Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » На границе империй. Том 6 - INDIGO

На границе империй. Том 6 - INDIGO

Читать онлайн На границе империй. Том 6 - INDIGO

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 94
Перейти на страницу:
и вращает двигатель. Вот он. А устройство, которое я установил, служит для того чтобы вращение двигателя передавать колёсам, чтобы квадроцикл ехал вперёд. Так что ничего сложного здесь нет.

— Значит, мои предки умели всё это делать?

— Конечно. И делать, и ремонтировать умели. Мне нужно немного времени, чтобы закончить ремонт.

— Делай, а я посмотрю.

— Смотри.

— Рик, а зачем они уничтожили здесь всё?

— Кто его знает. Это было давно.

Через час я закончил чистку и смазку двигателя и собрал всё обратно. Проверочный заезд показал, что теперь всё работает без проблем.

— Вот и всё. Железный калаг исправен и готов ехать дальше — сообщил ему.

— Он нас двоих увезёт?

— Конечно, но ты поедешь за мной, и рюкзак придётся тебе отдать, а пока садись, прокатимся, посмотрим, что ещё есть внизу.

Он осторожно сел сзади я и съехал на этаж ниже. Подъезжал к открытой комнате и светил в неё. После чего мы осмотрели, что есть внутри.

— Весь этаж раньше был складским. Большинство складов оказались пустыми. Только на двух оказалось что-то. В основном это были запчасти для техники и дроидов, к моему сожалению, многое из того, что находилось на складах, я не смог опознать. Мы долго ездили по этажу, и я уже думал, что мы не найдём ничего сто́ящего, однако нам повезло и мы наткнулись на склад одежды. В помещении раньше находилась постирочная, и было установлено с десяток стиральных машинок. На стеллажах рядом с ними лежала уже постиранная одежда. В основном это были комбинезоны. У меня сразу появились сомнения насчёт них. За столько лет ткань могла просто разрушаться, однако они находились в упаковках и, видимо, это сказалось. Когда я достал один комбинезон из упаковки и встряхнул его, он не разлетелся в разные стороны от старости.

— Дарс одевай на себя — отдал ему упаковку с другим.

— Что это?

— Одежда.

Он взял у меня его из рук и стал крутить в руках, пытаясь понять, как его надеть. Сам я вытащил ещё один и стал одевать его на себя. Оба комбинезона были безразмерными. Когда я его надел, утонул в нём, но нажав на кнопку застёжки, утянул на мой размер. Дарс тоже натянул на себя, но не мог понять, как я сделал, так что он стал моего размера. Пришлось ему показать, как это сделать. После этого я искал тёплую одежду и обувь, а также что-то на голову, но ничего так и не нашёл. Пришлось взять ещё пару комбинезонов и былые халаты. На нижнем этаже мы вообще ничего не нашли. Весь этаж занимали лаборатории. После осмотра пятой лаборатории я развернулся и поехал наверх. Пришлось вернуться и разрубить одну из стиральных машин и вырезав из неё бак. После чего мы поехали и собрали мимину в этот бак, предварительно привязав бак к квадроциклу. Мой рюкзак перекочевал к Дарсу на спину. Он бо́льшую часть времени теперь молчал, но внимательно наблюдал за тем, что я делаю. День клонился уже к закату, и я думал, что нам делать дальше.

— Дарс, что скажешь, сегодня выедем или завтра утром?

— Наверно завтра утром.

— Тоже так думаю. Нужно батарею зарядить, а то мало заряда осталось.

— Тогда нужно дров собрать.

— Поехали собирать.

Мы прокатились наверх к воротам и там нарубили веток, после чего я привязал их сзади и мы притащили их к зданию.

Весь вечер Дарс рассматривал свой комбинезон.

— Рик, это что такое?

Часть 6

Он показал эмблему у меня на груди. У него на комбинезоне находилась такая же.

— Не знаю. Наверно это символы того, кто их произвёл.

— Удобные. Вот только как в кустики в них ходить?

— Не проблема. Нажмёшь вот эту кнопку и он раскроется.

Он тут же её нажал и комбинезон расстегнулся. После чего он несколько раз застегнул и расстегнул комбинезон.

— Удобно — резюмировал он, после того как наигрался с кнопками.

Утром мы поели фруктов и поехали дальше. Если вчера, Дарс побаивался ездить на квадроцикле, сегодня он смело сел сзади, и мы поехали дальше.

— Дарс как тебе ездить на такой технике?

— Интересно и очень необычно.

— Она быстро может ехать? Обгонит Калага?

— Думаю, эта не обгонит. Она для гор. Ты дорогу знаешь дальше? Что Алим тебе говорил?

— Говорил, что долго шёл по снежным перевалам.

— Долго?

— Долго. Как ты думаешь, как создатели сюда добирались?

— Думаю, они летали. У них летающий транспорт был.

— Мы вроде ничего не видели летающего?

— Видел недалеко от здания большую ровную площадку?

— Видел.

— Она для посадки таких кораблей.

— Ты на любом корабле летать можешь?

— Я не помню. Наверно.

— Как там наверху?

— Всё по-другому. Там нет воздуха как внизу на планете.

— Как тогда дышать?

— На корабле есть специальная система очистки и его запас.

— Как он выглядит этот корабль?

— Даже не знаю, как тебе объяснить. Представь рыбацкую лодку, которую перевернули и соединили с другой. Всё это гораздо больше и из металла.

— Они быстро летают?

— Очень.

— Насколько?

— Мне это очень сложно объяснить, но очень быстро.

Как только мы выехали из посёлка, дорога превратилась в небольшую заросшую тропинку, которая спускалась куда-то ниже. На ней то и дело попадались валуны, съехавшие сверху, и мне приходилось их объезжать. Несколько часов мы катились под гору и оказались на дне ущелья. В нём протекал небольшой ручеёк. Мы с удовольствием напились воды и поехали дальше. Теперь тропа шла постоянно наверх, но квадроцикл без особых проблем нас вёз нас наверх, хотя заряд батареи у него стал быстро падать. Когда мы поднялись на другую сторону ущелья, он почти упал до нуля, пришлось остановиться и заглушить мотор.

— Что случилось? — спросил сзади Дарс

— Батарея старая и долго заряд не держит, придётся подождать пока она зарядиться.

— Мы немало проехали. Нам пешком за день столько не пройти было бы.

— Это точно.

— Здесь заночуем?

— Зачем? Сейчас ещё подзарядиться и поедем дальше.

— Нужно было дров взять. Здесь их нет. Одни камни вокруг.

— Квадроцикл больше не сможет везти. Перегруз получится.

— Жаль.

Поначалу я переживал за пластик на колёсах. Выдержит он движение по камням или нет, но проверив его, убедился, что всё в порядке и пока ничего не отвалилось от них. Металлические рёбра жёсткости на колёсах хорошо цеплялись за камни. Через час батарея подзарядилась и мы поехали дальше. Больше всего я боялся потерять тропу и заблудиться, но пока тропа шла вдоль ущелья и здесь некуда было сворачивать. Так мы ехали недолго, тропа снова стала спускаться ниже и расход батареи сразу уменьшился. К вечеру мы

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 94
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать На границе империй. Том 6 - INDIGO торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит