Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Постапокалипсис » Заражение (СИ) - Андрей Ковалев

Заражение (СИ) - Андрей Ковалев

Читать онлайн Заражение (СИ) - Андрей Ковалев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 60
Перейти на страницу:

— Все возможно, — не стал отрицать Анри. — Людям нужно верить во что — то. Иначе существование теряет всякий смысл.

— Зачем верить в помощь свыше? — спросил Ларро. — Не проще ли поверить в самого себя?

— А как же высшие силы? Те, о ком нам с детства рассказывали священники? — спросил Ватрикс.

Маг лишь скривился и отпил самогона прямо из бутыли:

— Как там говорили ваши жрецы, Оларр?

— То, что боги спят, а Небесный Замок осажден? И нужно верить в богов, но надеяться лишь на себя, потому что им некогда тебе помогать? — уточнил нордландец у мага.

— Именно, — важно кивнул головой Вильмонт. — На богов надейся — но к берегу греби. Сперва нужно поверить в себя. И в то, что помогать тебе никто не станет.

Грасс, как показалось Анри, с уважением кивнул, а Вильямс о чем — то крепко задумался. Ватрикс, впрочем, фыркнул и уставился куда — то вперед.

Солнце уже садилось. А значит, через час нужно будет искать место для ночлега. Бродить в темноте по тракту, по обе стороны которого тянулся густой лес, не отважился бы никто.

— Милорд, пора бы искать место, где можно будет заночевать, — обеспокоенно произнес Ватрикс, вертя головой по сторонам. Мало ли чего ждет отряд за густыми кустами леса?

— Значит, сворачиваем с тракта, — ответил Анри.

Удобное для ночлега место удалось найти лишь спустя полчаса блуждания по лесу. От любопытных глаз, если таковые появятся ночью на тракте, полянку скрывали густые кусты и вековые стволы деревьев. Вскоре на поляне заполыхал костер, плясавший бликами на листьях далеких кустов.

— Командир, мешки с провизией скоро покажут дно, — произнес Ватрикс, развязывая тесемки походного рюкзака.

Из провизии и вправду осталась только солонина. Тонкие, щедро просоленные кусочки оленины могут храниться очень долго, но обрадовался такому рациону лишь маг: вялеными полосками неплохо можно было закусывать самогон. Впрочем, Ларро не стал жадничать, и бутыль с мутной жидкостью быстро пошла по кругу.

— Эх, жаль, что нет темного эля, — мечтательно вздохнул маг, отрываясь от бутылки и передавая ее Ватриксу.

— Завтра мы войдем в земли Ди Коста. Там будет и эль и еда, — ответил Анри, уставившись на огонь.

— И тучи нежити, — тут же добавил Грасс.

— Согласен, — поддержал его гусар, устало прислонившись к стволу. Анри с удивлением взглянул на «Сеющего Смерть», но тот лишь устало пожал плечами:

— Это землевладения Руж. И народу тут мало. Север — не очень подходящее место для земледелия. Но сколько ферм разбросано в этих лесах? Десятки? Сотни? И все они уже поражены этой заразой. В землях барона Ди Коста в одном поселке народу больше, чем на всех этих фермах. И пара зараженных там могут устроить настоящее бедствие. А уж бродящие по лесам толпы зомбофермеров…

Договаривать Ватрикс не стал. Все и так было понятно. Земли рядом с Руж кишели мертвецами. А учитывая то, что не все зараженные пошли в сторону столицы, а бросились на юг, говорило лишь о том, что Баланжира больше не существовало.

— Первую стражу несу я и Ватрикс, — словно пытаясь отвлечь людей от дурных мыслей, произнес Де Волт. — Затем — братья — актеры и Оларр. Мари, вор и маг с доктором заступают под утро.

Все быстро развалились на земле и вскоре засопели. У костра остались сидеть лишь Анри, да гусар. Ватрикс, прислонившись к стволу дерева, достал свой клинок и принялся водить точильным камнем по кромке лезвия. Повисло молчание.

— Почему ты не бросил все и вся, а поперся в Арн, через половину зараженного города? — спросил, наконец, Анри. Этот вопрос гвоздем засел в его голове, только вот шанса задать его не было.

— Ты думаешь, что я — один из тех, кто грабили караваны на трактах? — произнес Ватрикс, не отрываясь от своего занятия. Отблески пламени плясали на клинке десятками маленьких огней.

— Разве нет?

Гусар посмотрел на бывшего капитана гвардии, а затем невесело усмехнулся:

— Раньше я был в «черных клинках». Слышал о таких? «Клинки» — люди чести, что бы о них не говорили. Так что я буду верен королевской присяге. Даже несмотря на то, что Эдуард Молот скорее всего уже помер. Или сбежал из страны.

Анри лишь кивнул головой, потеряв дар речи. «Черные Клинки». Самое элитное общество наемных убийц. Этот орден убил больше людей, чем чума. Если за дело брались клинки — их жертва не спряталась бы даже в самом Пекле. Даже ходили шутки о том, что если клиент уходил из жизни добровольно — наемники возвращали его в этот мир, чтобы потом убить его снова, тем самым выполнив договор. Но как? Как Ватрикс попал к гусарам?

— Я был неосторожен, — словно прочитав его мысли, ответил гусар, продолжая точить клинок. — Безнаказанность притупляет бдительность. Заставляет допускать ошибки. Я сильно наследил, выполняя один из договоров. И «Тени» сразу же взялись за дело. Они пришли ко мне одной из длинных осенних ночей. Стащили меня с… гм… продажной женщины. В прямом смысле этого слова. И упекли в Варгонскую крепость. А потом был суд, на котором мне предложили простой и нехитрый выбор: встречу с палачом, или пятнадцать лет в полку «Сеющих Смерть». Туда как раз шел набор ввиду того, что полк сильно потрепали в одной из пограничных стычек с Остмарком. Я не был глуп, и сразу же выбрал второе, ближайшим обозом направившись вместе с другими неудачниками в Форт Пепла.

Гусар замолчал. Де Волт же сидел с открытым ртом, силясь понять услышанное.

— Судьба порой может сыграть с человеком очень злую шутку, — продолжил Ватрикс после недолгой паузы. — А Удача — больно капризная и продажная девка, чтобы всецело полагаться только на нее. Такая вот история, милорд Де Волт. Как там сегодня говорил маг? На богов надейся, но к берегу греби? Точнее и не скажешь.

Воцарилось молчание. Слышно было, как потрескивают ветки в костре, да вой волков где — то далеко. Толи серые объявили охоту на голодных крестьян, толи бежали подальше от мертвецов. Гусар продолжил точить клинок, которым и без того уже можно было бриться, Анри же просто смотрел на огонь, время от времени подбрасывая ветки. Разговаривать больше не хотелось. А через пару часов гусар встал, чтобы разбудить Оларра и актеров.

* * *

— Утренняя перевязка, — бодро крикнул Вильямс, едва последние ломти вяленого мяса исчезли в голодных ртах людей. Оларр молча пожал плечами, снимая рубаху. Эрцо же недовольно поморщился.

— Все в порядке, — заражения нет, заявил доктор, внимательно осмотрев нордландца. — И постарайся лишний раз не тревожить рану.

После боя в церкви, рана Оларра, которая уже начинала заживать, открылась. И теперь, пропитанная засохшей кровью повязка лежала в костре.

— Неплохо было бы ее зашить, — пробормотал доктор, перевязывая рану чистой тряпицей. — Неглубокая. Но затянулась бы быстрее. Жаль я не успел забрать свой чемоданчик.

— Ну, мы можем вернуться, — протянул маг, раскуривая трубку. Однако на это предложение все ответили категорическим отказом.

Рана Эрцо оказалась куда лучше. На свежем воздухе она и вправда затянулась быстрее, оставив лишь бурый рубец.

— Очень даже неплохо, юноша. Вот, что значит молодость.

— Да, на тебе бы эта царапина год бы затягивалась, — тут же уколол доктора маг.

— Лучше бы помог, — буркнул Александр.

— Сожалею, милорд, но целительской магией я так и не овладел. Хорошо давалась только боевая, — развел руками Вильмонт, выпуская в небо сизую струю табачного дыма. — Меня в детстве много били, — пояснил он удивленно уставившемуся на него Грассу.

— Ну, тогда ясно, — едва слышно пробормотал гусар, складывая остатки вещей в походный мешок. — Пора в дорогу, господа. Призан сам к нам не прибежит. Кстати, милорд, вы точно подумали насчёт столицы? Там многие тысячи народа.

Анри на секунду задумался:

— Я пообещал найти Мари Тодд, А теперь еще и Фигаро Росси, — ответил он. — Мари точно была в Руж в ту ночь.

Вор как — то странно посмотрел на съёжившуюся девушку, но не сказал ни слова. Лишь поправил арбалет на поясе.

— Искать пару человек в этом хаосе? Да проще найти иголку в стоге сена. Я более, чем уверен, что девяносто человек из ста остались бродить в Руж за первый день этого безумия. А еще десять отправились разносить по стране заразу. И кто знает, может они отправились на юг, на границу с Фиорентиной, а не на запад?

— Значит, после столицы мы пойдем на юг, — решительно ответил Де Волт, взваливая на плечи походный мешок. — Ясно только одно: нам нужно идти. Не можем же мы сидеть в этом лесу вечность.

Пустой торговый тракт был уже вполне привычным. Очевидно, все торговцы и караванщики теперь бродили по округе в поисках съестного. И желательно того, что умеет передвигаться на двух ногах. Мертвяки жрали все, что поймают. На тракте лежало несколько наполовину съеденных туш животных, над которыми уже роились тучи мух. Да и крестьяне на фермах наверняка пожрали весь скот, запертый в стойлах. Мертвяки даже не брезговали перекусить своими собратьями из свежеобращенных. Если тех быстро убивали повторно. Это спасло отряд возле церкви, когда зомбофермеры принялись жрать перебитых людьми мертвецов, тут же забыв об осажденных.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 60
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Заражение (СИ) - Андрей Ковалев торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит