Самая красивая - Эвелин Роджерс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А почему компьютеры напоминают вам трубы? – поинтересовалась Ирэн. – Правда, я почти ничего не знаю ни о трубах, ни о компьютерах, но мне они совсем не кажутся похожими.
– И те и те надо правильно подключать, надо заботиться о том, чтобы нечистоты не перемешивались с чистой водой, и тому подобные вещи. Каждый человек нуждается в том, чтобы трубы в его доме были правильно подключены…
– И еще ему требуется место, куда он будет сливать нечистоты, – договорила за него Ада. – Мне кажется, что сейчас вы именно таким местом вообразили гостиную Стеллы, в которой мы все собрались.
– Знаете, если ваш муж в самом деле не умер, а где-то прячется, то я его не виню, – хмуро промолвил Морис. – Вы умеете говорить обидные вещи.
– Занятия физкультурой – вот что вам нужно, – неожиданно заявила Ада, нахмурившись, от чего темно-коричневая кожа вокруг ее глаз покрылась сеточкой морщин. Казалось, что в своем ярко-синем спортивном костюме и белых кроссовках она, как гончая, вот-вот возьмет нужный след.
– Сэмюел уже вернулся с Гавайев, не так ли? – спросил Уолтер.
Морис фыркнул:
– Розыгрыш кубка профессионалов состоялся неделю назад. Разумеется, он вернулся. Вы бы знали об этом, если бы читали спортивный раздел в газете.
Сэм написал две статьи об игре, которая, по моему мнению, больше одной никак не заслуживала. К тому же ее показывали по телевизору. Впрочем, я думаю, что вы не смотрели.
– Подобные виды спорта… – начала Ада.
Стелла заметила, как помрачнела Ирэн, когда Ада приступила к очередной обличительной речи.
– Леди и джентльмены, – перебила ее Стелла, – для нас важно, что Сэм вернулся в город. Зачем вы об этом спрашивали, Уолтер?
– Я тут прочел в газете кое-что интересное, – отозвался тот. – В разделе «Жизнь сегодня». Сэм уже сказал нам, что встретиться с доктором Гамильтон наедине для него почти невозможно. Что, если они увидятся на людях?
– Вы толкуете о собрании в городе? – спросила Стелла. – О том, которое должно состояться в следующий вторник?
– Да-да, в палатах городского совета, – кивнул Уолтер. – Они открыты для публики.
Ада, Ирэн и Морис переводили недоуменные взгляды с Уолтера на Стеллу, явно не понимая, что происходит.
– Выступать будет Шарлотта Гамильтон, – объяснила Стелла. – Ее лекция называется «Грани благополучия для старших граждан».
– Ну и названьице, – усмехнулась Ада. – Старшие граждане, только подумать! А кто же в таком случае младшие граждане?
Стелла оставила ее замечание без ответа.
– Я была на одной такой лекции, – сообщила она. – Зрители задают докладчику множество вопросов.
– Вы хотите, чтобы мы пошли туда и начали задавать вопросы? – удивилась Ирэн. – Господи, я же совсем не умею выступать на людях!
– Она не говорит конкретно о вас, – пояснила Ада. – Это может сделать любой.
Ирэн нахмурила брови и разгладила складочки на синтетическом платье в цветочек.
– Тогда кто же… – Очередная пауза. – Ох, она же имеет в виду Сэма!
– Это была идея Уолтера, а не моя, – сказала Стелла.
– Я тоже был на одном из таких собраний, – признался Уолтер. – Там говорили о воде – ну, о том, что нам ее недостает и что с этим делать. Высказывались разные противоречивые точки зрения. Временами вспыхивали даже перепалки.
– Но это не имеет отношения к собранию во вторник, – заметила Ада. – Полагаю, о благополучии никто спорить не станет. Мы все в нем нуждаемся.
– Спорить можно о чем угодно, – возразил Морис. – Думаю, это зависит от того, кто и какие задает вопросы и кто и что на них отвечает.
Несколько минут все молчали. Стелла ждала, когда кто-нибудь выступит с предложением. Она надеялась, что этот человек будет придерживаться примерно такого же мнения, что и она сама.
Первым, как это часто бывало, заговорил Уолтер:
– Доктор не станет увиливать от вопросов, я уверен.
– Если только они будут относиться к лекции, – произнесла Ада. – Мы не должны уходить от темы.
Уолтер встретился взглядом со Стеллой.
– Думаю, я мог бы задать доктору Гамильтон парочку вопросов. Устами Сэма, разумеется. Но… признаюсь, у меня недостанет духу присутствовать где-то поблизости.
– У меня тоже, – сказала Стелла. – Мы снабдим Сэма множеством вопросов, которые заставят доктора Гамильтон думать о нем и о том, что она теряет, оставаясь одна. Когда дело будет сделано, он отчитается перед нами. – И Стелла коротко объяснила присутствующим, что у нее на уме. Несколько раз она предоставляла слово Уолтеру.
Постепенно все согласились с ее планом. Все, кроме Ирэн, которая все-таки добилась того, что последнее слово осталось за ней:
– Ну а теперь, когда все решено, предлагаю вам съесть еще по кусочку торта. А потом проголосуете, чтобы узнать, в самом ли деле он лучше секса. – Она взмахнула морщинистыми руками. – Справедливости ради я предпочту воздержаться.
Задержавшись на работе, Шарлотта приехала на собрание в городской совет всего за несколько минут до своего доклада. Первый выступающий, диетолог, уже поднялся на возвышение и начал с короткого вступления, в котором рассказал о том, как надо питаться, и о питательной ценности различных продуктов.
Как и ожидала Шарлотта, ползала пустовало. То, что она собиралась сказать, большинство людей не интересовало, хотя для самой Шарлотты было очень важно. Если этим людям повезет, они доживут до старости. Если они будут вести себя разумно, процесс старения окажется для них не слишком мучительным.
В дверях ее встретила Луиза Пост. Шарлотта не удивилась, увидев подругу. Та в последнее время постоянно бывала у нее – она явно почуяла, что запахло жареным, и горела желанием узнать, в чем дело.
– Я боялась, что с тобой что-то случилось, – проговорила Луиза, спеша вслед за Шарлоттой по узкому боковому проходу. – Позвонила тебе на работу, но из Глории сумела лишь вытянуть, что ты не можешь подойти к телефону.
Медсестра не жаловала Луизу, считая, что та слишком любит командовать и чересчур важничает. Кстати, именно так вела себя сама Глория, когда Шарлотты не было рядом.
– Днем я видела Роджера, – зашептала Луиза на ходу. – С ним был Красноперка.
Остановившись, Шарлотта опустилась на ближайший стул. Луиза села рядом.
– Где? – спросила Шарлотта, прижимая к груди сумочку.
Вопрос прозвучал громче, чем ей хотелось, и несколько голов повернулись в их сторону.
– Они обедали на набережной, – шепотом ответила Луиза. – Смеялись и пили пиво.
У Шарлотты перед глазами тут же явственно встала картина: двое мужчин в спортивных рубашках или легких свитерах сидят в открытом кафе. Перед ними стоят высокие бутылки с пивом и тарелочки с солеными орешками, и они лениво поглядывают на проходящих мимо женщин. Учитывая, как они выглядят, можно не сомневаться, что немало дам оборачивается на них.