Кот по имени Алфи - Рейчел Уэллс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проскользнув через кошачью дверцу, я на секунду застыл и принюхался: хозяйка еще не вернулась с работы. Джо сидел в гостиной и смотрел телевизор. Глубоко вздохнув, я почувствовал, как шерсть на хвосте встает дыбом. В прошлый раз мне было так страшно, когда я встретил бродячего кота в первую ночь на улице. Сердце едва не выпрыгивало из груди.
Я затаился у двери в гостиную. Не знаю, сколько прошло времени, прежде чем на дорожке раздались шаги Клэр; мысленно поблагодарив природу за то, что она наделила котов острым слухом, я подобрался. Сейчас все решали доли секунды. Пробежав через комнату, я запрыгнул на колени к Джо. Тот сперва оторопел, а потом разозлился – как я и рассчитывал.
– Пошел отсюда! – заорал он и попытался меня согнать. Я зашипел, выпустил когти и хорошенько его оцарапал. А потом закрыл глаза, прекрасно зная, что последует дальше.
– Ах ты гад! – взъярился Джо и швырнул меня через комнату. Извернувшись в полете, я приземлился на четыре лапы как раз в тот момент, когда Клэр вошла в дом. Взбешенный, Джо не обратил внимания на хлопнувшую дверь и принялся меня пинать. Я едва мог вздохнуть от боли.
– Господи, что ты делаешь? Отойди от него, ублюдок! – Крик Клэр был последним, что я услышал перед тем, как все вокруг померкло.
Хотя мы с Маргарет смотрели немало медицинских сериалов, я не понимал, что со мной происходит. Я то погружался в темноту, то выныривал на поверхность. Одно я знал точно: я был жив, иначе бы уже встретился с первой хозяйкой и Агнес. Кажется, мы куда-то ехали; каждый толчок автомобиля вызывал жаркую волну боли. До меня доносились голоса. Один из них определенно принадлежал Клэр, что успокаивало.
– Боже, что я наделала? – плакала она. – Я впустила этого мерзавца в свой дом, и он чуть не убил Алфи! Если Алфи умрет, я никогда себя не прощу.
– Клэр, – судя по голосу, это была Таша, – после развода ты стала очень уязвимой. Мы думали, что ты пришла в себя, но ошибались. А Джо заметил это и воспользовался. У людей вроде него нюх на подобные вещи. Не нужно себя винить. Мы уже почти доехали до больницы, с Алфи все будет хорошо. Ветеринар ему поможет. – В последних словах я уловил нотки неуверенности.
– Знаешь, Алфи видел, как Джо пробил стену, – всхлипнула Клэр. – Наверное, он подумал, что в следующий раз Джо ударит меня.
– И так бы и случилось, если бы ты его не выгнала.
– Теперь я понимаю. Когда я увидела, как Джо избивает бедного Алфи, я вдруг очнулась. Я оттащила его в сторону – никогда бы не подумала, что у меня хватит сил! – и сама его ударила. А он снова заладил: «Прости, прости». Поверить не могу! Но больше меня этим не проймешь. Я сказала, чтобы он проваливал, иначе я вызову полицию.
– И что он сделал? – спросила Таша.
– Начал плакать, как в тот раз, когда пробил стену. Но мне было все равно. Алфи лежал в луже крови и не шевелился, я боялась его трогать, и поэтому позвонила тебе. А Джо по-прежнему торчал в гостиной. Я сказала ему выметаться, и тут он разозлился. Я набрала на телефоне 999 и пообещала, что еще шаг – и ему придется разбираться с полицейскими.
– И тогда он ушел?
– Да. Правда, сначала обругал меня последними словами, но потом ушел. – В голосе Клэр слышалось нескрываемое облегчение.
– Джо – ужасный человек.
– И как я раньше этого не видела?
– Понятия не имею. Мне иногда казалось, что он тебя загипнотизировал. Но когда мы чего-то очень хотим, то на многое закрываем глаза. К сожалению, в мире полно таких, как Джо. Помни об этом.
– Какая же я дура! Если с Алфи что-то случится… – И Клэр замолчала.
– Прекрати себя изводить. Посмотри, куда завело тебя самоуничижение. – Таша была предельно честна с Клэр, и мне это нравилось. Правда, хозяйка плакала; я очень хотел ее пожалеть, но от боли и наступавшей со всех сторон черноты у меня путались мысли.
Мой план сработал – Клэр выгнала Джо. Оставалось надеяться, что мне не придется заплатить за это слишком высокую цену.
Глава 34
Клэр привезла меня в клинику для животных и препоручила заботам ветеринара. После осмотра, во время которого я несколько раз терял сознание, доктор что-то сказал об операции. Затем мне сделали укол, и я заснул.
Не знаю, сколько дней я провел в больнице. До меня доносились голоса, но слов я разобрать не мог. Мне давали лекарство, прогонявшее боль, но от него ужасно хотелось спать – что я и делал. Я больше не боялся: на страх не осталось сил. Я спал, и спал, и спал, и в моих снах ничего не происходило и не могло произойти.
А потом я проснулся и, с трудом приоткрыв глаза, дернул усами. Шевелиться я по-прежнему не мог, но в голове наконец прояснилось. Я впервые заинтересовался тем, что происходит за пределами моей клетки.
– Алфи, – обратилась ко мне женщина в зеленой форме и с волосами, стянутыми в тугой узел, – меня зовут Николь, я медсестра. Наконец ты открыл глаза! Это так здорово! Иди ко мне, доктору нужно тебя осмотреть.
Женщина вытащила меня из клетки и положила на стол. Во время осмотра я окончательно убедился, что иду на поправку. Убедился в этом и доктор, которого я сердито обшипел. Он добродушно рассмеялся, а Николь ласково погладила меня и сказала, что Клэр будет рада услышать хорошие новости.
Когда они с Ташей пришли меня навестить, я чуть не расплакался от счастья. Я все еще с трудом держал глаза открытыми, но не мог не заметить, как похорошела моя хозяйка. Теперь она была куда больше похожа на Клэр до встречи с Джо.
– Ох, Алфи, доктор сказал, что с тобой все будет в порядке! – Щеки ее блестели от слез, но мне хотелось верить, что это были слезы радости. – Слава богу, ты пришел в себя и снова стал похож на моего милого Алфи. Это была самая долгая неделя в моей жизни! Если ничего не изменится, тебя скоро выпишут и мы поедем домой.
– Не бойся, там больше нет никакого Джо, – сказала Таша.
– Точно, – подтвердила Клэр. – Я никому не позволю тебя обижать. Я знаю, что ты спас меня, Алфи.
– Тебе не кажется, что это немного странно? – задумчиво произнесла Таша.
– Что именно? – спросила Клэр.
– Что все так случилось.
– О чем ты?
– Такое чувство, что Алфи все спланировал. Смотри, Джо долбит кулаком по стене, до чертиков пугает вас обоих, и буквально на следующий день ты возвращаешься с работы и видишь, как он избивает твоего кота.
– Он ужасный человек, и я не хочу снова об этом говорить, – отрезала Клэр.
– Ты меня не поняла. Джо ведь сказал, что Алфи первым на него набросился? Вдруг все именно так и случилось? Вдруг Алфи спровоцировал Джо, чтобы ты выгнала его из дома? – со сверкающими глазами предположила Таша.
– Слушай, Алфи, конечно, умный, но не настолько, – рассмеялась Клэр. – Он все-таки кот.
Я мысленно улыбнулся и погрузился в сон.
Следующие несколько дней Клэр регулярно навещала меня, а я старательно поправлялся. Я уже снова мог стоять: Джо каким-то чудом ничего мне не сломал. Ветеринар предупредил, что былая прыткость, скорее всего, не вернется, поскольку без внутренних повреждений не обошлось. Тем не менее он сказал, что я на редкость везучий кот. Правда, в тот момент я так не считал, но после был вынужден с ним согласиться.
Незадолго до выписки Клэр снова пришла меня навестить. На сей раз она была не одна. Мне только что сделали укол, и я спал на ходу, но голос второго человека узнал бы из тысячи.
– Алфи! – воскликнул Джонатан. – Дружище, что с тобой случилось?
Я старался изо всех сил, но смог открыть глаза только наполовину. Впрочем, на едва слышное приветственное мурлыканье меня хватило.
– И ты утверждаешь, что Алфи – твой кот? – недоверчиво спросила Клэр.
– Говорю тебе! Я уже неделю его ищу!
– Я видела объявления, но не думала, что ты ищешь Алфи. Вообще-то, он мой кот, – твердо сказала Клэр.
– И тебя не смутило, что там написано про маленького серого кота по имени Алфи?!
Давненько я не слышал Джонатана таким сердитым.
– Нет, теперь-то я понимаю… – Похоже, Клэр корила себя за несообразительность.
– То есть ты прочитала: «Пропал серый кот, зовут Алфи» – и решила, что это какой-то другой серый Алфи? И ничего в голове не щелкнуло?
Старый добрый Джонатан, ворчит и ворчит, никак не может успокоиться…
– Просто я не думала, что кто-то станет искать моего кота! Судя по всему, он жил у нас обоих, – заключила Клэр.
– Это объясняет, где он пропадал столько времени, – пробурчал Джонатан.
– Мне всегда было интересно, куда он ходит, – призналась хозяйка.
– И все-таки не могу поверить, что я неделю развешивал по округе объявления, а ты не додумалась позвонить.