Пламя страстей - Сандра Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Надо полагать, это очень опасная работа, – прямолинейно сказал Харви.
– Да, сэр, но и очень тщательно продуманная. Мы все знаем, что делаем, и не идем на необоснованный риск. Каждый пожар имеет свои особенности, и каждый основательно изучается, прежде чем мы приступаем к делу.
– И давно вы работаете в этой компании? – спросил Харви. За все время разговора Лоис и Ли не проронили ни слова.
– С окончания колледжа, сэр. Вот уже двенадцать лет. – Он на минуту замолчал. Ли чувствовала, как его голубые глаза буравят ей макушку. – Может быть, уже и хватит. Я иногда подумываю об этом.
Ли так резко подняла голову, что у нее заныла шея.
– Что? – спросила она, затаив дыхание. – Что ты сказал?
Рука, до этого потиравшая ее плечо, теперь пригладила ей волосы.
– Мне не хотелось бы давать тебе невыполнимых обещаний, но думаю, тебе не придется всю жизнь нервничать по поводу моей работы.
Как она ни старалась, большего от него добиться не смогла. Он оставался глух ко всем ее мольбам. Хотя Ли изнемогала от любопытства, но ей пришлось на сей раз довольствоваться тем неопределенным намеком, который он обронил. То, что он понимает ее страх перед его работой и обдумывает эту проблему, уже было для нее облегчением. А то, как нежно он смотрел на нее, позволяло думать, что он предпринимает усилия к тому, чтобы устранить последний барьер на пути к их полному счастью.
После этого они перешли к ничего не значащей светской беседе. В какой-то момент Харви стал клевать носом, но тут же раздался окрик Лоис.
– Ох, прошу прощения, – сказал он, зевая. – А почему бы вам не пойти в кино или куда-нибудь еще? Мы бы с Лоис прекрасно посидели с Сарой. Парочке, которая собирается пожениться, вовсе необязательно торчать со стариками. Им и вдвоем надо побыть. А я боюсь, Сара не очень-то позволяет вам.
– Вы очень добры, сэр, – сказал Чад вежливо, но при взгляде на Ли глаза его весело заплясали. – Ли, ты как? Можем мы оставить их на милость Сары?
Не прошло и нескольких минут, как они уже были в пути, убедившись только, что Джексоны знают режим Сары, а также где найти ее еду и – питье, и обговорив время своего возвращения.
– Спасибо еще раз, – крикнул Чад Харви Джексону, закрывая дверь.
Заводя машину. Чад ощущал себя прогульщиком в школе, – Невероятно! Несколько часов вдвоем!
– Ты, конечно, понимаешь, что моя мать сунет нос в каждый уголок у тебя в доме. Надеюсь, тебе нечего от нее скрывать?
– Я сама осторожность.
– Ты весь день себя вел как подлинный джентльмен.
– А сейчас этот джентльмен превратится в животное, – сказал он с притворным рычанием и, остановившись на красный свет, перегнулся поцеловать ее.
Зажегся зеленый, но водителю в следующей за ними машине пришлось трижды просигналить, прежде чем они очнулись. В то время как Чад разгонялся. Ли пыталась восстановить дыхание после поцелуя.
– Кино звучит просто замечательно. Мы еще ни разу не были с тобой в кино, – сказал Чад. – Но всему свое время. – И он подрулил к мясному ресторанчику, над входом в который красовалась улыбающаяся корова.
Ли захохотала.
– А я-то думала, как долго ты еще продержишься?
– Да я просто умираю с голоду, – признался он и вышел из машины.
Она смотрела, как он поедает бифштекс, обжаренный в хрустящих сухарях и сдобренный густой подливой. Трапезу завершили два толстых ломтя техасского поджаренного хлеба и полная тарелка жареной картошки, а десерт он решил отложить до кино.
Когда они прибыли в кинотеатр. Ли зашла в дамскую комнату. Вернувшись в фойе, она обнаружила Чада буквально припертым к стенке двумя молодыми женщинами – блондинкой и брюнеткой. Темноволосая глубоко запустила руку в предложенную ей коробочку с попкорном, а сама так прильнула к нему, что Ли почувствовала, как у нее закипает кровь.
Чад заметил ее поверх голов своих подружек и устремился к ней. Она не могла скрыть ревнивого взгляда, и он заулыбался.
– Ли, это Хелен и ее подруга ..гм…
– Донна, неучтивый ты тип, – сказала блондинка, тыча его в грудь.
Ли подавила желание указать женщине на излишнюю фамильярность.
– Здравствуйте, – сказала она холодно.
– Привет, – пропели обе в унисон.
– В Новый год планируется еще вечеринка с барбекью и танцами «вестерн». Пойдешь, Чад? – спросила Хелен, жуя резинку, – – Не знаю. Мне нужно посоветоваться с Ли. На следующий день наша свадьба, поэтому, возможно, нам придется воздержаться от танцев.
– Свадьба? – спросила Хелен, повысив голос. – Вы женитесь?
– Да, кажется, на свадьбе обычно происходит именно это, – мягко ответил Чад.
Ли почувствовала, как ее необоснованная ревность отступает. Чад просто искал возможности объявить новость Хелен и Донне; он так же предан Ли, как и она – ему.
– Ну что ж, поздравляю, – сказала Хелен бодро, хотя и не вполне искренне. – Пока, Чад. Она отошла, увлекая за собой ошеломленную Донну.
– Так вы женитесь? – передразнила Ли, пока они шли в зал.
– Да, и ждать я не намерен, – сказал он, чмокая ее прямо в губы. – А теперь – тихо.
Он облюбовал два места в последнем ряду у стенки. Поскольку зал был наполнен лишь на четверть, место было вполне уединенным.
– Чад, – прошептала Ли. – Я, наверное, не говорила тебе, я ведь немного близорука. Я не увижу так далеко.
– Это неважно. Как только погасят свет, я тебя не выпущу из объятий. Я настроен серьезно.
– А я хочу посмотреть фильм, – поддразнила Ли.
– Да я его видел. Ничего особенного.
– Ты его видел? – спросила она довольно громко, так что на них зашикали. Она понизила голос. – Почему ты мне этого не сказал?
– Потому что я хотел выбраться хоть куда-нибудь.
– Ну да, чтобы нацеловаться вдоволь, – закончила она за него.
– Ага, и еще наобниматься.
– Не знаю, как ты, а я собираюсь смотреть кино. Ты можешь пока утешаться своим гадким попкорном.
– Гадким или нет, но он уж-жасно вкусный, – парировал он, засыпая в рот полную горсть кукурузы.
Ли уселась поудобней в кресле и стала смотреть на экран, который был похож для нее на ожившую почтовую марку где-то там, в конце темного тоннеля. Она вежливо отказалась от предложенного Чадом глотка воды и горсточки миндаля.
Уголком глаза она видела, как он прикончил все свои запасы и аккуратно сложил пустые коробки под сиденье. Фильм был не ахти какой, но когда Чад украдкой просунул руку вдоль спинки ее сиденья, она смерила его недовольным взглядом.
Медленным движением он убрал прядь волос с ее уха.
– В шейку? – спросил он с нарочитым техасским акцентом.
Она увильнула от него.
– Нет! Веди себя прилично!