В твоей власти - Анна Делайл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тебя что-то беспокоит? – спросила Клементина. Джейми удивленно поднял голову. Обычно он не позволял эмоциям отражаться на лице.
– Ничего. Я просто задумался. Как тебе тушеное мясо?
– М-может, и ты немного поешь? Оно очень вкусное.
– Нет, благодарю тебя, – рассмеялся Джейми, – оно слишком похоже на кашку для больных, я стараюсь избегать такой пищи. Но не тревожься, если ты наелась, я уберу остатки. Почему бы тебе не отведать что-нибудь еще? Например, овсяных лепешек? – Джейми передал жене тарелку с лепешками. – Я знаю, что ты их любишь.
– Люблю. – Клементина взяла одну и стала потихоньку объедать краешек. – П-пожалуйста, Джейми, возьми хоть одну. Я же не смогу съесть всю эту гору лепешек.
– Ладно. Помогу тебе, но только потому, что их пекла мистрис Макнаб – она делает их лучше всех.
Наконец Клементина объявила, что больше не может проглотить ни кусочка. Она откинулась на спинку кресла, в тревоге ожидая, что Джейми заставит ее попробовать еще и сласти. Но муж снова удивил ее.
– Полагаю, теперь можно все это убрать? Ты молодец, хорошо поела. – Он отставил поднос. – Отнести тебя в постель?
Джейми заметил темные круги, появившиеся у Клементины под глазами, и не хотел, чтобы она переутомлялась.
– Это необязательно. Я и с-сама смогу дойти, если ты поможешь мне встать на ноги! Дай мне руку. – Клементина наклонилась вперед, готовясь приподняться, но Джейми был проворнее и подхватил ее на руки.
– Поставь меня на пол! – вскричала Клементина. – Я м-могу ходить. Здесь всего несколько ярдов!
– Но мне нравится носить тебя на руках. Неужели ты будешь так жестока и лишишь меня этого удовольствия?
– Н-нет. Но ты же не хочешь, чтобы я разучилась ходить? – выговорила Клементина, ощущая всю ненадежность тонкого барьера между их телами – ее легкой сорочки и рубашки мужа. Она ощущала сквозь них тепло и твердость его груди, силу обвивавших ее рук. В объятиях этого мужчины она чувствовала свою хрупкость и уязвимость. Особенно сейчас, когда Джейми смотрел на нее таким жарким взглядом, не торопясь опустить ее на постель.
Когда он устроил ее на подушках, Клементина поспешно натянула одеяло до подбородка и лишь потом пробормотала слова благодарности, ожидая, что Джейми тут же уйдет. Но он уселся рядом, на край постели, и, взяв Клементину за руку, начал перебирать ее пальцы – это, кажется, вошло у него в привычку.
– Знаешь, Клементина, если проголодаешься, имей в виду, что есть нужно часто и понемножку. Тут у нас в обычае есть помногу два или три раза в день и ничего – в промежутках. А ты, очевидно, привыкла перекусывать по чуть-чуть. Так что тебе нужно делать это регулярно, особенно сейчас, когда ты нездорова. Полагаю, трапезы в обществе твоих родственников были малоприятны, – добавил Джейми, вглядываясь в лицо жены. – А когда находишься в ситуации неприятной, кусок не лезет в горло.
Клементина кивнула:
– Это верно…
– Твоя тетка, наверное, причиняла тебе много неприятностей?
– Иногда, – неохотно призналась Клементина.
– Я так и думал, – сердито буркнул Джейми, вставая с постели. – Хотел бы я получить возможность причинить этой женщине столько же мучений, сколько она доставляла тебе. Может быть, в будущем нанесем ей визит?
– О нет! – побледнела Клементина. – П-пожалуйста, даже не думай об этом!
– Собственно, почему бы нет? Уверен, что твоя тетушка очень радовалась, отсылая тебя навсегда к диким горцам, подальше от цивилизованного мира… в надежде, что в этой глуши ты будешь несчастна. Мне хотелось бы доказать ей, как она ошиблась. – Джейми ехидно улыбнулся. – Если понадобится, я могу выглядеть очень воспитанным и образованным джентльменом, почтенным во всех отношениях и безумно влюбленным в свою молодую жену. Представь, как разочаруется старая ведьма.
– Нет, Джейми, пожалуйста, прекрати…
Услышав, как дрогнул ее голос, Джейми перестал метаться по комнате и круто обернулся. Крупные слезы катились по щекам Клементины, и при виде их Джейми опустился на колени у постели жены и привлек Клементину в свои объятия.
– Клем… Господи! Я Тебя расстроил! Не плачь, пожалуйста. Яне могу видеть тебя такой несчастной.
Обескураженный реакцией жены на свои слова, Джейми принялся утешать ее со всей своей нежностью. Он гладил ее, целовал волосы и баюкал, как ребенка, до тех пор, пока рыдания не прекратились.
– Прости меня. Я н-не знаю, почему расплакалась, – шмыгала носом Клементина. Находя утешение в руках Джейми, она все теснее прижималась к его груди. – Не отпускай меня. Еще немного.
– Я не хотел этого, милая. – Джейми поцеловал душистые волосы жены. – Мне правда очень жаль, я повел себя бестактно. Я ведь знаю, что ты была там несчастна. Тебе, должно быть, неприятно вспоминать об этой женщине.
Клементина кротко покоилась в кольце его рук, прильнув щекой к мощной груди. Каким небесным блаженством было ощущать себя защищенной, чувствовать заботу Джейми и его тревогу о ней! Он только что назвал ее милой. Никто после смерти родителей не называл ее иначе как «кузина Клементина» или «леди Клементина». Никогда никаким ласкательным прозвищем или словом!.. Легкая улыбка тронула ее губы: теперь она узнала, что Джейми так же испытывает к ней нежность, как и она к нему. Признать это оказалось совсем нетрудно. Сложнее было сказать себе, что сама-то она питает к нему гораздо более сильные чувства… что она его любит.
Внезапное осознание этого потрясло Клементину. Но, подумав немного, она поняла, что любовь к Джейми уже давно постепенно овладевала ею. Еще до его отъезда. Частично это было следствием магнетического влечения, притягивавшего ее к нему, но в еще большей степени на нее повлияли его доброта, уравновешенность и забота о ней.
Она сама не очень понимала, почему сейчас разразилась беспомощными слезами. Мысль о встрече с теткой была не настолько страшна, чтобы рыдать в голос… Нет, ее огорчало другое: муж заявил, что может разыграть любовь к ней, чтобы досадить тете Маргарет, то есть подразумевалось, что на самом деле никакой такой любви он к ней не испытывает.
Клементина тяжело вздохнула, понимая, что любовь несет горько-сладкие переживания. Особенно если она безответна. Но Джейми ни в коем случае не узнает, что его слова причинили ей сердечную боль. Пусть лучше он считает ее трусихой, испугавшейся свидания с теткой-тиранкой. В общем-то доля истины в этом была. Эта женщина действительно всегда вселяла в нее страх.
Отогнав усилием воли неприятные мысли, Клементина теснее приникла к Джейми, позволив себе роскошь наслаждаться его нежностью и заботой.
Вскоре ровное дыхание Клементины подсказало Джейми, что она заснула. Бережно опустив ее на подушки, он какое-то время полюбовался ее прелестным лицом, а потом запечатлел на ее лбу легкий поцелуй и покинул комнату.