Безрассудная страсть - Лора Морган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это не понравилось бы Элисон.
Она произнесла эти слова, и ей самой сделалось больно.
— Элисон не понравилось бы?! — недоуменно переспросил Тайго. — Какое отношение ко всему этому имеет Элисон?
Сердце Сильвии забилось учащенно.
— Сформулируем это так: она — типичная героиня ваших мужских похождений.
— Это, как всегда, только ваши фантазии. Все обстоит совсем иначе.
Сильвия слышала, как он шумно вздохнул, а затем сказал спокойно, но решительно:
— Я сейчас приеду…
— Нет!
В этот момент Сильвии показалось, что она способна его возненавидеть.
— Возможно, Элисон знает, что она — одна из героинь в длинной цепи ваших коротких связей. Возможно даже, что все это ее устраивает, я не знаю. Но знаю наверняка, что не буду следующей после нее.
Тайго ничего не ответил. Какое-то время телефонная трубка молчала. Затем послышались гудки отбоя… Он повесил трубку! Он даже не попытался ей возражать, уговаривать, уверять… Он просто повесил трубку. У Сильвии было такое ощущение, словно ее ударили по лицу. Да, он ясно дал ей понять, что она для него ничего не значила.
Сильвия зашагала по комнате взад-вперед, стремясь успокоиться. Тигренок смотрел на нее широко раскрытыми испуганными зелеными глазами. Ну а чего она ожидала? Уверений в вечной любви? Сильвия с горечью рассмеялась. Пора было признать, что в глубине сердца она лелеяла какие — то романтические мечты, а теперь вот получила то, что заслужила. Все понятно: он потерял жену и дочь, и все чувства в нем умерли. Вот и вся история.
Неожиданно в дверь громко, требовательно застучали. Он пришел на свидание со мной — молнией пронеслась мысль, сжигая все другие, роившиеся в голове Сильвии до сих пор.
Она ринулась к двери, терзаемая разноречивыми чувствами. Гнев, боль, дикая радость… Ноги подкашивались. Но в тот момент, когда она распахнула дверь и увидела темное, хмурое лицо Тайго, гнев взял в ней верх. Из-за того, что он заставил ее пережить все это, из-за того, что она так мало для него значила, испытывая к нему такие глубокие чувства, из-за того, что существовала Элисон и еще сотни таких же…
Первым ее движением было захлопнуть дверь, однако Тайго проворно сунул ногу в образовавшуюся щель и завладел ручкой двери с внутренней стороны.
— Элисон — жена моего лучшего друга! — выпалил он. — Нет, нет! Вы выслушаете все, что я скажу. Каждое слово! Я не знаю, что с вами сделал ваш муж, почему вы так не верите мужчинам… Но я и до этого докопаюсь!
Тайго схватил Сильвию за руки и, почти втащив в холл, усадил на диванчик, поскольку ноги явно ее не держали.
— Элисон — жена Стива, того самого врача, которого я приглашал к вам, когда вы упали со стремянки.
Сильвия виновато кивнула. Тайго стоял перед ней, великолепный в своем гневе.
— Мы знакомы со студенческих лет — учились вместе в университете. Они — редкостная пара: нежно любят друг друга. — Глаза Тайго сверкали огнем. — Но Элисон не может иметь детей… Точнее, по прошествии двенадцати недель беременности у нее случается выкидыш. И таких выкидышей было много — я им счет потерял. А когда случился последний, год назад, она вбила себе в голову, что Стив собирается ее оставить и найти другую женщину, которая родит ему ребенка. Я-то знаю, что Стив об этом вовсе не помышляет. Тем не менее, полгода назад она покушалась на самоубийство, и в их доме на некоторое время сложилась тяжелая обстановка. Со мной Элисон говорит обо всем откровенно, потому что верит мне… Мы со Стивом решили, что это лучше, чем обращаться к психиатру.
— А сегодня, что это было за свидание? — сама не зная зачем, спросила Сильвия.
— Дело в том, что Элисон летит в Америку… К одному крупному специалисту, который работает с бездетными парами. Его рекомендовал один из коллег Стива. Мы надеемся, что эта поездка поможет ей избавиться от навязчивых мыслей. Элисон — прекрасная женщина, и мне больно видеть, как она страдает. На разные исследования понадобится недели две, и тогда туда отправится Стив. Он попросил меня повидаться с Элисон перед отъездом, в качестве сюрприза. Она улетела семичасовым рейсом, — добавил Тайго как мы между прочим. Его глаза стали необыкновенно серьезными. — Я рассказал вам правду, Сильвия… Хотите — верьте, хотите — нет.
— Понятно… — Сильвии было трудно говорить. — Извините меня, — слабым голосом произнесла она.
— Ну… — Тайго внимательно глянул ей в лицо. — Вы мне верите? Действительно верите?
— Конечно, я вам верю… Вы же все мне объяснили.
Она сама оказалась во всем виновата. Делала поспешные выводы, Тайго не в чем было винить.
— Извините, — срывающимся голосом повторила она.
— Поймите меня, Сильвия, — проникновенно произнес Тайго, — с той минуты, когда я увидел вас, я не взглянул больше ни на одну женщину.
Сильвия подняла голову и широко раскрытыми глазами удивленно посмотрела на Уоттса.
— А насчет моих донжуанских подвигов вы несколько ошибались, — добавил он с улыбкой.
— Тайго…
— Нам нужно многое обсудить, Сильвия. Это бы следовало сделать еще несколько недель назад, но я не был к этому готов, да и вы также… Я знал, что у вас большие душевные переживания. Можно было только гадать, замужем вы все еще или нет. И кроме того… — Тайго неожиданно остановился. — Черт возьми, да перестаньте вы так на меня смотреть, я не могу здраво рассуждать…
— Тайго…
Ей хотелось, чтобы они наконец стали понимать друг друга.
Тайго двинулся к ней, но в этот момент послышалось шлепанье маленьких босых ножек.
— Кэтрин? — удивленно выдохнула Сильвия.
Тайго тут же обернулся, и они увидели маленького ангелочка в розовой с белым пижамке, который стоял, держа под мышкой потрепанного игрушечного медвежонка. Тайго встал на колени, чтобы лицо его было на одном уровне с лицом ребенка.
— Приснилось что-нибудь страшное?
Сильвия очень боялась за Тайго, понимая, какие воспоминания может у него вызвать ее маленькая дочурка… Но он протянул руки к Кэтрин, и та доверчиво к нему прильнула. Сильвия заметила, как смягчилось его строгое лицо, и ее сердце окатила теплая волна нежной благодарности.
— Вы меня разбудили! — громко сказала Кэтрин. — Вы так шумели…
— Извини нас, пожалуйста…
— Ничего, — примирительно улыбнулась девочка. — Вы мне нравитесь. Я спрашивала у мамы, когда вы снова к нам придете, — продолжала она весело.
— И что же ответила мама? — едва слышно спросил Тайго.
— Она сказала, что вы очень заняты.
Тайго держал Кэтрин на руках. Она на мгновение отстранилась и глянула ему в глаза.