Долгий путь к счастью - Луиза Фуллер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да, она держалась на расстоянии. Сначала с готовностью, потом со смирением. Неизвестно, что более трагично – отгородиться от сына стеной или то, что он допустил это.
Он взял ее руку и прижал к щеке.
– Я знаю, как тебе тяжело. И мне очень жаль оттого, что я бездействовал.
– Ш‑ш‑ш. – Нурия прижала палец к его губам. – Я знаю, знаю, дорогой, но это может подождать. – Она одарила его легкой улыбкой. – Давай не будем беспокоиться о том, чего нельзя изменить. Сегодня я хочу услышать о будущем. Ты уже определился с датой свадьбы?
Он кивнул, позволяя ей уйти от разговора о прошлом.
– Третье сентября, по‑моему, самый удачный день.
– Это хорошо, хотя я думаю, что удача уже на твоей стороне. – Прекрасные зеленые глаза матери ласково смотрели на него. – Теперь вся семья объединится, и я знаю, насколько это важно для тебя.
– И для тебя тоже. Для всех нас. – Он выдержал ее взгляд.
– И все? Ты женишься на Доре, чтобы Арчи остался в семье?
– Да, – тихо признался он.
– Не верю! Ведь ты ее любишь.
Его тело будто налилось свинцом.
– Нет. Я не могу любить. Не умею.
– Да все ты умеешь! И любишь. И Дора тебя любит.
Недоверие и надежда ненадолго вытеснили страдание из его груди. Мать, безусловно, ошибается. «Ты знаешь, как это бывает».
– Она меня не любит и выходит замуж ради Арчи. Чтобы у него был доступ ко всем нашим возможностям. – Он и не скрывал горечи в голосе.
Его мать грустно улыбнулась:
– Она любит тебя, Чарли. Действительно любит. Твой отец меня никогда не любил, просто хотел, а женился только после того, как узнал, что у меня родится мальчик. Я должна была развестись с ним много лет назад. Но я была слишком труслива и слаба. Моя слабость ранила тебя, и мне жаль, что я не смогла защитить тебя.
Боль и печаль на ее лице терзали ему сердце.
– Ты была очень молода, мама, и старалась изо всех сил.
– Я была молода и боялась остаться одна, убеждала себя, что живу с ним ради тебя. И это правда.
Его глаза горели.
– Я знаю.
– Но любовь – это отдавать, а не брать. – Она сжала его руку. – Ты хороший человек, Чарли. Теперь у тебя есть шанс стать лучше.
Вернувшись в огромную гостиную, он почувствовал, как его шатает от волнения.
А праздник шел своим чередом. Все было идеально, безупречно, впрочем, как на всех торжествах семьи Лао. Складывалось впечатление, будто все находятся на съемочной площадке.
Только это не фильм, а реальность, где нет актеров и все персонажи реальные. И их улыбки и слезы тоже настоящие, во всяком случае, так должно быть.
Он заметил светлые волосы Доры в другом конце зала, и у него сжалось сердце. Она стояла с его сестрами, Арчи сидел у нее на руках.
Увидев ее с матерью, он испытал прилив мучительных эмоций. Надежда, раскаяние. И страх. Вот и теперь тот поднимался внутри его, более темный и ужасный, чем любой дракон.
Неужели Дора любит его? Хотелось, чтобы это было правдой.
Он коснулся ее, она взглянула на него, изучая его лицо с нетерпением и беспокойством. Потом Чарли взял микрофон и повернулся к гостям:
– Добрый день всем! Спасибо, что пришли сегодня. Приятно видеть вас всех. – Он представил лицо отца с проблеском одобрения, на которое он потратил половину жизни. – Я хочу сделать объявление.
Он мельком увидел лица сестер. Как всегда безупречны. Сегодня его привлекли напряженные плечи Лэй, поджатые губы Джози и чрезмерно широкая улыбка Сабрины. Он запаниковал. Сестры, как всегда, играют свои роли, но сегодня, как никогда раньше, ему больно это видеть. А еще больнее думать о будущем сестер.
Он перевел взгляд на мать, стоящую рядом с другими женами отца. Любовь должна заключаться в том, чтобы давать, а не брать. «Будь лучше», – наставляла мать. Похоже, сейчас самое время начинать новую жизнь.
Он взглянул на Дору. Жизнь отняла у нее больше, чем дала.
Он повернулся к ней:
– Мне очень жаль.
И, не обращая внимания на поднявшийся вокруг него шум, развернулся и пошел прочь.
* * *
Дора в шоке смотрела ему вслед. Арчи прижался к ней, следя глазами за Чарли.
Гости в явном замешательстве тихо общались друг с другом. Она научилась различать настроение публики. Особенно после той ночи в клубе.
Ей вдруг стало трудно дышать, ее охватила нервная дрожь. Чарли оставил ее!
На какое‑то время она замерла, не в состоянии ни думать, ни видеть. Потом, словно из тумана, стали прорисовываться лица гостей.
Лэй. Нурия.
В памяти всплыли слова Деллы. «Я хотела бы сделать больше, Дора. Чтобы бороться за него, бороться за нас. Каким бы ни был исход, я должна была это сделать».
Дора передала Арчи Лэй.
– Позаботься о нем вместо меня.
– Не торопись, я буду с ним, сколько тебе нужно.
Приподняв подол платья, Дора быстро прошла между гостями. В фойе Чарли не было. Глубоко вздохнув, она пошла по кругу. А потом внезапно поняла, где он.
Яхта. Слушая, как глухо бьются волны о борт, Дора забеспокоилась, что могла ошибиться.
А потом увидела его.
Он опирался на поручень, глядя на океан. Потом повернулся к ней.
– Чарли.
– Все кончено, Дора.
– Это еще не конец. – С бьющимся сердцем она остановилась перед ним. – Потому что я люблю тебя.
– Знаю. И я люблю тебя. Но именно поэтому все должно закончиться прямо сейчас.
– В этом нет никакого смысла.
– Только потому, что ты не понимаешь, что здесь происходит.
Он отвернулся, его лицо напряглось, словно ему больно произносить это.
– Тогда скажи мне.
Чарли посмотрел в ее широко раскрытые решительные глаза. У него болело сердце.
– Помнишь, как я попросил стилиста прислать платья? Ты расстроилась, сказала, что они стоят больше, чем твоя зарплата.
– Да, помню. А ты сказал, что члены семьи Лао должны одеваться дорого.
– Да, но я солгал. Быть членом семьи Лао – значит ставить семью превыше всего. Мы делаем все, что нужно, идем на любые жертвы. Все должно выглядеть идеально. Это цена, которую ты платишь за вход. Я не хочу для вас с Арчи такой жизни, вы заслуживаете лучшего.
– И ты тоже.
Боль в груди усилилась, будто там зияла рана.
– Нет, не думаю. Я плохой человек, всю жизнь во главу угла ставлю бизнес и власть.
Он не может рисковать жизнью Арчи.
– Почему ты так делал?
В ее