Нет, спасибо - old-crow
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что ж, пора готовиться к вечеринке.
* * *
Тонкс сообщила Гарри и Гермионе, что в любом случае пойдёт на бал. В четыре обе ведьмы ушли готовиться. Нимфадора тут же аппарировала к себе домой, чтобы переодеться в парадную аврорскую мантию, а потом вернулась и стала помогать девушке с причёской, макияжем и прочим. Гарри тем временем сидел на веранде вместе с Эммой и Дэном и потягивал сливочное пиво. Специальная команда из Министерства сработала на «отлично», приводя в порядок двор и дом. Дэн поймал себя на мысли, что его владения выглядят так, словно и не было никакой ночной атаки.
А Поттер раз за разом прокручивал весь эпизод в голове. Итак, они вышли из дома в полночь. Вуд их увидел и ушёл на другую сторону дома, чтобы не смущать. Они подошли к бассейну, разделись, скользнули в воду, а потом… Гермиона взяла его за руку и положила её себе на грудь. Ощущения потрясающие! Так тепло, так мягко… Впервые за этот день на его лице появилась улыбка. А затем он вспомнил про вспышки.
Наверно, нападавшие появились рядом с Вудом, и все трое очень удивились. Как Снейп оказался возле дома? Какая-то мелочь не давала покоя. Юноша вспомнил четвёртый курс: кладбище и внезапно окружившие его, словно стая волков, Пожиратели. И то же самое на пятом курсе в Министерстве. Откуда они взялись? Или ждали, или только что появились. Вряд ли посреди ночи можно аппарировать в Отдел Тайн, да и никакого треска, который обычно сопровождает аппарацию, он не слышал. Итак, либо засада, либо порт-ключ.
— Гарри?
Слегка запутавшийся юный маг посмотрел на Эмму.
— Гарри, ты голоден?
Женщина смотрела на него с любопытством. Наверно решила, что он задремал.
— Пока нет. А ужинать мы сегодня будем?
— Думаю, нет. Так, перекусим. Как насчёт пиццы перед отъездом? Дэн может организовать. Тонкс пойдёт с тобой и Гермионой, а Джейми составит компанию нам.
— Хорошо, — сказал Гарри. — Я могу приготовить ужин…
Миссис Грейнджер наклонилась и обняла этого замечательного молодого человека.
— Сегодня наша очередь. Колбаса и пеперони?
— Да, но Гермионе нравятся зелёные оливки.
Эмма улыбнулась: мальчик всегда в первую очередь думает о других.
— Будет и то, и другое. Пожалуй, тебе пора готовиться. Дэн вернётся через полчаса, и я тебя позову.
Перед самым обедом хозяин дома попросил всех спуститься вниз — сделать несколько фотографий. Гермиона выглядела так, что прямо-таки захватывало дух. У Гарри не нашлось слов (парень, что с него взять?). Волосы у подруги были скручены в какой-то сложный узел (только потом Поттер узнал, что это — французская коса). Платье цвета голубого льда сидело идеально. Девушка была прекрасна. Гарри не интересовали нюансы вроде макияжа, карандаша для глаз или губной помады… В его глазах она была прекрасна. Тонкс ей не уступала. На этот раз Нимфадора решила, что будет платиновой блондинкой с причёской «под пажа». В парадной аврорской мантии она выглядела великолепно.
Дэн не успокоился, пока не сфотографировал их во всевозможных сочетаниях, а потом Тонкс предложила сделать несколько семейных фото. Сначала она трижды «щёлкнула» Грейнджеров, а затем хозяин дома предложил Гарри к ним присоединиться.
Ближе к вечеру появилась Черч. Она тоже рассчитывала попасть на вечеринку, но, учитывая обстоятельства, сейчас была просто рада, что по-прежнему жива. Аврор ничуть не сомневалась: будь она на месте Майкла, ей повезло бы ничуть не больше, чем ему.
В семь часов Гарри активировал порт-ключ. Несколько секунд, и они с Гермионой и Тонкс на заднем дворе усадьбы нового министра. К счастью, все трое держались за руки, поэтому никто даже не споткнулся.
Похоже, на бал в честь инаугурации опаздывать было не принято: не прошло и пяти минут, как прибыли последние гости. Скоро троицу нашла Сьюзен и сразу же обняла одноклассников.
— Тётя рассказала мне про вашу ужасную ночь. Я так испугалась! Я бы так не смогла. Они оба всегда так отвратительно обращались с Ханной, да и со всеми нами.
Она ещё раз обняла подругу-гриффиндорку.
— Как хорошо, что вы пришли! А то вокруг одни старики.
Девушка выглядела замечательно: сегодня она надела платье из красного бархата, а причёска у неё была не хуже, чем у Гермионы.
Через минуту к ним подошла незнакомая ведьма, которая выглядела ровесницей Эммы.
— Здравствуй, Гарри. Я — Мафальда Хопкирк. Мы переписывались, но раньше не встречались.
Женщина снисходительно улыбнулась.
На лице у юноши тоже появилась улыбка.
— Помню. Четыре года назад вы прислали мне письмо. Тогда в доме моей тёти домовой эльф использовал чары левитации. Это было забавно. Домовик Добби сначала поднял блюдо с пудингом, а потом уронил его на пол.
Собеседница покраснела.
— Прошу прощения. Просто на всей улице ты был единственным зарегистрированным волшебником. А что было дальше?
— Меня отругал дядя, потом запер в комнате, а на окна навесил решётки. В общем, не самая приятная история.
У Мафальды появилось ощущение, будто она внезапно заболела.
— Извини, пожалуйста, я не знала.
Поттер снова улыбнулся. Он нисколько на неё не сердился: ему задали вопрос — он ответил. А Дурсли сейчас не проблема.
— Не волнуйтесь, это неважно. Вот год назад, когда Долорес Амбридж натравила на меня и моего двоюродного брата двух дементоров, и пришлось прогнать их Патронусом, мне действительно было несладко.
Женщина едва не прослезилась.
— Прости, Гарри, ты этого не заслуживал.
Тот ответил очень серьёзно:
— Вы просто делали свою работу. Жаль только, что дети не имеют права защищать себя. Полагаю, прошлой ночью вы направили письмо Драко Малфою?
Хопкирк кивнула.
— И мне очень жаль, что тебе пришлось такое пережить.
Юноша покачал головой.
— Не беспокойтесь. Я и сейчас поступил бы так же. Плохим парням даже в голову не приходит, что они нарушают правила. А вот если ребёнок постесняется колдовать, чтобы защитить себя, и потеряет хотя бы мгновение, его вполне могут убить.
Пожалуй, парень прав.
— И что ты предлагаешь?
— Снизить планку до пятнадцати лет. И пусть каждый защищает себя, не опасаясь наказания.
Собеседница кивнула.
— Понимаю. Возможно, министр Боунс изменит это правило.
— Надеюсь. Было приятно с вами познакомиться, мэм.
Когда он отошёл, женщина прошептала:
— Будь осторожен, Гарри.
* * *
— Здравствуйте, мисс Грейнджер.
Та улыбнулась любимому преподавателю.
— Добрый вечер, профессор МакГонагалл. Замечательно выглядите.
Сегодня заместитель директора Хогвартса поверх мантии надела шотландку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});