Властелин - Александр Рудазов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Надо же.
– Хотя в реальности он вас все-таки победил, – сообщил управляющий.
– Хочешь сказать, что этот Рыцарь Парифат действительно существует? – приподнял бровь Бельзедор.
– Существовал. Это прозвище носил некто Моргантос Оот, глава ордена тамплийцев. Он умер больше тысячи лет назад, но при жизни попортил вам немало крови. Ему удалось уничтожить вашу цитадель, разорить Империю Зла и на целых семнадцать лет прекратить ваше существование. Правда, потом вы возродились еще сильнее прежнего и нанесли ответный удар…
– Тут про это ничего не сказано.
– У этих книжек не так уж много общего с реальной историей, – пренебрежительно отмахнулся управляющий. – Но вообще вы забыли слишком многое, Властелин. Если позволите дать совет, я бы рекомендовал обратиться за помощью к наставнику.
– Ну так мне же помогаешь ты, – перевернул очередную страницу Бельзедор.
– Я всего лишь ваш управляющий, Властелин. Я могу помочь вам с повседневными заботами, но научить вас сути Зла… нет, здесь нужен настоящий специалист. А с острова Вечной Ночи как раз вернулся лорд Мерзопак – он ждет в приемной, Властелин…
Бельзедор вспомнил, что на Совете Зла о чем-то таком говорилось, и решил дочитать книжку потом. Он заложил страницу закладкой, водрузил на колени кота и с интересом уставился на дверь. Ему было весьма любопытно, что собой представляет самый главный приспешник.
В тронный зал вошел безобиднейшего вида старичок. Удивительно обаятельный, внушающий какое-то инстинктивное доверие. Невысокого росточка, с обширной лысиной, аккуратной седенькой бородкой клинышком, ровно подстриженными усиками, лукавыми морщинками вокруг прищуренных глаз и доброй-предоброй улыбкой. В руке он держал тоненькую тросточку, на пальце другой крутил соломенную шляпу, а на носу сидело пенсне без оправы.
– Вы и есть лорд Мерзопак? – слегка недоверчиво спросил Бельзедор.
– Ох, Властелин… – поморщился старичок, поправляя пенсне. – Ну не надо вот этих лордов-шмордов… Не люблю я этого официоза. Меня тут все называют просто дедушкой.
– Хорошо… дедушка Мерзопак. Господин управляющий сказал, что вы можете помочь мне… я, правда, не совсем понял, в чем именно.
– О, ваш управляющий сделал прекрасный выбор, обратившись ко мне, Властелин! – воодушевленно воскликнул Мерзопак. – Я профессиональный преподаватель Теории Зла. Окончил университет, между прочим. Без лишней скромности скажу, что никто не разбирается в Теории Зла лучше меня. Кроме вас, конечно… до того как вы потеряли память. В свое время именно вы меня учили, когда я был еще совсем мальчишкой. Пришло время нам поменяться ролями. Я обучу вас всему, что знаю, Властелин!
– Например? Чему вы меня собираетесь учить, дедушка?
– Гадостям конечно же. Всяким гадостям.
– Зачем?
– Как это зачем?! Настоящий злодей непременно должен делать что-нибудь мерзопакостное! Ежедневно, ежечасно! Скажите, Властелин, что мерзопакостного вы сегодня сделали?
– Да вроде как ничего…
– А вот и плохо! Очень плохо, что ничего! Вы даже не представляете, какое несказанное наслаждение при этом получаешь! – закатил глаза Мерзопак. – Только представьте – прелестный розовый куст, источающий дивный аромат… и вы на него срете, срете, срете!!!
– Да вы поэт, дедушка, – восхитился Бельзедор.
– Я из древнего рода пакостников, – польщенно поклонился старичок. – Я восемьдесят восьмой Мерзопак в роду и могу проследить свое семейное древо на три тысячи лет, до самого первого из Мерзопаков. Вот уже шестьдесят поколений Мерзопаков преданно служат вам, Властелин.
– Неужели целых шестьдесят?
– О да! Мой отец был пакостник, и мой дед был пакостник, и мой прадед был пакостник… и так восемьдесят семь раз. А уж что творилось в нашем роду по женской линии, я даже не стану рассказывать – в конце концов, вы были женаты на сестре моего прадеда, вам это должно быть известно лучше всех.
– Я был женат на сестре твоего прадеда? – приподнял бровь Бельзедор. – В самом деле?
– Властелин, мне говорили, что вы потеряли память, но я не думал, что до такой степени. Неужели вы позабыли даже, сколько вам лет? Мне уже сто двадцать, но по сравнению с вами я просто младенец, Властелин! Вы были женаты неоднократно – хотя в данный момент вы холосты, не волнуйтесь.
– Надо же, сколько интересного открывается в последнее время, – задумчиво произнес Бельзедор. – Может, у меня и дети есть?
– Ну-у-у-у… – отвел взгляд Мерзопак. – Были когда-то, но вы их…
– Только не говори, что я их убил.
– Нет, вы их не убили.
– Хорошо.
– Вы их сожрали. Живьем.
– О. Я… не ожидал от себя такого.
– Впрочем, возможно, что на самом деле этого не происходило.
– То есть как? Я что-то совсем запутался.
– Понимаете, Властелин, вокруг вас роится настоящее сонмище мифов. Про вас рассказывают столько всяких ужасов, что очень трудно разобраться, какие из них правдивы, а какие лживы. Пожалуй, один только вы и знаете, как обстояло дело доподлинно.
– А я потерял память.
– Именно.
– Что ж, будем надеяться, что это просто миф. Как-то мне не хочется быть детоубийцей.
– Говорю же, вы их не убивали. Вы съели их живьем.
– Я не думаю, что суд сочтет это смягчающим обстоятельством.
– Это смотря какой суд… но не будем отвлекаться, Властелин. Предлагаю немедленно начать обучение!
Обучение началось с того, что Мерзопак извлек из-за пазухи потрепанный томик «Теории Зла» и воодушевленно поведал, что сей эпохальный труд написал один из его далеких предков – Мерзопак Второй. Настоящий гений пакостей и злодейств.
Дедушка Мерзопак рассказал, что основатель его славного рода жил невероятно давно и звался Ерзопаком – самое обыкновенное имя. Мудрый Ерзопак был книжником и философом. Родившись с необычайным магическим талантом, он сумел научиться заклинаниям самостоятельно, по древним книгам. Потом, уже став настоящим волшебником, он начал учить тому же своего маленького сына.
В ту эпоху волшебство на Парифате пребывало в абсолютном упадке и всеми ненавиделось – слишком мало еще времени прошло после Второй Волшебной Войны, слишком хорошо люди помнили, каким кошмаром она закончилась. Это сейчас волшебников преследуют только чокнутые антимаги Фрабозии, а в те времена за ними охотились повсюду.
Зная, какое отвращение к волшебству питают окружающие, Ерзопак долгое время скрывал свои умения. Но однажды он стал свидетелем наводнения, грозящего уничтожить целую деревню. Охваченный жалостью, Ерзопак применил чары, чтобы спасти людей… и жестоко за это поплатился. После того как наводнение закончилось, спасенные напали на своего спасителя и без всякой жалости убили его.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});