Контуберналис Юлия Цезаря - Олег Мазурин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что сказать мой господин?..
— …За Фабия, упокой душу его грешную, — сказал Иван.
— За Фабия, упокой душу его грешную, — повторил управляющий.
— А теперь, славный грек, осушим наши сосуды, но чокаться не будем. За упокой не чокаются. Ясно?
— Ясно…
Они выпили.
— Теперь ему там, на небесах будет хорошо, — поднял к верху глаза Иван.
— А отчего на небе, ведь царство мертвых находиться в земных подземельях Аида? — недоуменно спросил грек. — В небе только царствуют всемогущие боги Олимпа.
— У нас славян вера такая. Если ты хороший человек, то твоя душа на небе рядом с богом и ангелами… Ангелы — это типа ларов римских. Они присматривают за живыми людьми: как бы с ними что-нибудь не случилось. На небе правильным людям хорошо и привольно. Это место называется рай. Они гуляют по облакам райским, красивым садам и общаются друг с другом и своими давно умершими родственниками.
— А если ты плохой человек? Куда по вашему вероучению попадает он?
— Ели ты плохой, то твое место в Аду, то есть в Аиде. А в Аду существуют злобные и жестокие черти, то есть чудовища типа Сциллы. Эти черти сажают в котлы с водой людей и разводят под емкостями костры. А грешники в кипятке варятся и мучаются. И так каждый ведь. Так сказать вечные мучения. Или их иногда на вертеле поджаривают. Тоже сильная пытка.
Глаза у старика от удивления округлились.
— О, Зевс, какие страхи ты рассказываешь, господин! Не хотел бы я попасть в ваш «Ад». А как твой бог называется, господин?
— Называй меня просто Иван, старик. Я для тебя Иван, понял, Ахилл?
— Хорошо, мой господин, то есть Иван.
— А мой бог называется Иисус Христос.
— Мудреное название, намного длиннее, чем Зевс.
— А теперь давай, старик, помянем твою жену Роду. Пусть ей тоже, как и Фабию будет хорошо на небесах. Ведь она была неплохим человеком.
— Да, она, несомненно, была славной женщиной. Весьма славной. Так давай, мой хозяин Иван, помянем и ее.
Глаза грека затуманились сильной скорбью и увлажнились. Две крупные слезы скатились по старческим щекам. Управляющий снова наполнил вином сосуды.
— За Роду, упокой ее душу грешную! — воскликнул Иван.
— За Роду, упокой ее душу грешную! — поддержал его Ахиллес.
Потом поминающие выпили за всех убитых рабов. Затем по предложению Ахиллеса за его бывшего хозяина Валерия Котту. Далее — Иван и управляющий начали осушать кубки уже за свое здравие и здравие Цезаря. После обильных возлияний они уже дошли до кондиции и пели гимн Российской Федерации:
Россия — священная наша держава,Россия — любимая наша страна.Могучая воля, великая слава —Твое достоянье на все времена!..
Потом поминающие и говорящие за здравие уснули. Иван — в кресле за столом, а Ахиллес — упав под стол, на медвежьей шкуре.
На следующее утро управляющий скажет хозяину, что ему понравились «славянские поминки» и что они намного лучше греческих заунывных и торжественных песнопений и плясок, и что поминки следует время от времени проводить в узком домашнем кругу, на что его патрон категорически согласился.
* * *Ахиллес опять намекнул Ивану, что нужны новые рабы. Тяжело ему одному, старику, хозяйствовать дома. Родин послал гонца к Цезарю с просьбой о финансовой помощи. Император откликнулся и вскоре появился тот самый казначей, что приезжал ранее. Квестор в сопровождении отряда всадников-инкассаторов привез в два раза больше мешочков, чем в первый раз. Ахиллес и Иван в присутствии квестора пересчитали деньги и, когда тот уехал, положили в потайную комнату. Что вошло — непосредственно в сейф, а что не вошло — на верх сейфа и на пол.
На следующий день Сальватор и Ахиллес в окружении почетного эскорта из десяти легионеров и декана пошли на невольничий рынок. И вдруг им навстречу — вот неожиданность — попался бесстрашный гладиатор Мамерк. Македонянин сразу узнал фаворита Цезаря и первым поздоровался:
— Приветствую тебя Иван Сальватор!
— Сальве, Мамерк! — обрадовался гладиатору Иван, как будто они старые знакомые. — Как поживаешь, славный воин?
— Достойно, не жалуюсь. Хвала моим богам. Устроился учителем в гладиаторскую школу для фракийцев. К тому же, слава Гераклу, даю уроки фехтования для сыновей богатых патрициев.
— А может, ты, непобедимый гладиатор, пойдешь ко мне в услужение? Это весьма хорошие деньги. Будешь учить меня фехтованию и другим воинским премудростям. У меня был друг — центурион Фабий. Его убили. И почти всех моих рабов вырезали неизвестные наймиты.
— Рим слухами полнится, — сказал Мамерк. — Я слышал о покушении на твою персону. Ты неплохой воин, Иван Сальватор, убить троих из четверых наемников — это великолепная подготовка. Ты действительно любимчик богов.
— Меня учил военному делу Фабий, но его теперь нет, а мне требуется не только учитель фехтования, но начальник моей личной охраны. Я тебе дам достойную зарплату, какую попросишь и все те блага, какие захочешь. Ты не пожалеешь что пойдешь ко мне. Слово Ивана Сальватора.
Бывший гладиатор задумался…
— Соглашайся, славный воин, — обратился по-гречески к рудиарию Ахиллес. — Иван Сальватор хороший и добрый хозяин, он никого не обижает из тех, кто на него работает. Сыто кормит и платит хорошую зарплату. Ты не пожалеешь, македонянин, что условишься служить моему господину.
Видимо искренние увещевания соотечественника подействовали на Мамерка.
— Пожалуй, я пойду к тебе служить, доблестный Иван Сальватор, — сказал рудиарий. — Частные уроки — это непостоянный доход, а ремесло учителя в школе гладиаторов я уже давно перерос. Попробую свои силы на должности начальника охраны, думаю, я справлюсь на этом посту. Когда-то я командовал отрядами в человек двести. Признаюсь, Иван Сальватор, я же попал в рабы, а потом в гладиаторы, будучи предводителем двух пиратских либурн.
— Так ты еще и морской разбойник, Мамерк! Вот и славно! — обрадовался Иван. — Считай, что с этой минуты ты уже работаешь у меня. Я и Ахиллес сейчас идем на невольничий рынок, и будем выбирать рабов для дома, а ты можешь пойти с нами и выбрать достойных людей для моей охраны. Ты опытным взглядом бывалого воина определишь, кто сгодиться для несения службы и отражению атак врага. Подбери лучших из лучших. Я на них заплачу.
— Хорошо, мой господин…
И вот Иван и его помощники оказались в толчее невольничьего рынка. Там сегодня было многолюдно. Куча покупателей, куча торговцев, куча зевак и воров и великое множество рабов. Причина тому — «свежий» завоз «живого товара».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});