Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - Эрика Леонард Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Барни делает это? – тихо спросила я.
- Да, - ответил Кристиан. – Можешь ли ты сделать картинку еще четче? – продолжал он свой разговор с Барни по телефону.
Картинка стала размытой, а затем сфокусировалась и стала очень четкой. Мужчина сознательно смотрел вниз, избегая камер видеонаблюдения. Когда я посмотрела на его подбородок, леденящий холод пронзил меня. Было что-то знакомое в линии его челюсти… или что-то в целом. У него были грязные короткие черные волосы, выглядящие неухоженными… и на обновленной четкой картинке я смогла разглядеть, что он носил сережку в ухе – маленькое колечко. Твою Мать! Я знала, кто это.
- Кристиан, – прошептала я. – Это Джек Смит.
Глава 9. (96)
- Ты так думаешь? – удивленно спросил меня Кристиан.
Я кивнула.
- Это его линия подбородка, – сказала я, указав на экран. – И проколотое ухо, и телосложение. Он, должно быть, в парике или подстригся и покрасил свои волосы.
- Барни, ты слышишь это? – Кристиан положил телефон на свой стол и включил громкую связь. – Вы, кажется, изучили его в подробных деталях, миссис Грей, - прошептал язвительно Кристиан. Я хмуро посмотрела на него, но меня вовремя спас Барни.
- Да, сэр, я слышал миссис Грей. Я запустил программу распознавания лиц на всех оцифрованных кадрах видеонаблюдения. Посмотрим, где еще этот мудак, извините… этот мужчина, появлялся в компании.
Я нервно взглянула на Кристиана, который проигнорировал ругательство Барни. Он пристально изучал крупную фотографию, сделанную камерой наблюдения.
- Зачем ему это сдалось? – спросила я Кристиана.
- Возможно, месть. Не знаю. Некоторых людей просто невозможно понять, почему они ведут себя или делают так или иначе. Я просто в ярости от того, что ты когда-то очень тесно работала с ним, – губы Кристиана сжались в тонкую линию, и он в защитном жесте прижал меня ближе к себе.
- У нас также есть содержание его жестокого диска, сэр, - произнес Барни.
Что?
- Да, я помню. У тебя есть адрес мистера Смита? – рыкнул он на Барни.
- Да, сэр, есть.
- Предупреди Дженкса.
- Конечно. Я также собираюсь просканировать видео с городских камер наблюдения и посмотреть, смогу ли я отследить его передвижения.
- Проверь, каким транспортом он владеет.
- Сэр.
- Барни может делать все это? – прошептала я.
Кристиан усмехнулся.
- Что было на его жестком диске? – прошептала я.
Выражение лица Кристиана стало суровым, и он покачал головой.
- Ничего особенного, - немногословно ответил он.
- Скажи мне.
- Нет.
- Это было что-то обо мне или тебе?
- Обо мне, - выдохнул он.
- Что именно? О твоем образе жизни?
Кристиан покачал головой и прижал указательный палец к моим губам, призывая меня замолчать.
Я нахмурилась, все еще пристально смотря на него. Но он прищурил глаза, насквозь пронзая меня своими изумрудами, и это было явным предупреждением о том, чтобы я остановилась.
- Это Камаро две тысячи шестого. Я перешлю детали лицензии Дженксу тоже, - возбужденно выкрикнул Барни из телефонной трубки.
- Хорошо. Дай мне знать, где еще этот ублюдок появлялся в моем здании. И сверь это изображение с его персональными данными в НИС, – скептически взглянув на меня, добавил Кристиан. – Я хочу убедиться, что это один и тот же человек.
- Уже занимаюсь этим, сэр, и миссис Грей абсолютна права. Это Джек Смит.
Я ухмыльнулась Кристиану. Видишь? Я могу быть полезной. Кристиан погладил рукой мою спину.
- Хорошая работа, миссис Грей, - улыбнулся он мне, его прежняя злоба была позабыта. Он обратился к Барни: – Дай мне знать, когда отследишь все его движения в головном офисе. Кроме того, проверь другие здания КЭХ, он, возможно, имел доступ и к ним. И предупреди команду безопасности, чтобы они провели такую же проверку во всех остальных зданиях.
- Сэр.
- Спасибо, Барни, – Кристиан закончил разговор и выключил телефон.
- Что ж, миссис Грей, оказывается, вы не только служите украшением, но еще и можете быть полезной, – взгляд Кристиана злорадно вспыхнул. Я знала, что он просто дразнил меня.
- Украшением? - в тон ему подразнила я.
- Еще каким, - тихо ответил он и оставил на моих губах невесомый поцелуй.
- Вы намного более яркое украшение, мистер Грей, чем я, - пробормотала я, улыбнувшись возле его губ. Он усмехнулся и прижался к моим губам со всей силы, запутываясь пальцами в моих волосах и теснее прижимая меня к себе. Когда мы оторвались друг от друга, то оба задыхались.
- Изголодалась? – спросил он.
- Нет.
- А я – да.
- По чему?
Он удивленно моргнул, посмотрев на меня.
- Ну, на самом деле, по еде, миссис Грей.
- Я приготовлю что-нибудь, - захихикала я.
- Люблю этот звук.
- Как я предлагаю тебе еду?
- Твое хихиканье, – он поцеловал мои волосы. Я обняла его еще раз, а затем слезла с его колен и встала.
- Итак, что бы вы хотели поесть, сэр? – сладко спросила я.
Он, прищурив глаза, посмотрел на меня.
- Вы пытаетесь быть милой, миссис Грей?
- Всегда, мистер Грей… сэр.
Он улыбнулся мне своей сфинксоподобной улыбкой.
- Я все еще могу перекинуть тебя через свое колено, - соблазнительно пробормотал он.
- Я знаю, – усмехнулась я. Положив руки на подлокотники его кресла, я наклонилась и поцеловала его. - Это одна из тех вещей, что мне нравится в тебе. Но уйми свою чешущуюся ладонь – ты голоден, - прошептала я.
Он застенчиво улыбнулся, и мое сердце пропустило удар.
- Ох, миссис Грей, что мне делать с вами?
- Ответить на мой вопрос. Чтобы ты хотел поесть?
- Что-нибудь легкое. Удиви меня, - ответил он, и я слегка покраснела, вспомнив свои слова, сказанные ранее в игровой.
- Посмотрю, что смогу приготовить.
Я направилась из кабинета прямиком на кухню. Мое настроение немного упало, когда я увидела, что на кухне была миссис Коуп.
- Привет, миссис Коуп.
- Миссис Грей. Готовы поесть?
- Эм…
Она помешала что-то в кастрюле, что вкусно пахло.
- Я собиралась сделать сабы* для мистера Грея и меня. (*sub – сэндвичи, такие, как например известной марки SubWay. Автор подчеркивает двузначность созвучия слова «сэндвич»и «покорная»- Саб).
Она сделала паузу.
- Конечно, - ответила она. – Мистер Грей любит французский хлеб, в морозилке есть немного замороженного, чтобы сделать сабы. Я с радостью сделаю их для вас.
- Я знаю, но я хотела бы сделать сама.
- Понимаю. Не буду мешать вам.
- Что вы готовите?
- Соус болоньез. Это можно будет съесть в любое время. Я заморожу его, – она тепло улыбнулась мне и выключила плиту.
- Ммм… так, что любит Кристиан в… сабе? – нахмурилась я, пораженная двусмысленности того, что я сказала. Поймет ли это и миссис Коуп?
- Миссис Грей, вы можете положить что угодно на сэндвич. Пока это будет на французском хлебе – он съест это, – усмехнулась она, и я улыбнулась ей в ответ.