Расчет или страсть? - Софи Джордан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, в этом не стыдно признаться. Лично я боюсь брака, – объявила она каким-то чужим голосом.
– В самом деле?
– Не в моих интересах вручать мужчине полную власть надо мной. В тот момент как женщина произносит «да», она объявляет о безоговорочной капитуляции. У меня не слишком много свободы, но я дорожу и тем немногим, что у меня есть. И не собираюсь с этим расставаться.
– Не может быть. Вы шутите. – Он окинул ее с головы до пят так, словно видел впервые.
– Это правда. – Она медленно двигалась по проходу между бочками и стеллажами с бутылками. – Мужья диктуют женам, куда им ходить, как одеваться, что читать, что есть, с кем общаться и на какие темы разговаривать. – Порция остановилась и, пожав плечами, добавила: – Нет уж, избавьте.
Он засмеялся. Этот смех досадил ей, потому что он подверг осмеянию самый главный ее страх.
– Вы описываете брак, каких я никогда не видел.
Порция остановилась и, подбоченившись, сказала:
– Нет? А я видела.
– Видели? – Смех его стих. – Вы думаете, что мужчина осмелится держать вас на коротком поводке? Право, я считал, что вы лучше себя знаете. – Насмешливые глаза его смотрели на нее оценивающе. – Вы скорее задушите бедного дурачка.
Порция шмыгнула носом и, наклонившись, расправила несуществующую морщинку на юбке, не зная, расценивать ли его слова как комплимент или как оскорбление.
– Я просто не собираюсь ставить себя в положение, когда меру моей свободы будет определять муж. Или когда я буду вынуждена бороться с мужем за право на свободу.
Он долго пытливо смотрел на нее.
– Вы говорите о браке ваших родителей, верно?
Она пожала плечами, словно это не имело особого значения.
– Моя мать и дыхнуть не могла без разрешения супруга.
Хит задумчиво похлопал себя рукой по колену.
Не дав ему копнуть глубже, она перешла в наступление:
– Но почему же не хотите жениться вы? Брак для джентльмена не сулит никаких проблем. Никто не говорит, что вы должны иметь детей.
– Вы говорите о фиктивном браке? Браке, заключенном лишь ради того, чтобы заставить замолчать мою бабушку? Вы это предлагаете? – спросил он с угрожающими интонациями. В глазах его также появился грозный блеск.
– Именно так.
– Я не знаю известных мне леди, которые согласились бы на такой брак.
Порция небрежно взмахнула рукой:
– О, я уверена, что они существуют.
– Вы намекаете на себя?
Глаза их встретились. Что-то в атмосфере изменилось. Воздух сгустился. Скопилось напряжение. Порция скрестила руки на груди, затем опустила их и скрестила вновь.
– Конечно, нет, – произнесла она и с трудом узнала собственный голос.
– Хорошо, потому что фиктивный брак меня бы не устроил. По крайней мере, с вами. – Он снова скользнул по ней этими своими дымчато-серыми глазами. И по мере того как взгляд его путешествовал по ее телу, она все сильнее ощущала слабость в ногах. Еще немного, и они совсем откажутся ее держать.
Вскинув голову, Порция пробормотала:
– Хочу вас заверить, что на брак с вами, фиктивный или нет, я бы тоже никогда не пошла. Вы стали бы тем самым деспотичным мужем, брака с котором я так стремлюсь избежать.
Между тем свеча догорала, и на лицо его легла тень. Порция посмотрела на свечу и прикусила губу. Еще немного, и она потухнет совсем.
Его хрипловатый голос ласкал, как шелк.
– Вы ведь не боитесь темноты, верно?
– Нет, – слишком уж убежденно и поспешно ответила она. Нет, она не боялась темноты. Она просто боялась остаться в темноте с ним.
Он стукнул о пол костяшками пальцев, и этот звук отвлек Порцию от ее мыслей.
– Твердый, как камень, и холодный, как лед. Я был бы не прочь присесть на что-нибудь мягкое.
Ее обдало жаром. Хотелось бы знать, понял ли он, что за намек услышала она в его словах. Или, может, он сделал это нарочно, чтобы смутить ее? Он окинул ее взглядом, словно раздевал глазами.
Ну конечно, он сделал это с умыслом, злодей.
Она принялась теребить крохотные розочки, украшавшие вырез ее ворота.
Он проследил взглядом за ее рукой, и глаза его из серых сделались черными. Они стали как раз того цвета, что были прошлой ночью, за мгновение до того, как он поцеловал ее, завладев ее ртом. У Порции горели уши, когда она опустила руку и сжала ее в кулак. Если бы только найти спасение, уцепиться за что-нибудь, что удержало бы ее от всего того, что он пробуждал в ней.
Он отвел взгляд и посмотрел на ступени. Она увидели в его лице то же отчаяние, что надрывало и ее сердце. Он оперся затылком о стеллаж, и бутылки задребезжали.
Порция пристально смотрела на него. Пламя свечи трепетало.
– Пора устраиваться поудобнее, – пробормотал он. – Свет скоро погаснет.
– Может, нам стоит постучать в дверь?
– Все равно никто не откроет. – Он кивнул в сторону ступеней. – Но если хотите попробовать, пожалуйста.
Порция глубоко вздохнула и опустилась на каменный пол поближе к Хиту. В погребе, где наверняка водилась всякая нечисть, она не хотела слишком отдаляться от него.
Усевшись, она молча смотрела на пламя догорающей свечи, и боясь наступающей темноты, и призывая ее. Скорее бы уж этот погреб потонул во мраке, чтобы взгляд ее перестал блуждать по его длинной мускулистой ноге на полу, по широкой ладони с длинными, с закругленными кончиками, пальцами, что лежала на мускулистом бедре. По крайней мере, в темноте она не сможет его видеть и тем самым освободится от искушения повернуться к нему и поцеловать в губы, те самые губы, что в беспамятстве терзали и ласкали ее рот прошлой ночью.
С тихим шипением свеча погасла, и погреб погрузился во тьму. Порция вскрикнула – такой внезапной показалась ей темнота.
Глава 15
Их окружила ночь – они чувствовали себя словно заживо погребенными в склепе, отрезанными от всего мира. Порция глубоко вдохнула затхлый воздух подземелья, и странное чувство непричастности к происходящему охватило ее. Было так, словно она спала и ей снился сон – нет, скорее то был не сон, а полное забытье.
– Порция? С вами все в порядке? – Голос Хита, отделившийся от его тела и заживший как бы своей жизнью, прорезал темноту. Воздух задрожал, как после удара о клавишу клавесина.
И при звуке этого голоса все в ней встрепенулось, натянулось как струна.
– Все прекрасно. – Голос ее звучал приглушенно, сдавленно. Порция закрыла глаза. Или подумала, что закрыла глаза. Тьма вращалась вокруг нее, тьма настолько густая, физически ощутимая, что она не могла определить, открыты у нее глаза или нет.
И вдруг ее бросило в дрожь. Тело покрылось мурашками. Он подняла руки и быстро потерла голые предплечья. Пальцы ее коснулись бутылки, и бутылка зазвенела, задребезжала, расстроив ее и без того расшатанные нервы.