Изгоняющий дьявола - Уильям Блэтти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это страшно.
– И в нашем веке встречается безумие. Во всяком случае... – Подождите. Все эти истории... ведь их рассказывали под пытками, верно? Так что на них нельзя полностью полагаться. Сначала они подписывали свои признания, а уж потом кто-то другой мог их дополнить. Я хочу сказать, что в этих случаях не было ни клятв, ни, так сказать, предписания о представлении виновных перед судом для рассмотрения законности их ареста. Я прав?
– Да, вы правы, но тем не менее многие признания были сделаны добровольно.
– Кто же будет добровольно рассказывать о таких вещах?
– Ну, хотя бы те, у кого болела душа.
– Ага! Еще один достоверный источник!
– Конечно же, вы правы, лейтенант. Я выступаю в роли адвоката дьявола. Но есть одна вещь, часто нами забываемая: люди, у которых хватает духу сознаться в подобных делах, возможно, способны и совершить их. Ну, например, вспомним легенду об оборотнях. Конечно, это звучит смешно, ведь никто не может превратиться в дикого зверя. Но если человек поверит в то, что он оборотень, он и будет вести себя как оборотень.
– Ужасно. Только теория или факт?
– Ну, существовал же, например, Уильям Стампер. Или Питер. Я точно не помню. Он жил в Германии в XVI веке, был уверен в том, что он оборотень, и убил больше 20 человек.
– Вы хотите сказать, что он сам признался в этом? – Да, но думаю, что это признание было обосновано. – Чем?
– Когда его поймали, он пожирал мозги двух своих молодых невесток.
Детектив и иезуит подошли к стоянке. Поравнявшись с полицейской машиной, Киндерман посмотрел на Карраса.
– Так кого же мне искать, святой отец? – спросил он.
– Сумасшедшего, – тихо ответил Дэмьен Каррас. – Возможно, наркомана.
Детектив задумался и, ни слова не говоря, кивнул головой. Потом повернулся к священнику:
– Хотите, подброшу? – предложил он, открывая дверцу машины.
– Спасибо, мне здесь близко.
– Не важно, садитесь! – Киндерман нетерпеливым жестом пригласил священника в машину. – Потом расскажете своим друзьям, что катались в полицейской машине.
Иезуит улыбнулся и опустился на заднее сиденье.
– Ну вот и хорошо. – Детектив шумно выдохнул воздух, откинулся назад и захлопнул дверцу.
Каррас показал дорогу. Они поехали на Проспект-стрит, к современному зданию, куда недавно перевели иезуитов. Каррас не мог больше оставаться в коттедже, понимая, что священники, привыкшие к его помощи, будут продолжать свои посещения.
– Вы любите кино, отец Каррас?
– Очень.
– Вы видели «Короля Лира»?
– У меня нет возможности.
– А я видел. У меня есть пропуск.
– Это хорошо.
– У меня есть пропуск на самые лучшие фильмы. Моя жена очень устает и поэтому никогда со мной не ходит.
– Это плохо.
– Да, это плохо, я не люблю ходить в кино один. Понимаете, мне нравится поговорить о фильме, поспорить, покритиковать его.
Каррас молча кивнул, глядя вниз на большие и сильные руки, зажатые между колен. Так прошло несколько секунд. Потом Киндерман неуверенно повернулся и, с хитринкой в глазах, предложил:
– Может быть, вы когда-нибудь согласитесь сходить со мной в кино, отец Каррас? Это бесплатно... У меня пропуск, – быстро добавил он.
Священник взглянул на него и улыбнулся.
– Как говорил Эльвуд Дауд в кинофильме «Гарвей»: когда? – О! Я позвоню вам, позвоню! – Лицо детектива засветилось.
Они подъехали к дому и остановились.
Каррас взялся за ручку и открыл дверцу.
– Пожалуйста, позвоните. Извините, что я не смог вам помочь.
– Ничего, вы мне все-таки помогли. – Киндерман неуклюже помахал рукой. Каррас уже выходил из машины.
– Послушайте, святой отец, я совсем забыл, – вдруг остановил его Киндерман. – Совсем вылетело из головы. Вы помните ту карточку с осквернительным текстом? Ту самую, что нашли в церкви?
– Карточка с молитвами?
– Ну да. Она еще у вас?
– Да, она у меня. Я проверял латинский язык. Она вам нужна?
– Да, она, может быть, мне чем-нибудь поможет.
– Одну секундочку, сейчас принесу.
Пока Киндерман ждал около полицейской машины, иезуит прошел в свою комнату на первом этаже, выходящую окнами на Проспект-стрит, и взял карточку. Потом вышел на улицу и отдал ее Киндерману.
– Может быть, остались отпечатки пальцев, – предположил Киндерман, осматривая карточку, а потом добавил: – Хотя нет, вы же держали ее в руках. Хорошо, что я вовремя сообразил. Он вглядывался в пластиковую обертку карточки. – Ага, подождите-ка, что-то есть, что-то есть! – Потом с нескрываемым ужасом детектив посмотрел на Карраса. – Вы ее вынимали отсюда? Каррас усмехнулся и кивнул.
– Ну, это не важно, может быть, мы что-нибудь все-таки найдем. Кстати, вы ее изучали?
– Да.
– Ваше заключение?
Каррас пожал плечами.
– На шутника не похоже. Сначала я подумал, что текст сочинил какой-то студент. Но теперь я в этом сомневаюсь. У того, кто писал эти строки, несомненно, сильное психическое расстройство.
– Как вы и говорили.
– И латынь... – Каррас нахмурился. – Текст не безликий, лейтенант, здесь чувствуется определенный стиль, вполне индивидуальный стиль. Человек, который это писал, должен думать на латинском языке.
– А священники думают на латыни?
– Ну-ну, продолжайте!
– Ответьте на вопрос, мистер Вечно-Подозревающий.
– Да, на определенной стадии освоения языка это бывает. По крайней мере у иезуитов и некоторых других священников. В Вудстокской семинарии некоторые философские дисциплины читались на латыни.
– Почему?
– Для четкости мышления. Это стройная система.
– Ага, понимаю.
Каррас посерьезнел:
– Послушайте, лейтенант, можно, я скажу вам, кто, по-моему, действительно сделал это?
Детектив придвинулся к нему:
– Кто же?
– Доминиканцы. Поищите среди них. – Каррас улыбнулся, помахал на прощание рукой и пошел.
– Я вам сказал неправду! – вдруг крикнул ему вслед лейтенант. – Вы похожи на Саль Минео!
Киндерман следил взглядом за священником. Тот еще раз махнул рукой и вошел в здание. Детектив повернулся, уселся в машину, вздохнул и пробормотал:
– Он колеблется, колеблется. Совсем как камертон под водой.
* * *Новая комната Карраса была обставлена скромно: односпальная кровать, удобный стул, письменный стол и книжные полки, встроенные в стену. На письменном столе стояла старая фотография его матери, а в изголовье кровати молчаливым упреком висело металлическое распятие.
Эта узкая комната вполне устраивала Карраса и являла собой его мир. Дэмьен не заботился о вещах, главное, чтобы они всегда были чистыми. Каррас принял душ, быстро побрился. Надев брюки цвета хаки и рубашку с короткими рукавами, он легкой походкой направился в столовую для священников. Здесь он заметил розовощекого Дайера, одиноко сидящего в углу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});