Охотники Дюны - Брайан Херберт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вероятно, Оракул знала об отчаянной нехватке пряности, так как Капитул наложил ограничения на поставки, чтобы наказать Гильдию за сотрудничество с Досточтимыми Матронами. Эта злобная Командующая Мать щеголяет своей властью, но она настолько невежественна, что не в силах понять, какой вред может нанести, угрожая уничтожить меланжевые пески, если Гильдия не пойдет на ее условия! Безумие! Возможно, Оракул покажет им другой источник меланжи.
Запасы Гильдии неумолимо таяли, так как навигаторы регулярно потребляли большое количество меланжи, чтобы безошибочно водить корабли через свернутое пространство вселенной. Эдрик не знал, сколько пряности осталось в многочисленных тайных хранилищах, но администратор Горус и другие руководители определенно начали нервничать. Горус уже потребовал созвать встречу на Иксе, и через несколько дней Эдрику предстояло сопровождать его в этой поездке. Люди-администраторы Гильдии надеялись, что иксианцы смогут создать или по крайней мере усовершенствовать технологические средства, которые позволят обойти нехватку меланжи. Еще одна безумная затея.
Эдрик ощутил, как из глубин его сознания всплывает какая-то волна, освежающая, как глоток свежей меланжи, эта волна заполнила мозг, и внутри нее возник какой-то звук, становившийся все громче и громче. Когда наконец этот звук оформился в слова в его мутантном мозге, он стал слышать их тысячекратно, они перекрывались, звуча одновременно в головах множества навигаторов.
Оракул. Ее разум был невообразимо велик, такого уровня не мог достичь даже гильд-навигатор с его развитым пред-знанием. Оракул была древней основательницей Гильдии, спасительным якорем всех навигаторов.
— Эта искаженная вселенная есть то место, где я в последний раз видела корабль-невидимку, пилотируемый Дунканом Айдахо. Я помогла ему вырваться отсюда и вернуться в нормальную вселенную. Но потом я снова его потеряла. Так как преследователи продолжают искать корабль, стремясь захватить его в свою тахионную сеть, мы должны найти его первыми. Крализец — это наша миссия, а Квисац-Хадерах находится на этом корабле-невидимке. Обе противоборствующие стороны хотят заполучить его. чтобы одержать победу в решающей войне.
Эхо мыслей Оракула наполнило душу Эдрика ледяным ужасом, грозившим убить его. Он слышал легенды о Крализеце, битве в конце вселенной, но не придавал им никакого значения, считая проявлением людского суеверия. Но если даже Оракул озабочена этим…
Кто такой Дункан Айдахо? О каком корабле-невидимке вещает Оракул? И, наконец, самое удивительное — почему даже Оракул слепа и не может отыскать его? Раньше голос Оракула всегда успокаивал, внушал надежду и уверенность, служил путеводной нитью. Теперь же Эдрик чувствовал лишь тревогу и неуверенность в голосе прорицательницы.
— Я искала, но не смогла найти. Все линии предзнания, какие мне удалось увидеть, сплелись в непроницаемый клубок. Мои навигаторы, вот что хочу я вам сказать: возможно, я буду вынуждена воззвать к вашей помощи, если угроза, о которой я говорю, окажется реальной.
Эдрик пребывал в полном смятении. Он чувствовал недовольство, охватившее собравшихся здесь навигаторов. Некоторые из них, не способные переварить новую информацию, потрясшую их и без того хрупкую связь с реальностью, сошли с ума в своих меланжевых камерах.
— Угроза, Оракул, — сказал Эдрик, — возникнет тогда, когда у нас не станет меланжи…
— Реальная угроза — это Кразилец. — Голос Оракула гремел в мозгах всех навигаторов. — Я позову вас, когда мне потребуются мои навигаторы.
Неуловимым движением Оракул выбросила тысячи огромных лайнеров из чуждой вселенной, рассеяв их в нормальном пространстве. У Эдрика кружилась голова, он с трудом сориентировал корабль.
Все навигаторы находились в растерянности и смятении.
Несмотря на призыв Оракула, Эдрика продолжали одолевать более эгоистические заботы: «Как мы сможем помочь Оракулу, если лишимся пряности?»
Молодой тростник легко погибает. Начало — время наибольшей опасности.
Леди Джессика Атрейдес, оригиналЭто было рождение августейшей особы, правда, без обычной помпы и положенных церемоний. Произойди это событие в другое время, на далеком Ракисе, по улицам носились бы толпы фанатиков с криками «Пауль Атрейдес возродился! Муад'Диб, Муад'Диб!».
Дункану Айдахо приходилось видеть такое. Когда в свое время Джессика родила настоящего Пауля, было время интриг, политических убийств и заговоров, приведших к гибели леди Анирул, супруги императора Шаддама IV, и едва не закончившихся убийством младенца.
Согласно старой легенде, все черви Арракиса поднялись над дюнами, чтобы возвестить приход Муад'Диба. Бене Гессерит никогда не упускал возможность манипулировать массами ревом труб, знамениями и шумными и пышными празднествами по поводу сбывшегося пророчества.
Теперь, однако, отделение гхола от плаценты казалось совершенно будничным, больше похожим на лабораторный опыт, нежели на религиозное переживание. Но это все же был не просто ребенок и не просто гхола, это был Пауль Атрейдес! Юный мастер Пауль, ставший впоследствии императором Муад'Дибом, а потом слепым проповедником. Кем на этот раз станет младенец? Кем принудят его стать сестры Бене Гессерит?
В ожидании окончания процедуры отделения Дункан повернулся к Шиане. В ее глазах он читал удовлетворение и одновременно обеспокоенность, хотя происходило то, чего она так ревностно добивалась. Дункан отчетливо понимал, чего именно опасаются сестры Бене Гессерит: Пауль обладал мощью своей кровной наследственности. Почти наверняка он снова станет Квисац-Хадерахом, обладая при этом еще большей властью, чем прежде. Надеялись ли Шиана и ее последовательницы теперь лучше контролировать его, или произойдет катастрофа, еще большая, чем в первый раз?
С другой стороны, не был ли Пауль человеком, который сможет спасти их от Внешнего Врага?
Сестры Бене Гессерит занимались своими селекционными играми в первую очередь для того, чтобы создать Квисац-Хадераха, а в ответ на это Пауль очень больно их ужалил. После Муад'Диба и долгого и страшного правления Лето II (еще одного Квисац-Хадераха), Бене Гессерит боялся создавать нечто подобное.
Многие боязливые Преподобные Матери видели Квисац-Хадераха в любом мужчине, обладавшем хоть какими-то отличительными способностями, даже в не по годам развитом Дункане Айдахо. Двенадцать предыдущих Дунканов были убиты в детском возрасте, и некоторые прокторы не отрицали, что хотели убить и его. Дункану же сама мысль о том, что он может соответствовать меркам мессии, казалась абсурдной.
Когда врачи взяли на руки родившегося ребенка, Дункан затаил дыхание. Смыв плодные воды и клейкую первородную смазку с нежной кожи, серьезные доктора взяли у ребенка многочисленные анализы, а затем одели его в специальную сберегавшую тепло одежду.
— Ребенок здоров, у него нет никаких аномалий и пороков, — сообщил один из врачей. — Опыт прошел успешно.
Дункан нахмурился. Опыт? Они так смотрят на это? Он не мог отвести взор от младенца. Череда воспоминаний о юном Пауле ослепила его: вот они с Гурни учат мальчика владеть мечом и щитом, вспомнил Дункан и то, как во время войны Убийц он увез мальчика на Каладан и спрятал его там среди местных дикарей, как семейство покинуло свое родовое гнездо и прибыло на Арракис, где попало в ловушку, расставленную Харконненами.
Но одновременно вспомнил Дункан и многое, многое другое. Глядя на здорового ребенка, он старался разглядеть в его личике черты великого императора Пауля Муад'Диба. Дункан знал, какие страдания и боль придется пережить гхола. Гхола Пауля будет знать о своей прошлой жизни, но не будет ее помнить — по крайней мере в течение нескольких лет.
Шиана взяла на руки младенца и тихо заговорила:
— Для фрименов он был мессией, явившимся для того, чтобы вести их к победе. Для Бене Гессерит он стал сверхчеловеком, явившимся в неподходящих условиях и вышедшим из-под нашего контроля.
— Он — дитя, — сказал старый раввин. — Неестественное дитя.
Сам раввин, получивший образование врача в школе Сук, наблюдал за родами, правда очень неохотно. Он питал непреодолимое отвращение к чанам, но, казалось, признал свое поражение. Нахмурившись и озабоченно поглядывая на ребенка, он бормотал, обращаясь к Дункану:
— Я чувствую себя обязанным быть здесь. Я обещал наблюдать Ребекку.
Женщина стала совершенно неузнаваемой, это было бездушное тело, присоединенное к трубкам и насосам. Блуждала ли она сейчас среди других жизней? Потерялась ли в закоулках Другой Памяти? Глядя на оплывшее, потерявшее человеческий облик лицо, старик еще раз остро ощутил горечь своего поражения. До того как врачи извлекли младенца из огромного чрева, он молился за душу Ребекки.