Эриксоновский гипноз: систематический курс - Михаил Гинзбург
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проанализируем, что здесь происходит.
1. «Вы не только завтракали в пятницу на прошлой неделе, по перед этим вы обедали в четверг в мае, и июнь тогда был в будущем ...»
Идет сдвиг на неделю назад, затем с пятницы на четверг, с июня на май и с завтрака на обед. Четыре сдвига одновременно в одной фразе. Уже это достаточно трудно удержать – перегрузка сознательного разума.
При этом июнь квалифицируется как будущее, то есть он как бы еще не наступил.
2. «...а перед маем был апрель...»
Идет сдвиг на месяц назад.
3. «...и перед этим был март...»
Сдвиг еще на месяц назад.
4. «... и в феврале, возможно, вы ели то же самое на завтрак , и вы даже не думали есть это в следующем апреле...»
Сдвиг еще на месяц назад. «Следующий» апрель – это апрель, который как бы еще не наступил. То есть сдвигаемся назад, в прошлое, и то время, которое еще как бы не наступило, квалифицируется как будущее.
5. «...но конечно же 1 января, в первый день Нового года, вы и не думали о 14 июня 1963 года , это было настолько далеко в будущем ...»
Еще на месяц назад. Июнь квалифицируется как отдаленное будущее.
6. «...но вы, конечно, могли думать о Рождестве в декабре 1962 года, и разве это не было прекрасным настоящим...»
Еще на месяц назад. Декабрь 1962 года квалифицируется как настоящее.
7. «...том, о котором вы даже не думали в День Благодарения в ноябре, и обед в День Благодарения, такой вкусный ...»
Еще на месяц назад.
8. «...но День Труда наступил в сентябре 62-го...»
Увеличился «шаг». Теперь сдвиг идет уже на два месяца назад – «выпал» октябрь.
9. «...но перед этим было 4 июля...».
Еще на два месяца назад.
10. «...но 1 января 1962-го вы никакне могли думать о 4 июля, потому что это было лишь начало 1962-го».
Еще больше увеличился «шаг». Теперь сдвиг назад уже на шесть месяцев.
11. «И конечно был ваш день рождения в 1961 году, и может быть на этом дне рождения вы думали о вашем будущем дне рождения в 1962 году; но это было в будущем, а кто может загадывать на год вперед в будущее »?
Еще больше увеличился «шаг» – отсчет уже идет на годы.
12. «Но действительно замечательным днем рождения был ваш день рождения в год окончания школы . Двадцать один год и окончание школы! »
Это – «целевой» возраст, в который терапевт хочет регрессировать своего клиента.
Обратим внимание на то, что используются положительно эмоционально насыщенные события – праздники: рождество, Новый год, День Благодарения, 4 июля, день рождения.
Теперь рассмотрим общую схему техники замешательства, которую дает Эриксон.
Общая схема техники замешательства
Я рад, что вы согласились быть субъектом
Совместное участие в совместной деятельности
Наверное, вы сегодня ели
Иррелевантно – скорее всего истинно
Все люди едят, хотя иногда они пропускают прием пищи
Истинное, банальное высказывание
Наверное, вы завтракали сегодня утром
Временное настоящее
Может быть, вам захочется завтра съесть что-то из того, что вы ели сегодня
Будущее (косвенная импликация определенной идентичности прошлого и настоящего с будующим)
Вы ели это и раньше, может быть в пятницу, как и сегодня
Прошлое и настоящее и общая идентичность
Может быть, вы захотите съесть это на следующей неделе
Настоящее и будущее
На прошлой неделе, на этой неделе, на будущей неделе – неважно
Настоящее, прошлое и будущее уравниваются
Четверг обычно бывает перед пятницей
Иррелевантная и истинная непоследовательность
Так было на прошлой неделе, так будет на будущей неделе, так есть на этой неделе
Иррелевантно, осмысленно и истинно – но что это значит? (Субъект мысленно бьется за то, чтобы осмысленно связать все это будущее, настоящее и прошлое, объединенные в осмысленное, но неуместное предложение)
Перед пятницей наступает четверг и перед июнем наступает май
Как это верно; но отметьте использование настоящего времени в связи между вчерашним по отношению к сегодня и маем
Но перед этим был апрель (Здесь Эриксон приводит стихотворение про апрель, которое русскому человеку ни о чем не говорит, но которое все американцы учат наизусть в начальной школе. Наш возможный аналог – «Апрель, апрель, на дворе звенит капель»)
Это апрель из прошлого (отдаленного прошлого), и он так же указывает на конкретный момент из жизни субъекта – его школьные дни (это создает проблему – осмысленно связать это с тем, что говорилось раньше – это задача, создающая замешательство)
И март следует за февральскими метелями, но кто в действительности помнит 6 февраля
Теперь назад к марту, затем к февралю. 6 февраля лишь добавляет замешательства (заранее установлено, что 6 февраля не день рождения или что-то подобное; но и в этом случае оно лишь побудит субъекта валидизировать этот день)
И 1 января это начало Нового 1963 года и всего того, что он принесет
Дается задача памяти. Он принесет июнь (который уже состоялся), незаметно отодвигаемый в отдаленное будущее, потому что январь дается в настоящем времени
Но в декабре было Рождество
Истинные, валидные, яркие воспоминания о прошлом декабре и подрузамеваемое наступление 1963 года
Но День Благодарения предшествовал Рождеству и всем этим покупкам, которые надо сдлеать, и такой вкусный обед
Ноябрь 1962 с настоятельной необходимостью сделать что-то в наступающем декабре, эмоционально значимое воспоминание об обеде, все в 1962. (И было много Новых Годов, Рождественских праздников и дней Благодарения и все они сильно эмоционально окрашены)
Далее Эриксон говорит:
«Затем можно продвигаться все более крупными шагами, основанными на реальных истинных событиях – День труда, 4 июля, Новый год – вплоть до 21-го дня рождения и окончания колледжа как намеченного периода регрессии.
Несколько вопросов, даже с полностью незнакомым человеком, дадут достаточно информации, чтобы строить детали техники.
Во временной регрессии можно использовать любой небольшой ряд личностно осмысленных событий».
Другие техники дезориентации во времени
В реальной работе нет необходимости делать все это в полном объеме для дезориентации во времени. Можно путать человека отдельно на минутах, часах, днях недели, месяцах, годах, временах года.
«Часто думают, что понедельник предшествует субботе, но на самом деле расстояние между субботой и понедельником меньше, чем расстояние между понедельником и субботой, так что на самом деле суббота предшествует понедельнику».
Финансисты разбивают год на недели. Но если обычному человеку сказать: «Сейчас двадцать седьмая неделя года», то это вызовет замешательство.
Хорошая тема для дезориентации во времени – игра на смене часовых поясов.
«Разница между Москвой и Ригой составляет один час. Так что в Риге мне пришлось перевести часы па час назад. А потом прямо из Риги мне пришлось лететь в Уфу. А разница между Москвой и Уфой составляет два часа. И я никак не мог понять: надо от московского времени отнять один час рижский и прибавить два уфимских или, наоборот, отнять два уфимских и прибавить один рижский. А из Уфы мне надо было позвонить в Париж. Я знал, что разница между Москвой и Парижем составляет два часа, и начал считать: от московского времени отнимаем один час рижский... прибавляем два уфимских... нет, пожалуй, один. Потому что мы один час уже отняли... или, наоборот, – три? Но тогда два часа парижских нужно отнять от того, что получилось, или прибавить? Пожалуй, надежнее будет от московского отнять два часа парижских и один час рижский, а потом прибавить два уфимских... или все же отнять? Интересно. А сколько сейчас времени во Владивостоке, ведь разница между Москвой и Владивостоком семь часов, но совсем не в ту сторону, что с Парижем, а наоборот...»
Можно путать на переходе с летнего времени на зимнее и наоборот. Можно рассказать о том, что ты купил календарь, но не заметил, что это прошлогодний календарь. и о том, как в нем нe совпадали числа и дни недели, и ты думал, что двадцать третье – это четверг, а на самом деле это был понедельник, поэтому все встречи, которые ты назначил на вторник, не состоялись; люди пришли во вторник, а ты – в субботу...