Таверна 'Сытый волк' - Диана Дурман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дело не в этом. Может, живи я в срединной части города, то такой вид никого бы не смутил, — произнесла, задумчиво поглаживая мех на капоре. — А так как я живу на окраине, это может доставить проблем.
Но, оказывается, оборотень предусмотрел и это, потому что мои слова встретили спокойными словами:
— Поэтому Крис привёл тебя именно к данному торговцу. Не знала? Вон тот знак над вывеской, — кивнул Киллиам в сторону деревянного прямоугольника над дверью, — говорит об уникальности товара.
Проследив за взглядом оборотня, заметила над названием лавки не вписывающийся туда символ. Видимо его и имел в виду Киллиам. Я о таком только слышала, но сама лично не вникала в этот вопрос глубже, потому что банально не позволяли средства.
Продолжая разглядывать символ, я проворчала:
— Меня волнует не то, что меня ограбят, а сам факт нападения.
— Брось, Верити, — фыркнул Киллиам, заставляя посмотреть на себя, — в Торшильде преступность работает слаженнее стражи. Уже к вечеру каждый воришка будет в курсе, что это подарок, а не материальное возвышение. А так как подобный товар без специального подтверждения ни один торгаш не купит, то для воришек он становится не ценнее снега под ногами.
— Для гостя кто-то слишком осведомлён о таких мелочах, — подозрительно протянула и получила размытый ответ:
— Работа обязывает.
Раз уж разговор сам зашёл, я, не тратя времени, наигранно скучающе поинтересовалась:
— И кем же ты работаешь?
Вот только в этот раз оборотень пропустил вопрос мимо ушей и, посмотрев поверх моего плеча, произнес:
— Крис, нам пора.
Мой сопровождающий появился рядом, немного сбавил шаг, чтобы попрощаться, а затем, накинув капюшон, отправился вверх по улице. Киллиам же прежде чем уйти, что-то порассматривал на моём лице, то и дело, поглядывая куда-то в район шеи, и тихо пробормотал:
— Кто бы мог подумать. — Больше ничего не сказав, оборотень оставил меня в одиночестве недоумевать над сказанным.
Постояв ещё немного, я поскрипела шестерёнками и, сделав кое-какие выводы, решила направиться на место встречи с Барстом и Аринкой. Если переполох их не спугнул, то они должны ждать меня в одной с виду глухой улочке, которая имела прекрасный закуток для тайных встреч. А так как мы старались не афишировать наше знакомство, это место подходило идеально.
Снег всё усиливался, превращая лужи в коварные ловушки, но благо снующие туда-сюда жители успевали отметить их своими следами до того, как до них доходила я. Потому к нужному повороту удалось добраться, не замочив башмаков по самую щиколотку.
Украдкой заглянув в переулок, заметила худое плечо в знакомом сюртуке, показательно торчащее из-под арки воздушного перехода между соседними домами. Значит, всё же решили дождаться меня тут. Стараясь не слишком воровато оглядываться, я нырнула в узкий желоб.
— Верити, откуда такая роскошь? — спросил Барст, едва я шмыгнула в закуток и он меня рассмотрел.
— Барст, сейчас не это важно, — одёрнула его Аринка, стоявшая ближе ко второму выходу неприметной части проулка, после чего обеспокоенно спросила: — Ты в порядке? Под удар вихря не попала? Весь город уже судачит о случившемся на северной стороне торжища.
— К сожалению, я была неподалеку от той злополучной лавки, — призналась и, заметив одинаковое беспокойство на лицах, поспешила добавить, — но отделалась только испугом.
— Уверена? — переспросил Барст, теряя интерес к моим обновкам. — Я краем уха услышал, что лекари скупали Серые зелья. Знаешь для чего они?
Заговорщический тон паренька поддержал азартный блеск в глазах. Вот любит эта бедовая голова совать свой нос в тёмные секреты. И чтобы немного остудить пыл Барста, я обеспокоенно призналась:
— Меня пугает твоя способность собирать информацию, — и прежде чем я договорила, что так он может услышать то, из-за чего пострадает, Барст уверенно проговорил:
— Иначе в нашем городе не выжить. Тем более если ты без пяти минут сирота.
— Перестань нагнетать, — строго одёрнула парня, заметив, как погрустнела Аринка, и перевела разговор в насущее русло: — Лучше расскажи всё, что знаешь о магических бурях.
Хоть Барст большую часть времени дурачился, частенько включал деревенский говор, но я уже давно поняла, что это баловство. Он был прекрасно образован для своего возраста, а в силу работы отца и своего врожденного любопытства знал побольше обычных взрослых.
Немного поразмыслив, Барст полностью оправдал мои выводы:
— Если верить записям у меня дома, то такое явление создали алхимики. Их целью были наделённые магией или же даром — попадая в такой вихрь, они сначала теряют контроль над телом, а потом и над силой.
— И подобное провоцирует бесконтрольные вспышки магии, — задумчиво закончила, понимая, что это своего рода оружие. При том отсроченного действия. Будь это не так, то на площади начался бы хаос, но Киллиам и его товарищи быстро распознали к чему всё идет, рассказали страже, а те в свою очередь поспешили скоординировать лекарей.
— Ага, а заканчивается такое летальным исходом, — подтвердил мои слова Барст, попутно открывая глаза на опасность случившегося, и добавил: — Потому создание таких бурь под запретом.
В памяти сразу всплыло, как кто-то кричал о запрещенных зельях. Выходит, некто хотел с неизвестной целью посеять хаос, но вот время выбрано было неудачно — людей в тот момент вокруг находилось не так много. Или же заветный фиал с бурей просто рванул раньше намеченного? Неужели с этим как-то связаны оборотни в слишком похожих кожухах? И к чему теперь лично меня приведёт такое знакомство?
Всё глубже увязая в вопросах, я потёрла лоб и напряжённо спросила, конкретно ни к кому не обращаясь:
— Да что же происходит в Торшильде?
— Что-то нехорошие, — тихо произнесла Аринка, кутаясь в плащ. Она неотрывно смотрела в улочку, примыкающую к закутку, чтобы вовремя заметить чужое приближение. — Поговаривают, гильдия магов перешла дорогу…, — она тяжело сглотнула,