Холодный расчёт - StarStalk147
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мокрый от талого снега лисий хвост непроизвольно дёрнулся, когда Кано случайно сжал конечности Вульпи. Застонав от боли, лис попытался вытянуться, но тот держал его крепко, испуганно взглянув на задумавшуюся Лупо. «Похоже, сила парализаторов ослабела от мороза, — смекнул он, затоптавшись на месте, — они проснутся раньше срока!» Внутри Кано разыгрались смешанные чувства. С одной стороны, он выполнял прямой приказ не только от Эксплара, но и от Лупо, которую втайне считал главнее, но с другой — он шёл на бой с беглыми анимагенами, пытающимися погубить тех, кто дал ему жизнь и дом. И каково же было его удивление, когда вместо негодяев и предателей он обнаружил, что гонялся за такими же беотами как он сам. К тому же, те оказались добры к ним и даже помогли выжить в экстремальной ситуации. «Они не виноваты в том, что возродились вне наших лабораторий, — Вульпи начал просыпаться и Кано понял, что скрыть от Лупо его пробуждение он не сможет, — но как же мы оказались в такой ситуации?» Пробуждение лиса заметил и стоящий у стены Урси, беспокойно взглянув на Корво и показав глазами на шевелящегося беота.
— Не беспокойся, — сказал он, чуть крепче ухватив спящую Кари у себя на руках, — прежде, чем он очнётся, мы уже будем на месте.
Не прошло и пяти секунд, как кабина с глухим щелчком зажимов встала в шлюзе эвакуатора, и открыла свои двери. Если бы не напряжённая ситуация, Урси бы во все глаза принялся бы осматривать нутро одной из самых высокотехнологичных машин современности. Все стены, потолки и полы были оббиты мягким белым металлом, приятно пружинящим под ногами, свет из встроенных внутрь ламп ярко освещал пространство и даже воздух тут оказался на удивление чист, постоянно фильтруемый вентиляцией. Кабина, такая неестественно сизая во всей этой белой чистоте, стояла посреди круглого шлюза, огороженная невысокими поручнями перед короткой лестницей к створкам внутрь остального турболёта. Здесь всё было сделано большим, удобным для анимагенов размером, что не могло не порадовать медведя, столько раз сбивающего головой узкие проёмы дверей в человеческих жилищах. Полукруглые лепестки из металла плавно и бесшумно разъехались в стороны, открывая его взгляду часть белого коридора, и оттуда выехали приземистые роботы-платформы на четырёх колёсах, которые несли на себе знакомые платформы с зеленоватым свечением антигравов.
— Скрути лису руки оковами, прежде чем запереть, — посоветовала Лупо Кано, выводя Урси из кабины, — со своими крюками, он может попытаться выбраться оттуда.
Один из роботов выжидающе остановился перед ней и волчица, склонившись, нажала на кнопку на платформе на нём. Верхняя часть, самая лёгкая в конструкции, тут же взмыла вверх, повинуясь силе антигравитации. Но окончательно улететь от оттолкнувшей её нижней сестры помешало магнитное поле, регулируемое с помощью светодиодной дорожки. Установив нужную высоту, Лупо бросила короткий взгляд на возящегося с оковами Кано, и втолкнула Урси на платформу. Необычайная лёгкость тут же наполнила его тело, но одновременно с ним вернулось и отчаяние — вновь чувствовать себя беспомощным пленником невероятно угнетало, но медведь лишь вздохнул, готовясь стойко принять очередные удары судьбы.
Верхушка подъёмной кабины с коротким гулом озарилась белым светом, и сферическая конструкция плавно соскользнула вниз, в открывшиеся лепестки внешней створки шлюза. Необычная спиралевидная конструкция под потолком продолжила мерцать, излучая волны гравитации, пока она не достигла поверхности.
— Что… где это я? — пробормотал Вульпи, перед глазами которого только что промелькнула странная сфера.
— Очнулся? — грозно спросила его Лупо, мгновенно оказавшись рядом. — Без глупостей, лис, иначе я отрежу тебе твои крюки!
— Что ты сделала с моими друзьями? — прорычал тот в ответ, попытавшись встать, но тут же получил подошвой левеса по затылку.
— Вульпи, успокойся! — тут же поспешил на выручку Урси, понимая, что его импульсивный друг может попасть в неприятности. — Мы все здесь, рядом!
— Урси! — Вульпи попытался повернуть голову в сторону его голоса, но левес Лупо плотно прижал его морду к полу. — Что происходит, где остальные?
— Кари здесь, но она оглушена, остальных сейчас поднимут. Пожалуйста, делай как она скажет, иначе будет плохо.
— Да? — недоверчиво протянул лис. — Ну, если ты так говоришь, командир…
— Просто не дёргайся, не пытайся убежать и всё будет замечательно! — добавил Кано, покосившись на волчицу, ожидая одобрения.
— Ладно-ладно, я понял, — Вульпи почувствовал, что его кисти рук вновь заперты внутри металлических оков, — опять в эти светящиеся штуки посадите?
— Какие штуки? — не понял Корво. — Ты про тюремные платформы?
Створки шлюза вновь раскрылись впуская кабину, и из неё вприпрыжку выбежала Бэтли в сопровождении Лиззи и одного из анротов, несущего на руках Арги.
— Ветер крепчает, — заметил он, бережно поместив оглушённую лисицу внутрь второй платформы, активированной Лупо, — да и местность открытая. Сейчас закончим погрузку и улетаем, — добавил он, обращаясь к волчице.
— Хорошо, — кивнула та, — Минот, — она приложила палец к кнопке вызова на гарнитуре, — ты собрал наши вещи и оружие?
— Да, — последовал басистый ответ, — всё, что уцелело при падении.
— Мы будем ждать тебя в жилом отсеке, иди сразу туда, — она, наконец, убрала левес с головы Вульпи, и Кано, подхватив его, быстро поместил в поле антигравитации, лишив возможности сопротивляться.
— Так… это и есть Шестеро Неизвестных, за которыми все гонялись? — анрот растеряно посмотрел на пленённых беотов. — Удивительно… я даже не думал, что они… ну… такие обычные!
— Вот и я о том же! — тут же закивал Кано, под тихое ругательство Корво. — Эти ребята ничем от нас не отличаются, ну и загуляли немного, но они же не виноваты…
— Кано… — попытался его утихомирить ворон, опасливо взглянув на молчащую Лупо, но незадачливого беота уже понесло на словесное выражение своих мыслей.
— Это можно сделать куда более мирно! Незачем…
— Может тогда тебе лучше было бы сдохнуть на столе душелова? — резко оборвала его Лупо, зло сверкнув глазами. — Если ты не способен выполнять приказы, и настолько впечатлителен, может мне не стоило брать тебя в команду, Преследователь?
— Я не…
— Я заметила, что вы тут все слишком привыкли