Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Счастливчик Ген (Игра) - Геннадий Ищенко

Счастливчик Ген (Игра) - Геннадий Ищенко

Читать онлайн Счастливчик Ген (Игра) - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 183
Перейти на страницу:

Глава 9

Когда утром следующего дня я появился в школе Лонара, меня со всех сторон окружили ученики.

– Это правда, что вы автор Игры королей? – спросил меня самый старший из нас, шевалье Сален Шон. – Или это очередной розыгрыш Сажа?

– Ну правда.

– А почему раньше молчали?

– А я и сейчас молчал. Кто вам растрепал, Ник? А мне чего языком молоть? Придумать я их придумал, но сам играю хуже Маркуса.

– Ну вы и сказали, – засмеялся Лен. – Маркус как бы не лучше всех в королевстве играет. В нашем городе, во всяком случае, точно.

Вообще-то я немного прибеднялся. Запомнив тот сборник шахматных этюдов и задач, я мог бы вполне прилично играть, пользуясь чужими заготовками.

– Вы мне лучше бы вот в чем помогли. Где в городе можно найти хорошую ювелирную мастерскую? Мне надо к свадьбе невесте заказать кулон, но работа ювелира, чья лавка находится недалеко от нас, меня не впечатлила. Город я знаю еще плохо, а к моим женщинам с этим обращаться не хотелось бы.

– А какой суммой располагаете, Ген? – спросил Лен.

– Хотелось бы уложиться в полсотни золотых. Но, если сделают шедевр, можно и приплатить.

– В таком случае могу порекомендовать одного мастера. Берет он дорого, но его работа того стоит. Я говорю о старом Савре. Ему из столицы заказывали кулон для принцессы Ланы.

– Если это тот кулон, что я на ней видел, то ты не прогадаешь, – сказал вынырнувший откуда-то Ник. – Очень оригинальная и тонкая работа.

– Ладно, – подошел Лонар. – Поговорили и хватит. Пора заниматься.

– Ген, – обратился он ко мне. – У меня был Маркус и просил насколько это можно ускорить ваше обучение. С сегодняшнего дня я буду заниматься с вами сам. Оставьте деревянный меч, возьмите стальной вон на той стойке. Это обычный легкий меч вроде того, что у вас на поясе, только без заточки. Постараюсь вам ничего не сломать, но синяки гарантирую.

– Учитель, – беря в руки один из десятка закрепленных на стойке мечей, сказал я. – Я не смогу с вами заниматься завтра, у меня свадьба. Если вы сможете освободиться к полдню, я бы хотел вас на нее пригласить. Это будет в доме купца Хелмана на улице Копейщиков.

– Посмотрим, – неопределенно ответил Лонар. – Защищайтесь!

Уже к первому перерыву я был чуть живой в многочисленных синяках и ссадинах. Меч порхал в руках учителя как пропеллер вентилятора, нанося удары с самых разных направлений. Большую часть мне каким-то чудом удавалось отбивать, но того, что пропускалось, с лихвой хватило, чтобы отбить у меня все, что можно, и все, что нельзя, кроме растущего желания задушить учителя голыми руками. Ник попытался подвалить ко мне на перерыве, но маг его прогнал. Корис, действуя мазями и магией, минут за двадцать сделал из меня человека, и избиение продолжилось. В конце тренировки после третьей обработки Кориса я так разозлился, что без всякого ускорения умудрился чувствительно зацепить Лонара.

– Не зря я с вами вожусь, – с некоторым даже удивлением сказал он мне, сам втирая мазь в посиневшее плечо. – Давно уже никому из учеников не удавалось меня достать. Из вас будет толк, нам бы только времени побольше. Знаете, наверное, завтра я отменю все занятия и буду на вашем празднике.

После занятия мы ушли втроем: я, Лен и увязавшийся с нами Ник. В отдалении ехал Гарт, ведя на поводе коня мальчишки. Идти на этот раз пришлось не менее получаса. Все тело болело, и я думал о том, как расстроится Алина, увидев меня в таком виде. Вместе с тем, я был благодарен Лонару: сегодняшняя тренировка словно сломала внутри меня какой-то барьер, сразу подняв мое мастерство на одну ступеньку вверх. Для этого он, наверное, надо мной полдня и издевался.

Сам Савр с покупателями не работал, за него это делал его сын. Отца он вызывал в тех редких случаях, когда считал это необходимым. У сына под рукой всегда было несколько демонстрационных образцов работы отца.

– Я бы хотел заказать в вашей мастерской кулон для своей невесты, – сказал я сыну Савра. – Беда в том, что свадьба завтра в полдень. Так получилось, что я не смог обратиться к вам заблаговременно. Если вы или ваш отец отложите другую работу и успеете в срок сделать мою, я готов доплатить за срочность.

– Что должно быть на кулоне? – деловито спросил он, не отметая мое предложение сходу.

– Мой герб. Вот на этом листе я нарисовал примерно то, что хочу там увидеть. Естественно размеры надо уменьшить до размеров кулона. Вы камни граните?

– Да, конечно.

– Я хочу, чтобы вместо глаз были два мелких рубина.

– Вообще-то камни на кулоны обычно ставят женам титулованных дворян, причем, бароны их заказывают очень редко.

– В законах об этом ни слова. Есть какие-то запреты?

– Нет, что вы, милорд, – в его тоне заметно добавилось уважения. – Просто общепринятая практика. У вас очень необычный герб, не скажите, что он должен символизировать?

Лен с Ником, до этого с удивлением пялившиеся на мой рисунок, навострили уши.

– Все просто, мастер. В тех местах, откуда я родом, змея символизирует мудрость. Кобра в атакующей позе словно предупреждает всех противников, чтобы шли стороной. Иначе последуют стремительный бросок и неизбежная смерть. Недаром это существо принято изображать вместе с богом праведной мести.

– А сломанный меч?

– Это символ того, что для расправы с врагами мне не нужно оружие.

– Работа будет стоить полсотни золотых, – принял он решение.

– Устраивает. Вот тридцать в задаток, остальные завтра, когда получу кулон.

– Кулон доставят утром, диктуйте адрес, – сказал он, убирая кошель и мой рисунок. – Меня заинтересовал ваш заказ, я сам им займусь.

– Дом Клары Альши на Зеленой улице недалеко от трактира одноглазого Нэша.

Может быть, за работу все же возьмется ваш отец?

? Отец сейчас работает редко, совсем постарел. Не беспокойтесь, качество работы будет не хуже, чем у него.

? Надеюсь, что оно будет соответствовать цене и тем отзывам, что я о вас слышал.

– Не беспокойтесь, милорд, мы еще ни разу не подводили своих клиентов.

Когда мы вышли от Савра, Лен с нами распрощался: он снимал комнату неподалеку, и ему с нами было не по пути. Когда мы остались вдвоем, не считая следовавшего за нами шагах в сорока Гарта, Ник сказал:

– Я вчера говорил о тебе с дядей. На занятиях поговорить об этом не получилось, слушай сейчас. Он тобой заинтересовался еще до поездки в столицу, когда я сказал о твоем авторстве сказок. А когда он узнал, что и Игра королей тоже твоя придумка, то захотел срочно с тобой встретиться. Но передумал, узнав, что у тебя на носу свадьба. Тут дело вот в чем. Сейчас ты гость короны и, если возьмешь в жены простолюдинку, это будет только твоим делом. Если после свадьбы ты присягаешь королю, твоя жена уже идет как приложение к тебе, то есть ее новый статус признают без проблем. А вот, если ты становишься подданным Орсела до свадьбы, да если еще за тобой признают право на баронский титул, то такое бракосочетание уже требует одобрения наместника. Почему дяде нежелательно его давать, я не знаю. У него тут свои враги, и свои сложности. Я в них не вникал, неинтересно. Поэтому он и отложил встречу на пару дней. Я слышал, что его величество поручил дяде разыскать автора Игры королей, поскольку в столице знают, что ее начал распространять маг Расвела Маркус Страд. До нашего с ним разговора дядя хотел его вызвать к себе. Может быть, еще и вызовет. Одно дело – слова племянника, да к тому же еще мальчишки, другое дело – свидетельство уважаемого человека, с которого, судя по всему, все и началось.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 183
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Счастливчик Ген (Игра) - Геннадий Ищенко торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит