Адский расчет - Ричард Сэпир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Где-то здесь, – стал объяснять белый, – произошла утечка газа. Найдите, где именно.
– Как?
– Носом.
– А как пахнет газ?
– Вы что, не знаете?
– Откуда же нам знать.
– Газ пахнет дурно.
– Дурно, как пукнуть, или дурно, как скунс пописал?
– Газ пахнет, как зажигалка, которая не загорается.
Все закивали.
– А что делать, когда найдем? – поинтересовался Пип.
– Здесь повсюду пульты внутренней связи. Нажмите кнопку и свяжитесь со мной. Я все скажу.
Задача выглядела предельно просто, тем более что течь была одна, а их аж четырнадцать человек. Они разбрелись по подвалу.
* * *Чип Крафт вошел в лифт и поднялся к себе на пятнадцатый этаж. Мокрая от пота рубашка прилипла к телу.
Не обращая внимания на секретаршу, он прошел в кабинет. Она проводила его меланхолическим взглядом.
– Они ищут, – произнес он, сев за стол.
– Отлично.
– Но что мы будем делать, когда они найдут течь?
– Сначала пусть найдут, – отозвался «Друг».
– А для чего ты провел в подвал газ?
– По двум причинам.
– Интересно...
– Во-первых, я решил, что прокладка газовой трубы приведет к обрыву секретного телефонного кабеля.
– Какого еще кабеля?
– Который соединяет моего врага Харолда В. Смита с Белым домом.
– Белый дом? При чем здесь Белый дом?
– Когда мы разрушим банковскую систему, американское правительство непременно заинтересуется нами. Белый дом захочет узнать, чем мы занимаемся.
– Послушай, я не хочу воевать с Белым домом.
– Ты еще не слышал, какова вторая причина.
– Вряд ли мне это будет интересно.
– Ничего другого я и не ожидал услышать.
Именно в этот момент раздался сигнал интеркома, и кто-то развязным голосом сообщил:
– Эй, приятель, мы нашли эту течь. Что делать дальше?
– Спроси, достаточно ли там освещения, чтобы обнаружить точное место, – подсказал «Друг».
– Вы можете указать точное место? – спросил Чип.
– Нет. Здесь слишком темно. Ясно только то, что утечка в этом пустом помещении.
– Прикажи им закрыть дверь, – продолжал инструктировать Чипа «Друг».
– Зачем?
– Говори.
– Закройте дверь, – буркнул Чип в интерком.
– Секунду.
Через некоторое время тот же голос сообщил:
– Эй, мы закрыли дверь, как вы велели, а свет совсем погас.
Не успел Чип ответить, как вдруг другой голос – подозрительно похожий на его – сказал:
– Найдите выключатель.
– Как? Здесь темно, как в могиле.
– Чиркните зажигалкой.
– Нет! – заорал Чип. – Не надо! Не надо никаких зажигалок!
Гулкое эхо взрыва докатилось и до пятнадцатого этажа. Глаза у Чипа полезли на лоб. Почувствовав, что теряет равновесие, он вытянул руки, пытаясь схватиться за край стола, но не удержался и упал.
– Что... что случилось? – пролепетал он, с трудом поднимаясь с голографической крышки стола.
– Они выполнили твои указания, – пояснил «Друг».
– Но это не я...
– Голос был твой.
– Это имитация!
– Но в здании, кроме тебя, ни единой живой души.
– Ты! Ты меня подставил!
– Нет. Я просто сделал тебя причастным. Пообещав этим молодым людям работу, ты толкнул их на гибель. Все это зафиксировано на цифровом диске.
Чип нервно озирался по сторонам.
– Теперь тебе известна и вторая причина, – продолжал «Друг».
Крафт сокрушенно опустился в кресло:
– Что тебе от меня нужно?
– Твое сотрудничество в обмен на долю в прибыли, часть акций и железную гарантию того, что дверь, ведущая в то злополучное место, никогда не откроется.
– Полиция произведет обыск.
– Это помещение по проекту невозможно обнаружить. Его найдут, если только я дам команду компьютеру открыть дверь.
– Мне что-то нехорошо, – пробормотал Чип.
Дверь открылась, и в кабинет впорхнула оживленная секретарша.
– Как насчет виртуального секса? – прощебетала она.
Глава 23
На масляном пятне над тем местом, где затонул «Арлекин», маячили утлые рыбацкие лодчонки из Синанджу, похожие на сбившихся в кучу уток.
В самой большой лодке сидели Чиун и Римо.
– Нечего сказать, флотилия, – ядовито заметил ученик.
– Потому и аренда вполне умеренная, – отозвался учитель.
– Аренда? Что еще за аренда?
– Как? Арендная плата, которую ты заплатишь за использование лодок.
– Но это же спасательная операция!
– За которую ты заплатишь золотом, – стоял на своем Чиун.
– У меня нет никакого золота.
– Я согласен на часть твоей доли, которую ты получишь, когда золото будет возвращено.
– Черт тебя побери, Чиун. Не время изображать Шейлока[23].
– Ты отказываешься от нашего уговора?
– Никакого уговора и не было.
– Эй, храбрые моряки Синанджу! – повысил голос Чиун. – Спасательная операция отменяется. Возвращайтесь на берег и расходитесь по домам. Вы заслужили отдых.
– Ну хорошо, хорошо, – спохватился Римо. – Сколько ты хочешь?
Лицо старика стало непроницаемым.
– Треть твоей доли.
– Слишком много.
– Ладно. Один слиток за каждого спасенного моряка.
– А сколько слитков приходится на мою долю?
– Все зависит от того, сколько золота мы вернем.
– Не знаю почему, но мне кажется, ты пытаешься меня надуть.
– Это потому, что ты неблагодарный сын неизвестных родителей, – отрезал Чиун.
– Отлично. Мне все равно. Теперь слушай. Мы спустимся на дно и будем простукивать корпус лодки через каждые шесть футов, отмечая места, где услышим ответный стук. Затем поднимемся на поверхность, сравним наши результаты и тогда приступим к спасательной операции. Понятно?
– Договорились, – сказал кореец.
Римо прыгнул за борт и без единого всплеска ушел под воду. Чиун аккуратно связал полы своего кимоно в узел, свесил ноги за борт и опустился в воду – причем так тихо и с такой грацией, что верный Пуллянг не заметил, как он исчез.
* * *Начав с носовой части, Римо двигался к корме. Мастер Синанджу, напротив, двигался от кормы. Полыми ладонями они простукивали стальной корпус судна; звук ударов гулко разносился в холодной воде. В тех местах, где им отвечали ударами изнутри, они крепкими, как кремень, закаленными годами тренировок ногтями наносили отметки. Римо царапал букву «Р», а Чиун резкими ударами выбивал древний символ Дома Синанджу – разделенную пополам трапецию.
Прошло минут сорок, когда они наконец встретились в районе башни. Ученик показал два пальца, учитель – только один. Чиун с угрюмой миной поплыл к носовой части, Римо направился к корме.
Через двадцать минут, когда запас кислорода был уже на исходе, они снова встретились. На этот раз старик выбросил два пальца, а Римо – три.
Чиун сжал руки в кулаки и надул щеки. В тот момент он здорово смахивал на свирепую рыбу-собаку. Римо указал пальцем вверх. Они заплыли на палубу, присели на корточки и, распрямившись, резко, как пружины, устремились наверх.
Всплыв, они оказались в окружении рыбацких лодок. Пуллянг, заметив их, закричал:
– Какие новости, добрый мастер?
– Римо нашел три места, а я четыре.
– Старый лжец, – прошипел Римо.
– Докажи, – усмехнулся Чиун.
– Одно из тех мест, которые ты нашел, не считается.
– Что ты имеешь в виду?
– Я имею в виду тот отсек, о котором нам сказал спасенный моряк.
– Надеюсь, он битком забит американскими матросами, – беззаботно отозвался Чиун. – За каждого с тебя причитается золотой слиток.
– Давай повременим с подсчетом слитков до тех пор, пока не извлечем хотя бы одного живого человека, – предостерег его Римо. – Слушай, мы определили пять мест. Сейчас мы вскроем корпус и поможем бедолагам выбраться на поверхность. Если проделать все достаточно быстро, они не успеют утонуть.
– Хороший план. Я согласен, но при одном условии.
– Что еще?
– За каждого, кто по пути к лодке утонет по собственной глупости, ты отдашь мне слиток.
Римо закатил глаза:
– Ладно, идет.
Мастер Синанджу обратился к рыбакам, которые ничего не поняли из предыдущего разговора, поскольку он происходил на английском:
– Внимание! Скоро из воды начнут появляться люди. Надо помочь им забраться в лодки.
– Эти люди скорее всего будут напуганы до смерти, – добавил Римо на корейском. – Так что если они станут драться, скажите, что вы южнокорейцы.
Рыбаки скорчили гримасы и принялись плеваться.
– Южные корейцы – это нечестивые лентяи, – возразил Пуллянг.
– Они ни за что нам не поверят, – добавил кто-то.
– Ладно, ладно, скажите им, что вы их товарищи по оружию, – предложил Римо.
Видимо, этот вариант устроил всех, кроме мастера Синанджу, который уставился на ученика с нескрываемым неодобрением. Не обращая на него внимания, Римо нырнул в воду. Чиун тут же последовал за ним.
* * *Они начали с кормы – там, где старик установил первый контакт, – простукивая корпус через каждые шесть футов. Наконец Римо ответили.