Город под охраной дракона. Том I - Андрианова Татьяна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да-а-а. Был бы тут рыцарь, он бы запомнил эту историю, потом передал барду, изрядно приукрасив, разумеется, чтобы увековечить драконью любовь в жалостливой песне. А что? Чем эльфийка не Татьяна Ларина из «Евгения Онегина» «Но я другому отдана и буду век ему верна». Вспомнила я бессмертные строки Александра Сергеевича.
— И вовсе он не заканчивал жизнь самоубийством! — Возмутилась драконица. — Что вы меня путаете?
— Но, уважаемая, вы же сами изволили нам сообщить, что золотой дракон, последний отпрыск своего рода, умер из-за любви. — Терпеливо напомнил собеседнице лорд Тиррэль, и внутри у меня появилась твердая уверенность, что добром его беседа с драконом не окончится.
Рюю медленно поднялась на все четыре лапы, давая возможность раз десять перетрусить от ее размера, и многозначительно царапнула пол когтями, высекая из него искры. Эх, были бы у нас дрова, костер можно было бы развести.
«Будет у вас костер, и чует мое сердце еще какой», — доверительно сообщил Кумивар, чем ничуть меня не утешил. — «Ничего. Ты не горишь, значит, сжечь ей тебя не удастся. А драконы изнутри гораздо уязвимей, чем снаружи».
М-да. И это изречение оптимизма не внушало. Месть, конечно, штука хорошая, но хотелось бы при этом остаться в живых: задача, судя по нынешнему дню если и реальная, то очень трудновыполнимая.
— Эта с-с-стерва уговорила с-с-спрятать город и накрыть его з-заклятьем. А кому такое под с-силу, ес-с-сли не з-золотому дракону. С-с-самому с-с-сильному, с-с-самому одаренному с-с-среди нас-с. Он с-с-соглас-с-силс-ся. Раз-зве мог дракон отказ-зать воз-злюбленной, даже ес-с-с-ли она ему не принадлежит физ-зичес-с-ски? До тех пор, пока жив дракон, живо и з-заклятье. Но оно с-с-сильное. Много магии требуетс-ся, чтобы с-с-спрятать целый город от вс-с-сего мира. А вы, придурки человечес-с-ские, ес-с-сли бы не перебивали меня ежеминутно, я бы вам так крас-с-сиво поведала эту ис-с-сторию… Ну, нет. Надо было все ис-с-спортить! — От возмущения драконица даже ногой топнула.
С потолка тут же сорвалось несколько сталактитов и с грохотом рухнули на пол. Мы дружно вздрогнули. Один из сталактитов огрел разбушевавшуюся Рюю по темени, так что она вздрогнула вместе с нами. А что она хотела? Шуметь в горах даже для дракона чревато.
— Вот это любовь. — Мечтательно вздохнула Лисса и получила возмущенный взгляд от Линка.
— То есть для тебя любовь — это когда все умерли? — Уточнил он.
— Строго говоря, в этой истории даже дракон пока жив. — Заметил принц Астураэль, который был больше всех заинтересован в поисках собственной сестры.
Ведь потом еще сбежавшего из-под венца младшего брата искать придется. Зная их род, уже сейчас можно сказать, что поиски младшего отпрыска легкими тоже не станут.
— Но он умрет. — Стукнула лапой по полу Рюю, вызвав еще один небольшой камнепад. Мы опасливо вжали головы в плечи.
Такими темпами всю пещеру завалит, один коридор останется. А он, между прочим, ведет дракон знает куда. Но сомневаюсь, чтобы Рюю добровольно вызвалась в провожатые. Сэр Толеснал уже пропал где-то там, в глубине. Не хватало и нам затеряться в неведомых глубинах именно тогда, когда разгадка города где-то там уже практически под носом.
— З-заклятие такого рода необратимо и дейс-с-ствует пока еще жив тот, кто его наложил. Но магия пос-с-степенно выс-с-сас-с-сывает с-силы из з-заклинателя. З-золотой дракон умрет. Только это вопрос-с-с времени. — Добавила уже менее грозно драконица.
— Значит, вы действительно знаете, где именно находится этот город? — На всякий случай уточнила я.
— Да. — Величественно кивнула Рюю.
— И можете нас туда отвести или хотя бы карту нарисовать? — Осторожно, чтобы не спугнуть долгожданную удачу спросила я и даже поддалась чуть-чуть вперед, чтобы хорошенько расслышать заветные слова.
— Да. — Не стала разочаровывать меня Рюю, и вот когда уже возглас триумфа готовился сорваться с моих губ вместе с облачком пара в морозный воздух, драконица добавила. — Но не с-с-стану.
— Но почему?! — Раненым зверем взревела я.
Счастье было так возможно и вот теперь, когда до него оставался всего лишь крохотный шажок, оно коварно ускользало от меня, растаяв в самодовольном оскале старой драконши как в улыбке чеширского кота.
«Потому, что драконы, особенно старые, редкие поганцы», — ехидно поспешил объяснить причину моей неудачи Кумивар.
— Охота было напрягатьс-с-ся. — Не менее ехидно, чем эльфийский клинок (а чтобы переплюнуть Кумивара в выражении сарказма нужно действительно много тренироваться, ибо он большой мастер в этом деле), фыркнула она. — К тому же мудрая мама учила меня никогда не играть с-с-с едой. Говорят, вкус-с-с от этого с-с-сильно портиться, да и худеет трапез-за очень. Я же не с-с-собака чтобы кос-с-сти обгладывать.
— Кто трапеза? Мы трапеза? — Удивленно переспросила я, остальные просто впали в некий молчаливый ступор.
И их вполне можно понять. Ведь до этого момента дело вроде бы шло к нашему освобождению. Мы успешно заговаривали зубы дракону, и казалось, уже как никогда близки к получению нужной для нас информации и вот тебе раз! Быть съеденным пусть даже драконом, никому не хочется, но послужить чьей-то пищей в двух шагах от цели — вдвойне обидней. Есть от чего впасть в шоковое состояние.
— Ну, раз-зумеетс-с-ся, вы. — Доверительно сообщила драконица, явно довольная произведенным впечатлением.
Конечно, ошарашить столько народу сразу не каждый сумеет.
— Но ведь это не справедливо. — Возмутилась я, уязвленная таким крутым поворотом событий, и это тогда, когда я уже мысленно возгордилась своей удачливостью. Даже Рюю помниться, мне сообщила, что я умею торговаться. И вот тебе на! Такой конфуз.
«А тебя утешит тот факт, что ты умудрилась оплошать в последний раз в своей жизни?» — пессимистично осведомился Кумивар.
— Я ведь знаю твое имя. — Бросила я последний аргумент в сторону до жути самодовольной рептилии.
Наверное, так рыцарь бросает свое единственное копье в надежде, что закаленное острие пробьет крепкую шкуру и вопьется в жизненно важный орган. Но видно охотник на драконов из меня вышел бы так себе. Драконья шея по-змеиному гибко изогнулась под массивной головой, и острая морда оказалась прямо перед моим лицом. От нее так разило серой и чем-то еще не совсем понятным, вероятно присущим рептилиям, что создавалось обманчивое впечатление будто она явилась к нам из ада, чтобы покарать нас за поспешный уход.
— Допуст-с-сим з-знаешь. — Не стала возражать она. — Но даже, если я уз-знаю твое, это не помешает мне тебя убить. Да что ты знаешь о нес-с-справедливости этого мира, иномирное дитя? — Вкрадчиво поинтересовалась дракониха.
Ее морда оказалась так близко, что смрадность дыханья грозило сбить с ног, а желтые острые на вид зубы производили совсем уж неизгладимы эффект на мою нежную девичью психику.
«Чистила бы она зубы чаще, что ли, — невольно поморщилась я. — Да и хороший освежитель для пасти ей бы точно не помешал».
«Боги! О чем она думает?», — вздохнул Кумивар. — «Благовоний ей не хватает, а саму, между прочим, сейчас съедят».
— Что ты можешь з-знать о нес-с-с-праведливости этого мира, иномирная девочка? — Повторила свой риторический вопрос Рюю, словно его мог кто-то не расслышать. В действительности же могу вас заверить, когда с тобой общается существо такого исполинского размера, ты расслышишь каждую букву в его речи, даже если ему приспичит шептать. — Что вообще можешь з-знать о мирах ты, чей век по с-с-сравнению с-с-с-с длиной жиз-зни других рас-с-с так краток, что подобен вс-с-спышке молнии. Ты как мотылек однодневка, куда тебе пос-с-стичь тайны бытия? Вот и не с-смей рас-с-с-суждать о том, о чем не имеешь ни малейшего понятия, иномирная девочка.
Я не стала обижаться. Глупо дуться на правду, какой бы горькой она не была. Если верить сказкам, драконы живут очень долго. Эльфы тоже вполне могут разменять пару тысячелетий. Мне же сильно повезет, если дотяну до своего девяностолетия. Поэтому, как говориться, жизнь нужно прожить так, чтобы судьба, пиная тебя, сломала ногу.