут же оставил попытки завязать непринужденную беседу. И с чего вдруг ему захотелось поболтать с охотником? Видимо, дождь плохо влияет.

– Конечно, конечно! Но, прежде не хотите оценить противовампирские новинки?

Механик с гордостью показал рукой на целые связки разноцветной веревки, бумеранги из серебра с острыми зубчатыми лезвиями, осиновые колы всевозможных размеров.

Маус взирал на все это без видимого интереса.

Поджав губы, Тик все же попытался раскрутить молчуна – мутанта хоть на какую-нибудь покупку:

– Нет, вы должны посмотреть на это! Серебряные кольца с камнем, который при свете луны испускает особый луч, способный ослепить вампира! Или же вот этот спрей, напоминающий духи: обрызгав им вампира, вы можете быть уверены, что он уже не восстановится! Только самим их лучше не нюхать – средство убойное… А вот отличные многоразовые факелы, чехол которых выполнен из серебряного напыления! Если нажать определенную кнопку, факел выстрелит огнем. Очень удобно, правда? Демонстрировать его работу в пределах своего дома я, конечно, не буду, но, если вы пришли ко мне, то должны знать, что я никогда не торгую второсортным товаром. Репутация очень важна, не так ли?

А здесь – доспехи из смеси серебра и меди. В качестве подарка к ним идет замечательный ошейник с шипами. Вампиру придется туго, если он попытается укусить вас! Также прошу обратить внимание на бангаки из того же сплава. Конечно, у вас есть собственные когти, но эти металлические перчатки высушат противника, стоит лишь схватить его за горло.

– А вы сами когда-нибудь пытались схватить вампира за горло? – Хмыкнул охотник.

Механик обиженно поджал губы, но тут же продолжил рекламировать свой товар:

– А здесь то, что нужно прекрасным дамам! Например, туфли с острейшими серебряными шпильками, украшенные топазом.

– Вы считаете, что хрупкая женщина будет гоняться за вампирами по лесам на высоченных шпильках?

Маус моргнул, и потом скучающе стал рассматривать потолок. Благо, его рост позволял увидеть там даже мелкие трещинки и облупившуюся краску.

– Ну, и наконец, – не останавливался механик, – новинка месяца, моя индивидуальная работа! – Он продемонстрировал медальон, выполненный из серебра с вставкой часов. – Это вещь способна отыскать вампира в радиусе двадцати шагов!

– Я и сам почувствую кровососа на таком расстоянии, – на всякий случай уточнил Маус, перекатывая в когтях странный ключ.

– Но это еще не все свойства моего медальона! Нажав определенную пружинку, в случае, если вампир держит вас мертвой хваткой, вы можете выпустить ровно сто острых серебряных игл в его тело. Лицо, живот, грудь, куда пожелаете! – Часовой мастер подхватил медальон за серебряную цепь, и точно гипнотизируя, качнул его туда – сюда на высоко поднятой руке. Получилось как раз в пределах носа Мауса Клодара.

Но тот лишь недовольно пожал плечами:

– Давайте уже займемся делом. Я пришел к вам, чтобы узнать про ключ. Мне важно понять, откуда он, и, если возможно, определить ту дверь или замок, которые он открывает.

Часовой мастер разочарованно вздохнул, и поманил гостя в самый конец комнаты, где находился широкий стол.

Жестом попросив Мауса присесть, он опустился на стул напротив него.

– Это услуга будет стоить вам девять золотых, – без обиняков сказал Тик, постучав по столу перед собой. – Деньги вперед!

Маус смерил его кислым взглядом:

– С чего я должен платить такие деньги? Да самый дорогой товар в этом магазинчике стоит пять золотых. Мне же нужна просто информация!

Мастер Тик почувствовал пробежавший по телу холодок. Ему действительно не хотелось связываться с мрачным охотником, о котором ходило множество слухов. Но и деньги ему сейчас были ой как необходимы:

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 58
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Последний. Дети вампира - Абиссин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит