Далекая страна - Алекс Кош
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
М‑да, подставил я ребят. Ни вампиры, ни Кейтен понятия не имеют, что я могу появляться в этом доме в любое время.
– А что такого случилось в столице? – подозрительно спросил я, помня, что туда же не так давно отправился Ромиус.
– У нас возник конфликт с Александрием Митисом.
– Это не новость, – хмыкнул я.
– Но убить членов семьи Никерс он до этого не пытался, – сжала губы в тонкую линию тетя. – Это было бы слишком нагло и мгновенно навело бы на него подозрения. Вот только после того, как твой дружок Даркин смог найти доказательства причастности Митиса к тайному обществу «Свободных вампиров» и к экспериментам с запретной магией, у него не осталось иного выбора.
Я тихо присвистнул.
– Понятное дело. Ведь это уже косвенный след, ведущий к смерти Императора Сирия, да и измена Империи.
Да, тут уж Митису явно стало не до расшаркиваний. Если тетя представит все эти доказательства на собрании Великих Домов, то никакие угрозы и уговоры не спасут Александрия от ссылки в самый далекий уголок Империи. А уж об Императорском троне его семье придется забыть раз и навсегда.
– Ромиус сейчас ведет переговоры с Митисом, и до тех пор, пока они не завершатся, я поживу здесь.
– И здесь ты под охраной? – уточнил я.
– Я думала, что да, – поморщилась тетя и, повысив голос, сказала: – Кейтен!
Одна из дверей в комнаты тут же распахнулась, и из‑за нее выглянул заспанный Ремесленник.
– Да, что такое? – вяло спросил он и, увидев меня, улыбнулся. – О, привет, Зак.
– Меня уже десять раз убили, – хмуро сказала тетя Элиза. – А ты все проспал. И где низшие вампиры? Я думала, у них чуткий слух.
Кейтен обернулся и указал рукой в конец коридора.
– У них отличный слух. Поэтому, услышав голос Зака, они предпочли не высовываться.
И действительно, я с удивлением заметил, что из‑за угла выглянула черная маска вампира.
– Полагаю, они узнали вашего племянника и не стали мешать воссоединению семьи, – предположил Кейтен. – А будь на его месте реальный враг…
– Да‑да, конечно, – насмешливо сказала тетя, явно немного оттаяв. – Если я хочу спать спокойно, то придется поверить тебе на слово.
Вполне вероятно, что вампиры не вышли поздороваться со мной еще по старой памяти, ведь после событий, связанных с Тварью, они почему‑то боялись меня чуть ли не больше, чем Вельхеора. Хотя это я загнул, пожалуй, едва ли кого‑то можно бояться сильнее, чем самого кровавого вампира тысячелетия.
– Я даже не буду спрашивать, как ты сюда попал, хотя мне и любопытно, ведь весь дом сверху донизу напичкан сигнальными заклинаниями, – сказал Кейтен. – Но вот зачем ты здесь – это еще интереснее.
– Это долго рассказывать, – поморщился я. – Давайте сделаем так. Где сейчас Невил?
– Ясное дело где, в квартале друидов, – подал голос один из вампиров, опасливо выглянув из коридора.
– Тогда я предлагаю прогуляться со мной. По пути я все и расскажу.
– Я тоже пойду, – тут же сказала тетя.
– А как же охрана? – с сомнением спросил я.
Да и не очень хотелось при тете рассказывать обо всех своих планах. Едва ли она одобрит мое желание отправиться с недружественным визитом в Шатерский Халифат, тем более в компании Вельхеора.
– Толку с той охраны, – пренебрежительно ответила тетя. – К тому же ты ведь ученик Академии, должен же быть хоть на что‑то годен, да и этот, – она без особого уважения покосилась на Кейтена, – вроде как Ремесленник.
– Что значит «вроде как»? – обиделся Кейтен.
– Ты хочешь поговорить об этом? – прищурилась тетя Элиза.
Ремесленник не выдержал ее взгляда и вздохнул.
– Нет. Сам виноват, не спорю.
Я не понял, о чем именно шла речь, но от вопросов воздержался. Не до того сейчас.
Мы покинули Проклятый Дом через пару минут. По пути я постарался как можно аккуратнее изложить Кейтену и тете последние события. По‑хорошему, мне бы вообще не следовало упоминать при тете Элизе подробности, связанные с опасностями, но тогда весь рассказ мог бы уложиться в два‑три слова.
Действие 4
– Ты никуда не пойдешь, – безапелляционно заявила тетя, выслушав меня.
– И пусть мои друзья остаются в плену?
Разумеется, я в любом случае не собирался слушаться тетушку. Мы уже давно не в тех отношениях, да и едва ли что‑нибудь, кроме смерти, может помешать мне спасти друзей. Но не поспорить с ней я не мог.
– Может, я чего‑то не понимаю, но там уже находятся двое Высших вампиров. Если это не смогут сделать они, то не сможет никто.
– Нет, – хором сказали мы с Кейтеном, обменявшись понимающими взглядами.
– Как бы ни были хороши Высшие вампиры, операцию спасения кого‑либо и даже чего‑либо им доверить нельзя, – объяснил я. – Убить, запугать, уничтожить – этого сколько угодно, но вот позаботиться о ком‑то…
Я отлично помнил наш поход по землям вампиров и не желал никому подобной участи. Это помимо того, что я просто не мог стоять в стороне, в то время как мои друзья нуждаются во мне.
– Это слишком опасно, – уперлась тетя.
Кто бы мог подумать! А я‑то считал, что отправляюсь на веселую прогулку. Вот только после похода в земли вампиров и постоянных посещений Проклятых Земель меня уже сложно испугать.
– Пора начинать мне доверять, – оставалось лишь сказать мне.
Мы подошли к кварталу друидов, и нам пришлось прервать наш бесполезный спор. Охрана без проблем пропустила нас внутрь, а там я по старой памяти быстро отыскал дом Мелиссии. По идее надо было постучаться, но дверь оказалась открыта, и мы взяли на себя смелость заглянуть внутрь. Точнее, пока я мялся у входа, тетя по‑хозяйски прошла в дом, и нам с Кейтеном ничего не оставалось, кроме как следовать за ней.
Картина нам открылась воистину фееричная: Невил сидел за столом, а Мелиссия перед ним с тарелкой в одной руке и ложкой в другой. Даже в легком домашнем платье зеленоволосая друидка выглядела сногсшибательно, но Невила сейчас это явно не волновало.
– Ну еще одну ложечку.
– Не хочу!
– Давай, не так уж это и невкусно.
– А ты сама пробовала?
– Конечно. Так что ешь давай…
Тетя деликатно кашлянула, привлекая к нам внимание воркующей парочки.
– Ох, госпожа Элиза, Зак, Кейтен! – радостно воскликнул Невил, вскочив из‑за стола.
Даже не знаю, он так радовался нашему приходу или поводу отказаться от приема странной зеленой жижи из тарелки.
Мелиссия укоризненно посмотрела на Невила и улыбнулась нам:
– Привет. Давно не виделись.
– Какие‑то у них странные отношения, – шепнул мне Кейтен. – За мной так только бабушка ухаживала в детстве.
– Доброе утро, – поздоровалась тетя. – Мы вас ни от чего не отвлекаем?
Невил покосился на тарелку в руках друидки, и его слегка передернуло.
– Нет, что вы. Просто Мелиссия сварила какое‑то древнее друидское средство, которое может помочь мне восстановить мои магические способности.
– А оно действительно работает? – тут же заинтересовалась тетя. – Ведь тогда мы могли бы организовать поставки средства в Академию…
– Тетя, – чуть повысил я голос. – Не сейчас. Невил, у нас очень серьезные проблемы, и мне срочно нужен Стил. В каком он сейчас состоянии?
Мелиссия поставила тарелку и поднялась из‑за стола.
– Он в соседнем доме, в лечебнице. Ваш друг ведет себя слишком агрессивно, поэтому приходится держать его в полусонном состоянии. Я могу проводить к нему, но вряд ли от общения с ним будет какой‑то толк. Если его и лечить, то мы даже не понимаем, от чего именно.
Да уж, я и сам точно не понимал, что и как с ним делать. Мне известно лишь одно: имплантированная шатерцами личность каким‑то образом вернулась и захватила контроль над телом. Вряд ли друиды когда‑нибудь сталкивались с чем‑то подобным, иначе бы в форте не пришлось объявлять карантин.
– Пойдем, – решительно сказал я. – Невил, извини, но у меня для тебя очередные не слишком хорошие новости.
«Да что уж там говорить, ужасные новости», – подумал я, но вслух не произнес.
Я очень осторожно поведал ему о наших злоключениях, но никакие успокаивающие формулировки не могли изменить фактов – брат Невила, Алиса и Чез находились в плену где‑то на территории Шатерского Халифата, и мы не знали ничего о состоянии их здоровья. Живы ли они еще? Я старался об этом даже не думать, концентрируясь на поставленной задаче – срочно организовать спасательную операцию.
– Я пойду с вами, – твердо сказал Невил, едва я закончил рассказ.
В этот момент мы уже стояли у двери в комнату, в которой держали Стила.
– Это не очень хорошая идея… – осторожно начал я.
– И не вздумай меня отговаривать.
Собственно, подобная реакция была вполне предсказуема, и я даже подготовил множество доводов против его участия в нашей экспедиции, но они не потребовались.
– Нет, ты никуда не пойдешь, – мягко сказала Мелиссия, положив руки ему на плечи. – Твои способности не восстановились, а значит, ты будешь только обузой и помешаешь им спасти твоего брата.