Тёмный дар для Эльфа (СИ) - "RinaPlay"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В какой момент мы перешли на ты. Что-то не припоминаю такого. — Прошипел он мне в спину пока я обтряхивала бумажку от снега.
— Хотите официальное обращение? Хорошо. Какого лешего, вы не дочертили символ, уважаемый лорд Ашидар, хотя постойте. Вы же теперь не лорд. С чего бы мне с вами церемониться?! — Сорвалась на крик я.
— Может, потому что вы многоуважаемая иная попали в тело благородной дайрен. — Повысил суровый голос он на меня в ответ, и его кончик хвоста, стал двигаться словно у гремучей змеи.
— В своём мире я не бедствовала знаете ли, я могла позволить себе не меньше чем тут. — Сжав бумажку в руке от злости огрызнулась я, показав ему по-детски язык. И осознав, что сделала закрыла рукой рот, тихо вымолвив. — Ой.
Он усмехнулся, и подползя ближе он нагнулся до уровня моего лица и уже спокойным как удав голосом сказал:
— Вы дайрен забываете, что находитесь в снежном лесу, в лёгком платьице, которое едва ли не просвечивается, одна, без защиты с посторонним мужчиной, и ваша магия ограничена.
Договорив он приблизился ещё ближе к моему лицу и лизнул мою щёку змеиным раздвоенным языком, от чего волосы если бы могли встали бы дыбом.
— Так что, на вашем месте, я бы придержал язык. — Прошипел он обдавая меня горячим дыханием.
А ведь он прав, я одета слишком легко и уже зуб на зуб не попадает от холода, так что будет через час? А вот ему замёрзнуть ему не грозит, судя по тому какой он горячий и это несмотря на то, что из одежды на нём был только пояс с мечом и походная сумка. Нужно уговорить его на привал, иначе далеко я не уйду.
— Хорошо. — Неожиданно для него, сказала я. — Но думаю нужно сделать привал, уже начинает темнеть, и погода портится.
— Темнота лишь оправдание, а вот погода и правда портится. Рядом обитают оборотни, я чую их, думаю они нас скоро тоже почувствуют, если уже не учуяли. — Нахмурив брови проговорил змей, и на его лбу появились морщинки от напряжения. — Ладно, разведём костёр, начинайте собирать ветки, я поставлю палатку, и помогу с костром.
Услышанное порадовало, и я молча осмотревшись увидела сухое, почерневшее дерево, в метрах двадцати от нас. Это куда проще чем разгребать снег в попытке достать влажные ветки. Пробравшись через снежные завалы к дереву, я сломала несколько толстых веток, и отодрала кусок коры, поторопившись вернуться к змею, который уже успел очистить землю от снега и поставить палатку, и собирал крупные сломанные деревья разрубая их мечом.
Положив ветки рядом с местом, где мужчина выставлял поленья для костра. Сломав принесенную мной кору, в несколько раз, и уложив на дно костра, он вытянул руку, в тот же миг с его пальцев сорвались маленькие искорки, а за ними и алое пламя, которое чем дольше он держал, тем синее оно становилось.
— Я не знала, что вы маг огня. — Вот чем отличаются второстепенные силы от первородных, более сильных. Как моя некромантия, так у него огонь. И если у меня огонь был второстепенной силой, максимум, что я могла сделать это поджечь свечу. Он же даже не напрягся и это учитывая, что у него был огромный затрат сил на телепорт.
— Вы не обязаны были знать. — Холодно ответил чернохвостый, опустив руку.
— Так что за указ дала императрица? Я хочу ознакомиться. — Подойдя ближе к тёплому костру, я выставила руки, отогревая озябшие пальцы. Да кого я обманываю всё отогреваю.
— По прибытию в город ознакомитесь дайрен.
— И что же мешает сейчас дать мне бумаги для ознакомления? — Теряя терпение от накопившегося раздражения.
— Ещё одно слово и спать будите снаружи.
— Вы! … — Прикусив губу, остановив свой словесный поток, прежде чем наломаю дров. — Я пойду ещё хвороста соберу.
Сама же нехотя пошла к сухому дереву, бурча себе под нос, что я думаю об этом хвостатом гаде, ползучем.
«Воровка.» — Раздался шёпот, заставивший меня остановиться и оглянувшись убедилась, что я совершенно одна.
Дойдя до дерева, и сломав несколько веток, я услышала не далеко звук хруста снега, от шагов.
Выглянув из-за дерева в сторону звука, увидела идущую пожилую женщину с глубокими морщинами, белыми от старости волосами. Одетую в тонкое льняное платье, на плечах её величественно свисала шкура серого цвета, идя босыми ногами по обжигающе холодному снегу. В руках она держала деревянный посох, с цветущим маленькими розовыми цветочками мхом, в виде зеленой короны.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Выйдя из-за дерева, я пошла на встречу старушки. Подходя ближе, я заметила, что глаза женщины засланы белой пеленой. Она слепа. Но идёт так уверенно.
— Здравствуйте тётушка! Вы замёрзли? — Сказала я, когда женщина остановилась и закрыла глаза прислушиваясь.
— И тебе здравия дитя. Пустишь ты меня старую, погреть косточки у тёплого костра? — Проговорил мягкий, слегка хриплый голос бабушки.
— Конечно тётушка, вы тут одна? Вам нужна помощь? — Спросила я, подходя к женщине я взяла я под руку помогая медленно идти к костру.
— Я не бываю одна, вокруг столько магии, она говорит со мной, приоткрывая завесу тайн. — Она говорила медленно размеренно, и её голос почему-то вызывал приятные мурашки, словно женщина мне близка по духу. Как бы странно это не прозвучало, хотя может холод сыграл со мной злую шутку.
— Тётушка не пугайтесь, меня сопровождает друг. — Помогая старой женщине присесть на бревно рядом с костром.
— Здравствуйте тётушка. Вам налить чаю? Чуть позже будет готов суп. — Проговорил почтительно змей, но в его взгляде читалась насторожённость. К моменту пока я сходила туда обратно, он успел повесить небольшой котелок, в котором варилось мясо и фиолетовые клубни картофеля, а чуть правее висел небольшой вытянутый как цилиндр чайничек.
— Нагшас и эльфийка, которые связаны путами ненависти, однако ваши пути сплетены куда крепче чум вы оба думаете.
— Надеюсь, что это не так. — Сказала я тихо, сидя рядом с женщиной. И тут до меня дошло, что она разута. — Тетушка, у вас, наверное, ноги замёрзли.
— Не замерзли дитя. А вот ты дитя совсем оледенела. — С приятной улыбкой ответила она и повернулась ко мне, накинув мне на плечи часть своего мехового плаща.
Нагшас после моего ответа застыл с двумя деревянными пиалами, с горячим супом. Увидев что я стала стягивать с себя сапоги, он словно очнулся и раздраженно сказал:
— Дайрен, тётушке не страшен холод.
А ведь и правда её руки такие тёплые. Как я сразу не заметила.
— Вот как.
Нагшас протянул суп женщине и потом мне, но я замотала отрицательно головой.
— Нет, спасибо. — Отведя взгляд в сторону на склоне я увидела стаю чёрных волков с горящими жёлтыми глазами. — Там, там! — Указав рукой в сторону стаи, что медленно нас окружала, нагшас сразу взялся за рукоять меча, но не спешил его доставать.
— Благодарю вас дети, за еду и тёплый костёр. — Встав, она помахала стае, рукой словно отгоняла мух и те, склонив головы, завыли и улеглись в одной куче, словно для перевала. После она взяла меня за руки и по кругу от нас вспыхнули алые руны, а её глаза заблестели словно у зверя, такие же опасные и жёлтые. — Забытыми тропами, мягкими лапами вижу нить сплетений милости и злобы и ясно вижу тебя гостья.
— Тётушка о чём вы? — На что змей на меня шикнул и дал жестом понять, чтобы я молчала и слушала.
— Одна суть и два тела, дважды жива и дважды мертва. А её суть всё ещё тут, в твоём теле в том ином мире, ликует от того что она свободна от всех тягот судьбы, но так было лишь по началу, уничтожила свою судьбу и вернулась сюда, и теперь хочет вернуть своё по праву.
— Но она ведь была мертва? Так как?
— Нить её оборвана и скоро она растворится, если ты не отдашь ей тело, а ведь есть шанс что бы все вернулось на круги своя.
— Я могу вернуться домой в свой мир?
— Да, но захочешь ли и отпустит ли тебя дух огня, большой вопрос. Второй вопрос не менее важный. Светлая суть, и гнилое сердце, что полюбил твой спутник? Её тело или твою суть.
Она отпустила мои руки и взяв посох пошла к стае. Волки завыли, и женщина обернулась в черную волчицу, после чего все вместе они убежали прочь, оставляя меня в такой растерянности и ужасе.