Логово Льва. Забытые рассказы - Василий Аксенов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они поползли по камням, хватаясь за кустики, изнемогая и чертыхаясь, силы вдруг оставили их.
Вдруг снова все изменилось, на этот раз благоприятно для наших смельчаков. Они увидели вполне удобную тропинку и пошли по ней вдоль какой-то очередной впадины. Противоположный, весь покрытый снегом, склон впадины был освещен солнцем. Промерзшие и усталые, они уже и думать забыли об альпийской хижине с блондинками, с папашей Карло и сенбернаром, когда на противоположном склоне появился лыжник.
Ушаков и Ожегов ахнули, увидев, как маленькая фигурка в ярко-зеленом свитере поехала вниз по слаломной трассе. Вслед за ней появилась вторая в ярко-красном, за ней третья – в голубом. Один за другим лыжники исчезли на дне впадины.
Ушаков и Ожегов прошли еще полкилометра по тропе, хрипя, преодолели очередной подъем и увидели висящий над пропастью домик с острой крышей. Это была база горнолыжников – «хижина Али-Хан».
Хижина, покрытая серым шифером, имела вид суровый и весьма потрепанный. На завалинке, свесив ноги в пропасть, сидели два парня с коричневыми лицами. С крайним удивлением они уставились на появившихся со стороны лавиноопасного склона двух типчиков в блуд-жинсиках, в войлочных шляпах, в городских ботинках – ненавистный тип красноносого, синещекого, сопливого стиляги-туриста. Неужто уже и сюда, в поднебесье, в приют свободной спортивной элиты, пробирается это мерзкое племя со своими транзисторами и шашлычными шампурами?
– Здравствуйте, – сказали Ушаков и Ожегов, нерешительно приближаясь.
– Ду ю спик инглиш? – спросил один из парней.
– Иес, ай ду! – радостно воскликнул Ушаков. – Ай’м вери глэд мит ю хиа! А ю инглиш?
– Куда путь держите, мужички? – спросил один из парней.
– К Барлахскому перевалу, хотим переночевать в «Приюте бодрости», – сказал Ожегов.
– Ага, понятно. – Парни переглянулись.
– Скажите, пожалуйста, ребята, как нам туда пройти? – спросил Ушаков, – Мы тут немного закружились, хи-хи, чуть под лавину не попали, такое дело…
– Направо за угол, – показали парни.
– Значит, недалеко?
– Да нет, тут все близко. Здесь же не Рижское взморье.
Этот разговор слышала Наташа Добровольская, она как раз на кухне варила компот для всей команды. С поварешкой в руках, со спутанными льняными своими волосами, с возмущением в своих голубых глазах на коричневом высокогорном лице она выскочила из хижины и увидела двух красноносых незнакомцев.
Вот так она предстала перед ними как финиш их дерзновенного восхождения, как приз, как горная вершина.
Отроги ледника порозовели, ползли по склонам голубые тени, светило на чертоге Али-Хана багдадским куполом расположилось… А в хижине убогой, но надежной на нарах возлежали слаломисты, Наташа их компотом ублажала и кашей пшенной со свиной тушенкой, а Олег Ожегов взирал от печки на ее движения, на нежный абрис, на очей пыланье, да что там говорить – Ульян Ушаков взирал на то же в полном изумленье, шептал, шептал – остановись, мгновенье, мечтая выспросить московский телефончик, да что там говорить, Олег Ожегов мечтал о том же.
По горным кручам, по нависшим скалам сходились йети, тихие созданья, сюда, сюда, к спортбазе «Буревестник», садились тихо и маскировались под пни замшелые, под вечные каменья.
Наташина гитара рокотала, Наташина рука трепала струны, Наташа пела про рододендроны, про патефон, укрывшийся в пещере, про то, как с кленов облетают листья.
Наташина улыбка трепетала, и тихо улыбались слаломисты, и улыбались жарко угли в печке, и улыбались Ушаков – Ожегов.
Внизу остались творческие клубы, гудящие кофейные машины, надменные редакторы журналов, правления паевых кооперативов.
Наташа, Добровольская Наташа, как имя дивно, как звучна фамилья, Наташа, ваша каша – объеденье, а ваш компот – поистине нектар.
Вздыхали пожилые слаломисты, а молодые рявкали тревожно, во сне глубоком, видно, вспоминая о тех внизу, в усталых городах.
К утру в хижину Али-Хан ввалилась, жутко ругаясь, спасательная группа с Донгайской поляны – Семенчук, Магомед и Перовский Коля.
– Вот так, старик, было на Кавказе, – закончили свой рассказ Ушаков – Ожегов.
– И что же Наташа? – спросил я.
– Телефончик записали, – улыбнулись они. – Она москвичка, работает в Гипропромбумгазе.
– Звонили?
– Да нет, чего уж там. Ты пойми, старик, что такое Наташа? Понимаешь ли, это ведь тебе не кадр какой-нибудь, а вообще понятие мгновенное, то есть вечное, это как горная вершина, понимаешь?
– А как там с рододендронами? – спросил я.
– Утром с Наташей нарвали букетик, – мечтательно улыбнулись они, – она нам показала место. Чуть ногу себе не сломали.
В их глазах в перевернутом виде сияли глетчеры Главного Кавказского хребта.
– А знаете ли, я рассказ напишу с ваших слов, – сказал я.
Они встревожились:
– Лучше не надо, старик, не пиши. Прочтут про эти места – и повалят туда красноносые, синещекие, сопливые стиляги-туристы со своими транзисторами и шашлычными шампурами, понастроят там торговых точек, дороги сделают, гостиницы, а то еще расплодятся там разные кооперативы… Лучше не пиши, ты же сам знаешь силу печатного слова.
Все же я не послушал Ушакова – Ожегова и написал с их слов этот рассказ, и он был вскоре напечатан. Я был уверен, что описания жутких опасностей, которым подвергались на Кавказе мои друзья, отпугнут от этих мест сонмища стиляг-туристов. Ведь стиляге-туристу чужды очарования всякого рода. Я был спокоен за Кавказ.
На следующий год мы поехали с Ушаковым – Ожеговым в те места. Прилетели в Минеральные Воды, а до Донгайской поляны добрались без всяких пересадок на недавно пущенном в эксплуатацию скоростном турбовинтовом троллейбусе с подводными крыльями.
Преодолеть коварную Чернуху оказалось не так уж сложно – мы преодолели ее на стеклянном лифте с кондиционированным воздухом. На вершине Чернухи было пустовато – лишь несколько пар потрясали шейком пластмассовую танцплощадку возле алюминиевой чебуречной.
Зато открывающийся с Чернухи вид радовал глаз. Все плоскогорье и склоны хребтов дымили бесчисленными кострами, вокруг которых что-то зажаривали шикарные туристы в лихо заломленных шляпах. Ароматный дым этих искусственных костров с плексигласовыми углями напоминал по запаху одеколон «В полет».
Фуникулеры, лифты и эскалаторы бороздили склоны горных хребтов и самого Али-Хана.
Там и сям на небольших эстрадах выступали цирковые группы кавказских йети в живописных костюмах.
На месте хижины Али-Хан высился десятиэтажный стеклянный бассейн для плаванья со спальными кабинами и поролоновым пляжем.
С ледников бесконечными вереницами съезжали ярко одетые лыжники на безопасных лыжах с особыми тормозными кибернетическими устройствами. Было немного тесновато.
– Видишь, – сказал мне печально Ушаков – Ожегов. – Видишь, какова сила печатного слова.
Наташу Добровольскую в этом цветущем краю мы не нашли. Она уехала с друзьями на Памир.
1967
О похожести
В США есть такая весьма разветвленная сеть скоростного питания: павильоны «Джек ин зе бокс» – «Петрушка в коробочке».
Я возвращался из Беркли в Лос-Анджелес, чтобы улететь уже домой, и где-то в середине пути едва только проголодался, как тут же увидел очередного «Джека». Тончайший расчет хитрых американцев: всегда знают, где водитель проголодается, но, конечно, не о голоде думают, а лишь о наживе.
В стеклянном павильоне не видно было ни души, только булькали в сосудах горячие и холодные напитки, хитроумно спекулируя на чувстве жажды.
Передо мной оказалась доска с меню и под ней микрофон. Я заказал гамбургер «гигант» и кофе.
– Иес, сэр. Откуда, сэр? – сказал из своей утробы «Джек».
– Из России.
– Шутку оценил. А куда путь держите?
– В Россию.
– Браво, сэр!
Я был единственным едоком, и у «Джека» было время потрепаться.
В окно мне поданы были горячие картонные коробки с едой и питьем. Я отъехал на столовский паркинг. В это время к «Джеку» завернул огромный олдсмобиль. Он объехал вокруг павильона и запарковался рядом со мной, но подавал водитель не кормой, как я, а носом, и таким образом мы оказались со своей едой будто бы за столиком ресторана.
Я посмотрел на сотрапезника. Рыжий с сединой, краснорожий, кадыкастый, в ярчайшей гавайской рубашке и в бусах из ярких кораллов.
– Майк О’Рили, – представился он. – Хай! Как дела?
– М-м-м, – ответил я. – Угу.
– Ребята болтают, что из России в Россию, а?
– М-м-м, – подтвердил я. – Угу.
– Джизус, Мэри энд Джозеф! – воскликнул он. – Помню Россию!
– Были у нас?
– Боже упаси. Я другое имел в виду. Знаете, некоторые страны как-то выпадают из головы, какая-нибудь, скажем… ну… Исландия, Гренландия… годами о ней не думаешь, то ли на юге она, то ли на севере. О России как-то помнишь всегда. Приблизительно знаешь даже, где она находится.