Вкус свежей малины - Изабеля Сова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот уж что нет, то нет, – категорически заявила я. – Я сама по себе законченное целое. Самодостаточное.
– Да? Ну тогда попробуй одна станцевать румбу, – сказала Иола. – Вот простофиля.
Простофиля? Но у меня ведь к нему нет никаких чувств. Я даже не думаю о нем.
27.06. Нет, думаю. Уже два дня. Я полагала, что он позвонит.
– Только не воображай, будто это любовь, – предупредила я Эву. – Просто я думаю. Работает только голова, а не сердечко.
– У тебя есть его координаты? Номер телефона, емелька? – спросила Эва.
– У него есть мои. А потом, зачем мне его координаты? Я не влюблена и не ищу любви. Я настроена на карьеру. Кстати, относительно карьеры: я получила ответ на предложение.
– И что?
– Меня внесли в банк данных.
– То есть для попки кепка. Я внесена, наверно, в сотню таких банков, и в течение двух лет ни одного предложения.
– Как это в сотню? – удивилась я. – Ты же никогда не искала работу.
– Просто я никогда об этом не говорила.
– А я ведь тебе обо всем рассказываю. Ты действовала у меня за спиной.
– У тебя за спиной? – изумилась Эва.
– Ты ничего не говорила мне, потому что, наверно, боялась конкуренции.
– Малина, что ты несешь? Я искала предложения для технологов пищевой промышленности. Тебя туда не приняли бы.
– Почему? – рассердилась я. – Я недостаточно хороша для них? У меня слишком низкие оценки в дипломе?
– У тебя нет соответствующего образования. На фабрике йогуртов никого не интересует, что ты любишь есть и разбираешься во вкусе молочных продуктов. Нужна бумажка.
– Я не верю, что ты искала только на фабрике йогуртов.
– Разумеется, нет. Я написала на три пивоваренных, на два сахарных завода и на фабрику газированных напитков. Исключением были только мясоперерабатывающие – по известным причинам.
– Ну понятно, – не слишком уверенно произнесла я. Мне стало стыдно за этот приступ подозрительности. – Но ты могла бы сказать мне. Я же тебе всегда все рассказываю.
– Малина, я тоже. Я ведь рассказала тебе о Томеке. Только тебе одной.
– Но я не знала, что ты выслала сто заявлений насчет работы.
– Так это пустяки. Однажды я сказала тебе, но ты даже не промолвила «ага».
– Не помню. Когда это было?
– В прошлом году. Во время летней сессии.
– Наверно, я была чем-то взволнована или расстроена.
– Ты вечно чем-то взволнована или расстроена, – заметила без всякого ехидства Эва. – С тобой вечно что-то случается. Рафал уходит, возвращается отец, мама ищет спутника жизни, Губка не то прописывает, Ирек грубит, потому что ему грозит двойка. Сама видишь.
– Ну, а в кафешке, за пивом?
Эва с жалостью посмотрела на меня. И совершенно справедливо. Кому охота в пивной слушать про рассылку резюме? Ну, может, Иоле. Я почувствовала себя полной свинюхой. Я с каждым пустяком несусь к Эве, а она в одиночку борется с жизненными трудностями.
– Да успокойся ты, Малина, – урезонила она меня. – Мои поиски работы тебя занимают больше, чем меня саму.
– А на что ты будешь жить?
– Пока я даю уроки, на этой неделе последние перед каникулами.
– А дальше?
– Может, ты переедешь ко мне? Сэкономишь четыре сотни.
– А ты?
– Буду платить половину того, что сейчас. Как-никак лишних сто злотых в кармане останется.
– Ты это серьезно?
– Я уже давно собиралась предложить тебе.
– А если у тебя пойдет на лад с Томском?
Эва вдруг как-то погасла. Видимо, результат гадания.
– Как у вас идут дела?
– Да никак, – передернула она плечами. – Завтра у нас последнее занятие по химии. Вот и все.
– Ты его любишь? – Дурацкий вопрос. – Тогда борись.
– Но не могу же я его соблазнять. Это было бы неэтично.
– И что ты собираешься делать?
– Подожду развития событий.
– А если развития не будет?
– Что ж, это тоже какое-то решение.
Может, она права. Может, не стоит бороться с судьбой? Возможно, главное в жизни – принимать все, что она нам несет.
Вот только я так не могу.
28.06. Уф-ф, сегодня удалось сделать два дела. Во-первых, договорилась с хозяином квартиры. Сказала ему, что через месяц съезжаю. Раз уж Эва хочет меня приютить.
– Без проблем, – улыбнулся он. – Найдите кого-нибудь вместо себя – и порядочек. Я на все согласный. Лишь бы счета сходились.
Впереди у меня целый месяц. Найду.
А второе дело – перенос защиты на сентябрь. Руководитель, прочитав мое заявление, заканючил:
– Пани Малина, и это за неделю до защиты? У меня на сентябрь были серьезные планы.
Как же, знаем: три недели поваляться на пляже на Канарах.
– Я, разумеется, могу и сейчас, но гадалка мне не советует.
– И вы, образованный человек, верите в гадалок?
– А почему я не должна верить? Гадалка – это не единорог, не гном.
– Ну, если вы еще скажете, что верите в единорогов, то окончательно сразите меня.
– А потом, – не отступала я, – это не какая-нибудь первая попавшаяся гадалка, а моя бабушка.
– О, тогда это все в корне меняет, – не без ехидства заметил руководитель. С минуту он смотрел на мое заявление. – И что интересного сказала вам на этот раз ваша бабушка-гадалка?
– Что я должна перенести срок защиты, иначе кто-то умрет, – соврала я.
– Кто-то из вашей семьи?
– Нет, в казенном доме, то есть в институте. Умрет в дальней поездке.
– А какие-нибудь подробности она сообщила?
– Только то, что у него темные волосы и ему грозит внезапная смерть далеко от дома. На острове. Поздним летом.
– Действительно, лучше не рисковать. – И руководитель быстро начертал «согласен». – За себя я не беспокоюсь. Я думаю о безопасности других, моих коллег, преподавателей, докторов.
– Разумеется, – закивала я. – Я была уверена, что пан профессор проявит понимание.
– В таком случае, коллега Малина, будущий магистр, до встречи в сентябре.
2.07. Пришла с очередной идиотской встречи насчет работы. Я отыскала объявление, что фирма ищет переводчиков с английского. Встреча ровно в двенадцать. Я едва успела отпечатать CV. Запыхавшись, вбежала в зал. Там собралось чуть меньше двух десятков человек. Сидим, недоверчиво поглядываем по сторонам. Интересно, кому повезет? Ровно в двенадцать в зал вошла высокая блондинка. Обвела нас начальственным взором. Многозначительно кашлянула, дабы прекратились перешептывания, и объявила:
– Приветствую всех собравшихся. К сожалению, наше предложение уже неактуально. На вчерашнем кастинге мы отобрали двух переводчиков. Но – попрошу тишины – мы предлагаем вам работу не менее и даже более привлекательную. А именно продажу эксклюзивного отдыха для состоятельных жителей этого города.