Удар вслепую - Джеймисон Малькольм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Урсан неподвижно лежал в дальнем конце комнаты. Эллвуд мог только догадываться, заметило ли существо его присутствие. Поведение монстра совершенно не изменилось. Эллвуд проехал на своем стуле в центр помещения и остановился. Он осмотрел стены в поисках относительно плоской поверхности и наконец нашел такое место — огромная пластина, которая, судя по всему, представляла собой крышку для каких-то магнитных устройств. Это было хорошо. Эллвуд расслабился и направил всё свое внимание на маленькую черную коробочку, лежащую на коленях. Он взялся за ручки настройки и начал поиск коротких волн.
Противники не двигались на протяжении нескольких часов. Эллвуд сидел и передвигал ручки управления, пытаясь понять, что он слышит. Казалось, что монстр просто умер и ничем не отличается от расчлененных трупов собратьев, лежащих в лаборатории. Он ни разу не пошевелился и даже щупальца не дергались. Однако от него не переставал исходить постоянный поток излучений.
Эллвуд достаточно быстро заметил, что в его организме происходит нечто странное. По позвоночнику то и дело пробегала дрожь, невидимые пальцы подбирались к его барабанным перепонкам и постукивали по ним, иногда возникала резкая боль в глазах, а потом на несколько минут его сердце словно сошло с ума. Эллвуд терпел. Он был уверен в себе и не испытывал страха. Электронный разум, пробирающийся к нему по отраженной радиации, осматривал и изучал его, производил ментальное вскрытие. Эллвуда съедало любопытство касательно природы и целей монстра, лежащего перед ним. Было вполне логично, что пришельца интересовало то же самое.
Наконец наступило затишье. Предварительное обследование было завершено и настало время для начала переговоров. Эллвуд передвинул переключатель и начал подачу сигнала. Точка-тире, точка-точка-точка-тире и т.д. Он использовал волну, на которой, как ему казалось, общались инопланетяне. Он посылал сигнал на протяжении одной минуты и, улыбнувшись, завершил передачу стандартным «Прием!».
Монстр понял, что к нему обращаются. В ответ прозвучало неразборчивое та-та-даа-даа тас. Ответ был бессмысленным, но связь была установлена. Позже шифровальщики смогут прослушать запись и попытаться расшифровать смысл. Это будет непросто. Испанский отличается от древненорвежского, хоть они и ближе друг к другу, чем, скажем, китайский к одному из них. Тем не менее все эти языки выражали человеческие мысли визуальными и звуковыми терминами, понятными человечеству. Как будет думать урсан, у которого нет ни глаз, ни ушей, ни языка? В этом и заключалась основная проблема.
Эллвуд очень хотел как можно тщательнее проанализировать данный аспект проблемы. Именно для этого на базу в срочном порядке привезли дополнительное оборудование и Эллвуд был хорошо подготовлен. Именно поэтому он ненадолго перестал обмениваться бессмысленными сигналами. Он запустил руку в сумку и вытащил сюрприз номер два.
Это был небольшой автономный проектор. На нем были сохранены великолепные фильмы, снятые Культурным Обществом Внешних Планет (КОВП) для обучения вене- рианских талагов, марсианских фцицев и странных форм жизни, населяющих спутники Юпитера. Эллвуд навел проектор на плоскую крышку, которую он заметил на стене. Потом он включил проектор.
Золотым ключом педагогики являются ассоциации. Именно с их помощью КОВП удалось решить языковую
проблему внешних миров. Урсаны не могли видеть, но фцицы тоже не имели зрения. Талаги глухи от рождения, но и они научились. С урсаном наверняка будет сложнее, но Эллвуд не терял надежду.
Начинать всегда стоило с существительных, с названий вещей. Первой картинкой стало Солнце. Фотография была сделана в районе Меркурия. На изображении были видны солнечные пятна и мощные протуберанцы.
— Солнце, — сказал он и одновременно послал соответствующий межпланетный код. Затем он уменьшил диаметр, показывая, как солнце появляется на Земле, Юпитере и Уране. Каждый раз он посылал соответствующую комбинацию точек и тире и произносил слово вслух. Он повторил свои действия. «Прием!»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Солнце, — прозвучал ответ урсана. — Прием!
Лицо Эллвуда под шлемом, залитое потом, засветилось от счастья. Урсан был умен. Он понимал. Теперь еще одно существительное и немного семантической логики. Он вновь включил проектор и уменьшил изображение Солнца до мигающей точки.
— Звезда, — последовало звуковое и кодовое сообщение.
— Звезда, — сказал урсан.
Потом последовали изображения планет, самых разных планет, каждую из которых Эллвуд называл просто планетой. Потом он вновь показал их изображения, но на этот раз обратил внимание на их особенности. Он называл их имена: Меркурий, Земля, Марс и так далее. Урсан не отставал. Он начинал понимать человеческую систему общения. Существовали общие понятия, описывающие целую группу похожих вещей. Были также и более узкие понятия, описывающие каждую конкретную вариацию.
Эллвуд отдыхал. К его удивлению, урсан тоже отдыхал. Может быть, он обдумывал то, чему научился, подумал Эллвуд. В любом случае пришелец ждал, он не двигался и не излучал слишком много радиации. Органы чувств этого монстра были из другого мира, но он чувствовал. И это было самое главное.
Эллвуд повторил свое шоу в надежде, что в этот раз урсан представит ему свое видение представленных понятий. Он этого не сделал. Было очевидно, что в мире урсанов нет соответствующих понятий.
Эллвуд не расстроился. Пока хватит и одностороннего обучения. А позже — кто знает? На стене показались изображения двух космических кораблей. Первый был земным крейсером, а второй — типичным кораблем урсанов. Вначале Эллвуд произнес общие слова «космический корабль» и «военный корабль», а потом перешел к отдельным классам кораблей. Последним уроком дня стали прилагательные. Эллвуд использовал слова «земной» и «урсанский».
Эллвуд вышел из корабля крайне уставшим и очень удивился, когда узнал, что провел внутри всего лишь два часа. В ужасных условиях урсанской атмосферы ему показалось, что он провел там целую вечность. Группа возбужденных сотрудников БМВР вытащила его из люка и отстегнула от кресла.
— Ух-х-х, — присвистнул Эллвуд. — Теперь я понимаю, почему кататроны не причиняют вреда этим кораблям. Они нагревают корпус, который не плавится, но что такое жара для существ, которые живут при температурах, превышающих тысячу градусов? И что такое высокое давление, если гравитация 3g — это вполне нормально? Мне кажется, что не существует другого способа убить их, кроме как лишить их вонючего воздуха, которым они дышат.
Почти всю вторую половину дня он отдыхал, а потом вернулся к работе. После нескольких недель напряженной работы можно было сказать, что Эллвуд добился больших успехов. Он не мог сказать, где находится память монстра, но она у него точно была. Закончив со словами, он решил провести проверку. Он показывал пришельцу изображения, начиная с Солнца, не называя при этом слов. Урсан исправно называл соответствующие существительные. Он обзавелся словарным запасом, содержащим более тысячи слов.
С глаголами было труднее, а с абстрактными понятиями — еще хуже. Однако придуманный Культурным Обществом курс был разработан великолепно. Эллвуд строго следовал этому курсу. Он показывал пришельцу различные виды человеческих действий, которые были прекрасно иллюстрированы для отображения основного принципа. Затем он перешел к понятию соперничества и показал, как соперничество перерастает в противостояние. Он показывал урсану разные изображения военных действий. А затем наступил самый важный момент. Эллвуд продемонстрировал пришельцу картину, на которой было изображено, как один противник ползет к границе с белым флагом. После этого враги обнялись.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Именно после этого Эллвуд впервые увидел настоящую реакцию монстра. Это не было похоже на обычное повторение. Урсан передавал информацию на английском. Это был странный английский, с небольшим «урсанским акцентом». Даже код способен передать нечто подобное. Существо впитало в себя слова, но синтаксические конструкции у него были свои. Некоторые фразы было просто невозможно разобрать, но Эллвуд знал, что имеет в виду монстр. Пришелец завершил передачу и Эллвуд прислушался.