Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повелители волшебства - Андрей Смирнов

Повелители волшебства - Андрей Смирнов

Читать онлайн Повелители волшебства - Андрей Смирнов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 114
Перейти на страницу:

– Фейерверка не будет, – неожиданно сказал он Дэвиду. И спокойно зашагал в сторону дремлющей туши.

Дальше Лэйкил повел себя совсем странно. Не озаботившись ни охранными чарами, ни чем-либо подобным, он подошел и пнул дракона по золотистому боку.

Судя по звуку, с таким же успехом он мог бы пнуть саму Ореховую горку.

Однако кое-каких результатов он все-таки достиг. Кончик драконьего хвоста беспокойно зашевелился. Глаза гигантской рептилии приоткрылись. Из ноздрей потянулись две струйки дыма.

Дракон проснулся.

Лэйкил забрался повыше и безмятежно устроился на камне прямо перед его мордой.

– Привет, Солнцекрыл, – сказал он.

Дракон распахнул пасть. И тут Дэвид услышал очень странный голос. Голос состоял из набора низких звуков, уходящих за пределы слышимости, в инфразвук. И вместе с тем этот же голос зазвучал у Дэвида в голове.

– Лэйкил…

– Дружище, – сказал колдун, – какого черта ты портишь мое имущество?

– Какое имущество? – удивился дракон.

– Какое? Ты еще спрашиваешь «какое»?! Да взять хотя бы козу!

– Козу?

– Вот именно. И люди, которых ты перепугал, тоже мои.

– Да?.. – В «голосе» дракона появилась задумчивость. – Я не знал. Хочешь, принесу тебе другую козу?

– Не надо, – отмахнулся Лэйкил. – Лучше скажи, зачем ты сжег моего мага?

– Этот маг тоже был твой ? – Задумчивость сменилась сильным недоверием.

– Мой, мой. Не сомневайся. Сам золотом за него платил.

– Зо-о-олотом… – протянул дракон. И недовольно буркнул:

– Зачем он на меня напал?!

– Да, это он зря, – согласился Лэйкил. – Молодой, глупый… был. – Граф грустно прицокнул языком. – Теперь нового нанимать придется. Ну, да и черт с ним… Ты-то что здесь делаешь?

– Отдыхаю. Перевариваю.

– Козу? – Лэйкил улыбнулся.

– И мага.

– А как ты вообще на моей земле оказался? От твоих гор до Тинуэта путь неблизкий.

– Смотря чем мерить.

Лэйкил потер подбородок.

– В прошлый раз мы летели два дня.

– Одному быстрее.

– Конечно, – усмехнулся граф. – Нет риска потерять седока.

Дэвид присел на камень. О нем, кажется, забыли. Вот и хорошо, Несмотря на то что дракон оказался мирным и даже, можно сказать, разумным, подходить близко к этой тварюге Дэвид все-таки… не хотел бы.

– Кстати, обрати внимание вон на того человека…

Дракон скептически глянул вниз.

– Тоже твой?

– Ага. Ученик.

– Хилый какой-то.

– Ничего. Еще вырастет.

Ощущение, когда тебя рассматривает тридцатиметровая зубастая туша, не самое приятное из того, что испытывал Дэвид в своей жизни. Но он постарался отстраниться от эмоций и прогнать навязчивую мысль о том, что эта гадина уже прикончила (и не так давно) одного человека.

– Боится, – констатировал дракон.

– Посмотрел бы я на тебя на его месте… – вступился за своего ученика Лэйкил. – Эй, Дэвид! Иди-ка сюда.

Внутренности Брендома сжали острые холодные клешни, но он встал и пошел.

Боже мой, ну и чудовище…

Дракон положил голову на лапы и с интересом следил за Дэвидом.

Зевнул. Дэвид остановился.

– Познакомься, – сказал Лэйкил, стараясь не улыбаться. – Это мой друг. Я называю его Солнцекрыл, поскольку его настоящее драконье имя на наш язык перевести невозможно.

– Здрасссьте, – сказал Дэвид.

Дракон посмотрел ему в глаза.

Головокружение… Темный водоворот… Разум развалился на несколько частей и стал куда-то рушиться… Недоразвитое сверхчувственное восприятие землянина будто взбесилось.

Воздействие было настолько сильным, что Дэвид едва не потерял сознания. С большим трудом он сумел удержаться на ногах.

Дракон отвернулся. Сразу полегчало.

– Запомни его, – попросил Лэйкил.

– Запомню, – пообещал Солнцекрыл. – Но мне бы хотелось…

Дэвид уловил тень его мысли и бодро заметил:

– Ну, в таком случае я не буду вам мешать. Пойду, погуляю.

Лэйкил задумчиво кивнул. Взгляд у него при этом был слегка отрешенный. Мысленная беседа, из которой исключили ученика, продолжалась. Глядя со стороны, можно было подумать, что дракон и маг просто молча сидят рядом и лишь крылатая рептилия время от времени издает что-то вроде глухого тяжелого ворчания.

«Нет, это не голос, – внезапно догадался Дэвид. – Это Солнцекрыл так дышит».

Что бы ни привело дикого дракона на графские земли, его, Дэвида Брендома, это не касалось, и посвящать в ход событий его никто не намеревался. Поэтому Брендом сунул большие пальцы рук за пояс и, посвистывая, сбежал с холма. По рощице, что полукольцом окружала Сухое болото, он, впрочем, бродил недолго. Минут через двадцать послышалось тяжелое хлопанье крыльев. Дракон поднимался в воздух, а граф спускался вниз. Взмывающая ввысь тридцатиметровая рептилия быстро набрала высоту и направилась обратно на восток. По достоинству оценив сие величественное зрелище, Дэвид подошел к учителю.

– Ну как, поговорили?

– Поговорили. – Лэйкил был по-прежнему задумчив. Раскрывать драконьи секреты он явно не торопился. – Пойдем-ка обратно…

В центральном зале замка Дэвид, наконец, перевел дух.

– Ну, блин… – сказал землянин, поскольку ничего более умного в голову не лезло. Покачал головой: – Ну и зверюга… Как ты только обзавелся таким «приятелем»?

– Это долгая история. И эта история кое о чем мне напомнила.

– О чем?

– О том, – беззаботно улыбнулся Лэйкил, – что тебе пришло время сдавать первый экзамен.

Это известие Дэвида совершенно не обрадовало.

– Какой еще экзамен? – с подозрением спросил он.

Они, не торопясь, направились обратно в гостиную.

– Без должной практики все, чему я научил тебя – ноль без палочки. Необходимо, чтобы маг умел пользоваться Искусством не только тогда, когда он выспался, вкусно поел и действует по указаниям учителя, зная, что ничего ему не угрожает, но и когда условия… не совсем благоприятствуют.

– Скажи прямо, в какое дерьмо ты собрался меня засунуть? – мрачно поинтересовался Дэвид.

Лэйкил рассмеялся.

– Когда мне исполнилось шестнадцать лет, – сказал он, – дядя решил устроить экзамен. Проверку на выживание, соответствующую возможностям будущего Лорда… Я должен был добыть драконью голову и принести трофей в замок. Речь, естественно, шла о диком драконе.

С десяток шагов они шли молча. Лэйкил вспоминал.

– Я отправился к восточным горам. Ходили слухи, что там лет пятьдесят назад видели нескольких диких. Так и оказалось. Я долго наблюдал за ними… Я не мог решиться… Дело не в страхе… В конце концов, если дядя считал, что я способен справиться с такой тварью, значит, так оно и было. Кроме того, я чувствовал уверенность в собственных силах. Это был уже третий по счету экзамен. Но мне не хотелось сражаться. Уничтожать ради прихоти что-то прекрасное – это… неправильно. Я смотрел на их воздушный танец и думал. А потом я заговорил с одним из них. Он был довольно молодым, так что проявил интерес к общению. Правда, когда я рассказал ему о своей проблеме, он хотел сжечь меня. Но я сумел защититься. Тогда, видимо, он сообразил, что проще будет помочь мне, чем пытаться от меня избавиться… Он позволил мне сидеть на своей спине. Когда мы летели на запад, свет отражался в его чешуе, заставляя ее сверкать подобно металлу… Я назвал его Солнцекрыл. Мы приземлились в замковом дворе, я сказал «Спасибо», и дракон полетел обратно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 114
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Повелители волшебства - Андрей Смирнов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит