Галактическая миссия (сборник) - Гамильтон Эдмонд Мур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сужается, конечно! Остаются Юпитер, Сатурн, Уран, Нептун и Плутон, - с сарказмом сказал Ото.
– Уран, Нептун и Плутон исключаются, потому что археологи доказали, что древние марсианские экспедиции никогда не бывали на них, - возразил Кэртис.
– Итак, Юпитер или Сатурн. Я бы сказал, что Сатурн - дело выигрышное.
Помните, что мы нашли на одежде этого мертвого меркурианского преступника?
Пыль и пыльцу цветов с Сатурна. Но мы не обнаружили ничего относящегося к Юпитеру…
Глаза андроида сверкнули.
– Так ты думаешь - Сатурн? Прекрасно, рванем туда. И перевернем этот мир вверх дном, пока не найдем пристанище Повелителя Жизни!
– Не так быстро, мой нетерпеливый друг, - улыбнулся капитан Фьючер. - Сатурн - только предположение. И здесь есть кое-что, что мне хочется еще проверить… Не заметил ли ты, что пара этих человеческих статуй гораздо светлее, чем остальные?
– Конечно, заметил, - ответил Ото. Затем он застыл от изумления. - Я понял, шеф! Они светлее оттого, что недостаточно долго находились здесь, чтобы подвергнуться коррозии. А если они здесь недавно, вероятно, это те, кто пришел с Повелителем Жизни.
– Здравая мысль, - кивнул Кэртис. - Пойдем и посмотрим.
Во дворе стояло около двух десятков металлических фигур - людей, которые в прошлом были пойманы смертельными силами и медленно превратились в твердый металл. Они застыли у внешнего края двора. Дальше никто не пробрался.
Капитан Фьючер нашел одного, чей металл был ярче и не проржавел от времени и непогоды. Металлическое лицо венерианца еще выражало ужас. Даже его одежда была теперь металлической.
Кэртис отстегнул от ремня компактную стереоскопическую камеру и сфотографировал "статую". Невдалеке он заметил еще одну не тронутую коррозией фигуру высокого землянина в металле. Капитан Фьючер сфотографировал ее тоже.
– Здесь еще один, шеф, причем здоровенный! - воскликнул Ото, продвигаясь по направлению к светлой металлической фигуре, возвышающейся над всеми остальными.
К ужасу Ото и изумлению Кэртиса и Мозга, третья металлическая фигура внезапно повернулась и схватила андроида.
– Он живой! - пронзительно кричал Ото. - Он держит меня!
Взрыв хохота вырвался у капитана Фьючера.
– Это Грэг! - крикнул Кэртис. Огромный робот с Ееком на плече широко улыбался. Радость переполняла все его жесткие конструкции.
– Как тебе удалось спастись от людей синдиката? Ты ведь попал в плен? - спросил Мозг.
Грэг объяснил, как он сбежал с корабля преступников в космосе, как был подобран лайнером и доставлен на Марс. Единственное, чего он не рассказал, так это о своем опыте необычного представления. Эту часть своей жизни Грэг намеревался держать в тайне.
– Я вскочил в ракетный экспресс и примчался на полной скорости к Городу Машин, - закончил Грэг. - Механическая охрана не почувствовала меня, когда я входил, так как у меня нет плоти и крови. Я занимался поисками, когда буквально минуту назад донеслись ваши голоса. А увидев вас, бродящих среди этих металлических статуй, я решил сыграть маленькую шутку с Ото.
– Ничего себе шуточки! - Андроид начал ругаться, демонстрируя исчерпывающие знания межпланетного сквернословия. Он костерил Грэга за его нечеловеческую природу, обвиняя в тупоголовости, а также во всеобщей и всесторонней никудышности.
Раздался жужжащий звук - Грэг хихикнул.
– Ты сердишься только потому, что я перепугал тебя до смерти, - заявил он.
– Меня? Перепугал? - зашипел Ото. - Да я все время знал, что это ты.
Никто не может спутать такую груду металлолома…
Капитан Фьючер прервал андроида, внезапно обратившись к Грэгу:
– Говоришь, люди из синдиката собирались на доклад к Повелителю Жизни?
Они направились к Сатурну?
– Да, хозяин, - прогремел робот. - Из их разговора я понял, что прежде они были пиратами с лун Сатурна. Повелитель Жизни завербовал их, когда организовал синдикат Живой Воды.
– Тогда нет никаких сомнений, - объявил капитан Фьючер, и его серые глаза победно вспыхнули. - Сатурн - вот где мы найдем Источник Жизни. И Повелитель Жизни вместе с его синдикатом окажутся у нас в руках.
– Да, малыш, похоже, - проскрежетал Мозг.
– Скорее, возвращаемся на "Комету", - скомандовал Кэртис. - Не стоит терять время.
Отважная четверка поспешила в обратный путь через ярко освещенный Город Машин.
Теперь они без труда пробрались сквозь бесполезную суету механизмов.
Спасительный прибор Кэртиса все еще защищал их. И друзья, проскользнув между патрульными машинами, зашагали прочь от таинственной столицы, пересекая суровую темную пустыню.
Взошли две луны, Фобос и Деймос, одна - на западе, другая - на востоке.
Они бросали причудливые тени вокруг капитана Фьючера и его команды, спешивших к своей "Комете".
Оказавшись внутри маленького корабля, Кэртис немедленно подошел к аппарату правительственной связи и вызвал штаб-квартиру Межпланетной полиции, находившуюся на Земле.
Магическое имя капитана Фьючера привело к экрану командующего Халка Андерса. Его глаза навыкате пристально смотрели с немым вопросом.
– Командор, я сделал тут пару стереофотографий и хочу, чтобы вы сверили их с картотекой, - попросил Кэртис… - Люди, изображенные на снимках, превратились в металл. Но черты их лиц такие же, какие были у живых.
– Превратились в металл? - удивленно переспросил Андерс. - Чего только не бывает! Но продолжим, покажите скорее карточки Ото достал самопроявляющиеся стереофотографии из крошечной камеры Кэртиса. Маг науки поднес их к передающей камере. Таким образом занимающийся опознанием полицейский, которого вызвал Андерс, получил снимки на Земле.
Через короткое время Халк Андерс снова появился на экране.
– Оба этих человека числятся в нашей картотеке, - сообщил он Кэртису. - Землянин - это Роско Арнс, космический торговец, прежде шахтер с Меркурия.
Последние сведения о нем мы получили шесть месяцев назад, когда Арнс отправился в качестве члена экипажа маленького космического крейсера к другим планетам. Его нанял Мартин Грэм, этнолог с Земли О венерианце у нас тоже есть некоторые сведения: еще один "крутой" малыш, Васк Гей. Он также отправился несколько месяцев назад с научной экспедицией доктора Зин Зибо, биофизика с Венеры.
Загорелое лицо капитана Фьючера было задумчивым, когда он сказал:
– Эзра Гурни и Джоан Рэнделл сейчас на Юпитере, где своей деятельностью вводят в заблуждение Повелителя Жизни. Вы не сообщите им о нашем прилете?
– Конечно, - ответил командующий. И с надеждой спросил:
– Думаете, центр синдиката на Сатурне?
– Может быть, - уклончиво ответил Кэртис Ньютон. - Пока рано утверждать что-либо наверняка.
Халк понимающе кивнул. В сильном голосе командующего звучало явное напряжение, когда он с отчаянием обратился к Кэртису:
– Я надеюсь, что вы доберетесь до этого синдиката, капитан Фьючер!
Девять планет буквально затоплены проклятой Живой Водой. Один Бог знает, какое количество несчастных становятся наркоманами каждый день.
– Мы работаем так быстро, как можем, командор.
Кэртис выключил телевизор и обернулся к членам своей команды, которые внимательно слушали разговор.
– Итак, доктор Зин Зибо, биофизик, с которым мы хотели встретиться, когда устроили весь этот спектакль с переодеванием… Он был здесь, в Городе Машин! - вскричал Ото.
– Да, и одного из его людей сразили адские силы превращения, - произнес Кэртис задумчиво.
– Значит, это он прилетел сюда и узнал секрет Источника Жизни, - предположил Мозг.
– Может быть, Зин Зибо, а может быть, этнолог Мартин Грэм. Вероятно, Грэм тоже был здесь. А может, они оба пришли позже, чем Повелитель Жизни…
– Кэртис вскочил на ноги. - Немедленно летим к Сатурну! Сердцевина этой паутины где-то рядом с ним.
Через несколько минут "Комета", взревев ракетными двигателями, стартовала с темной пустыни. Она быстро неслась между звездами на пути к Сатурну.